一 ⇒
一 yī, one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all/throughout/"one" radical in...
一个 一起 yīqǐ, in the same place/together/with/altogether (in total)
一样 yīyàng, [一樣], same/like/equal to/the same as/just like
一下 yīxià, (used after a verb) give it a go/to do (sth for a bit to give it a try)/one time...
一直 yīzhí, straight (in a straight line)/continuously/always/from the beginning of ... up t...
一切 yīqiè, everything/every/all
一点 yīdiǎn, [一點], a bit/a little/one dot/one point
一定 yīdìng, surely/certainly/necessarily/fixed/a certain (extent etc)/given/particular/must
第一 dìyī, first/number one/primary
一些 yīxiē, some/a few/a little/(following an adjective) slightly ...er
唯一 wéiyī, only/sole
一会儿 yīhuìr, [一會兒], a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yī huǐ r]
一旦 yīdàn, in case (sth happens)/if/once (sth happens, then...)/when/in a short time/in one...
之一 zhīyī, one of (sth)/one out of a multitude/one (third, quarter, percent etc)
一半 yībàn, half
一边 yībiān, [一邊], one side/either side/on the one hand/on the other hand/doing while
一般 yībān, same/ordinary/so-so/common/general/generally/in general
一生 yīshēng, all one's life/throughout one's life
一刻 一辈子 yībèizi, [一輩子], (for) a lifetime
一一 yīyī, one by one/one after another
一致 yīzhì, unanimous/identical (views or opinions)
一会 yīhuì, [一會], a moment/a while/in a moment/also pr. [yī huǐ]
一路 yīlù, the whole journey/all the way/going the same way/going in the same direction/of ...
万一 wànyī, [萬一], just in case/if by any chance/contingency
一分 一点儿 yīdiǎnr, [一點兒], erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]
一团糟 yītuánzāo, [一團糟], chaos/bungle/complete mess/shambles
一整天 一面 yīmiàn, one side/one aspect/simultaneously... (and...)/one's whole face
一百 一无所知 yīwúsuǒzhī, [一無所知], not knowing anything at all (idiom); completely ignorant/without an inkling
一两 进一步 jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards
一家 yījiā, the whole family/the same family/the family ... (when preceded by a family name)...
一百万 一时 yīshí, [一時], a period of time/a while/for a short while/temporary/momentary/at the same time
一千 一模一样 yīmúyīyàng, [一模一樣], exactly the same (idiom)/carbon copy/also pr. [yī mó yī yàng]
一阵子 yīzhènzi, [一陣子], a while/a spell/a short time/a burst
一向 yīxiàng, always (previously)/a period of time in the recent past
一共 yīgòng, altogether
一阵 yīzhèn, [一陣], a burst/a fit/a peal/a spell (period of time)
同一个 一万 一番 以防万一 yǐfángwànyī, [以防萬一], to guard against the unexpected (idiom); just in case/prepared for any eventuali...
一下子 yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden
星期一 Xīngqīyī, Monday
一无所有 yīwúsuǒyǒu, [一無所有], not having anything at all (idiom); utterly lacking/without two sticks to rub to...
独一无二 dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
一秒 一流 yīliú, top quality/front ranking
一早 yīzǎo, early in the morning/at dawn
一块儿 yīkuàir, [一塊兒], erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]
统一 tǒngyī, [統一], to unify/to unite/to integrate
周一 Zhōuyī, [週一], Monday
同一 tóngyī, identical/the same
大吃一惊 dàchīyījīng, [大吃一驚], to have a surprise (idiom); shocked or startled/gobsmacked
一同 yītóng, along/together
一无所获 yīwúsuǒhuò, [一無所獲], to gain nothing/to end up empty-handed
一级 yījí, [一級], first class/category A
一部分 yībùfen, portion/part of/subset
一块 yīkuài, [一塊], one block/one piece/one (unit of money)/together/in the same place/in company
一塌糊涂 yītāhútu, [一塌糊塗], muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition/complete shambl...
一对 yīduì, [一對], couple/pair
另一方面 lìngyīfāngmiàn, on the other hand/another aspect
一无是处 yīwúshìchù, [一無是處], not one good point/everything about it is wrong
一瞬间 yīshùnjiān, [一瞬間], split second
一般来说 yībānláishuō, [一般來說], generally speaking
一带 yīdài, [一帶], region/district
一贯 yīguàn, [一貫], consistent/constant/from start to finish/all along/persistent
一来 yīlái, [一來], firstly, ...
四分之一 sìfēnzhīyī, one-quarter
一大早 yīdàzǎo, at dawn/at first light/first thing in the morning
一千万 一日 一次性 yīcìxìng, one-off (offer)/one-time/single-use/disposable (goods)
一代 yīdài, generation
一如既往 yīrújìwǎng, just as in the past (idiom); as before/continuing as always
一清二楚 yīqīngèrchǔ, to be very clear about sth (idiom)
孤身一人 拾一 一时间 yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
一心 yīxīn, wholeheartedly/heart and soul
一举一动 yījǔyīdòng, [一舉一動], every movement/each and every move
一路顺风 yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
一旁 yīpáng, aside/to the side of
十一 shíyī, eleven/11
一见钟情 yījiànzhōngqíng, [一見鐘情], love at first sight (idiom)
一体 yītǐ, [一體], an integral whole/all concerned/everybody
不顾一切 bùgùyīqiè, [不顧一切], reckless/regardless of everything
一线 yīxiàn, [一線], front line
同一天 三分之一 sānfēnzhīyī, one third
一派 一天到晚 yītiāndàowǎn, all day long/the whole day
第一夫人 dìyīfūrén, First Lady (wife of US president)
一席之地 yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
一连串 yīliánchuàn, [一連串], a succession of/a series of
一月 Yīyuè, January/first month (of the lunar year)
一手 yīshǒu, a skill/mastery of a trade/by oneself/without outside help
日复一日 rìfùyīrì, [日復一日], day after day
一事无成 yīshìwúchéng, [一事無成], to have achieved nothing/to be a total failure/to get nowhere
一亿 万无一失 wànwúyīshī, [萬無一失], surefire; absolutely safe (idiom)
焕然一新 huànrányīxīn, [煥然一新], to look completely new (idiom); brand new/changed beyond recognition
一对一 下一代 xiàyīdài, the next generation
一家子 yījiāzi, the whole family
一方面 yīfāngmiàn, on the one hand
一度 yīdù, for a time/at one time/one time/once
大干一场 一窍不通 yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
死路一条 sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
一角 一身 yīshēn, whole body/from head to toe/single person/a suit of clothes
不值一提 一头 yītóu, [一頭], one head/a head full of sth/one end (of a stick)/one side/headlong/directly/rapi...
一臂之力 一个个 yīgègè, [一個個], each and every one
一干二净 yīgānèrjìng, [一乾二淨], thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean
一溜烟 yīliùyān, [一溜煙], like a wisp of smoke/(to disappear etc) in an instant
一再 yīzài, repeatedly
一动不动 yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
一次次 乱成一团 luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
一氧化碳 yīyǎnghuàtàn, carbon monoxide CO
奄奄一息 yǎnyǎnyīxī, dying/at one's last gasp
有朝一日 yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
一道 yīdào, together
十一月 Shíyīyuè, November/eleventh month (of the lunar year)
一帆风顺 yīfānfēngshùn, [一帆風順], propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have...
十一点 一个样 yīgeyàng, [一個樣], same as 一樣|一样[yī yàng]/the same
一成不变 yīchéngbùbiàn, [一成不變], nothing much changes (idiom); always the same/stuck in a rut
一发 一言不发 yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
一触即发 yīchùjífā, [一觸即發], could happen at any moment/on the verge
一二 yīèr, one or two/a few
孤注一掷 gūzhùyīzhì, [孤注一擲], to stake all on one throw
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
下一场 单一 dānyī, [單一], single/only/sole
一劳永逸 yīláoyǒngyì, [一勞永逸], to get sth done once and for all
一天天 第十一 一网打尽 yīwǎngdǎjìn, [一網打盡], lit. to catch everything in the one net (idiom)/fig. to scoop up the whole lot/t...
一点一 一厢情愿 yīxiāngqíngyuàn, [一廂情願], one's own wishful thinking
一去不复返 yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
一不小心 融为一体 róngwéiyītǐ, [融為一體], to fuse together (idiom)/hypostatic union (religion)
一整套 空无一人 kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
告一段落 gàoyīduànluò, to come to the end of a phase (idiom)
年复一年 niánfùyīnián, [年復一年], over the years/year after year
混为一谈 hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
一等 yīděng, first class/grade A
一举 yījǔ, [一舉], a move/an action/in one move/at a stroke/in one go
一齐 yīqí, [一齊], at the same time/simultaneously
一笔勾销 yībǐgōuxiāo, [一筆勾銷], to write off at one stroke
其一 qíyī, one of the given (options etc)/the first/firstly
一声不吭 yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word
一刹那 专一 zhuānyī, [專一], single-minded/concentrated
一瞬 yīshùn, one instant/very short time/the twinkle of an eye
一万五千 一丁点儿 打成一片 dǎchéngyīpiàn, to merge/to integrate/to become as one/to unify together
一刀两断 yīdāoliǎngduàn, [一刀兩斷], lit. two segments with a single cut (idiom)/fig. to make a clean break (idiom)
高人一等 gāorényīděng, a cut above others/superior
纯一 一二三 一蹶不振 yījuébùzhèn, one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse/ruined ...
惟一 wéiyī, only/sole/variant of 唯一[wéi yī]
一丝不苟 yīsībùgǒu, [一絲不苟], not one thread loose (idiom); strictly according to the rules/meticulous/not one...
露一手 lòuyīshǒu, to show off one's abilities/to exhibit one's skills
一年一度 毁于一旦 一意孤行 yīyìgūxíng, obstinately clinging to one's course (idiom)/willful/one's own way/dogmatic
更上一层楼 gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
团结一心 一目了然 yīmùliǎorán, [一目瞭然], obvious at a glance (idiom), obvious at a glance (idiom)
更进一步 一言难尽 yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
一世 yīshì, generation/period of 30 years/one's whole lifetime/lifelong/age/era/times/the wh...
第一手 dìyīshǒu, first-hand
老一套 lǎoyītào, the same old stuff
不一 bùyī, to vary/to differ
一点点 yīdiǎndiǎn, [一點點], a little bit
逐一 zhúyī, one by one
礼拜一 Lǐbàiyī, [禮拜一], Monday
一生一世 yīshēngyīshì, a whole lifetime (idiom); all my life
一口气 yīkǒuqì, [一口氣], one breath/in one breath/at a stretch
耳目一新 ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
一视同仁 yīshìtóngrén, [一視同仁], to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
一本正经 yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
一心一意 yīxīnyīyì, concentrating one's thoughts and efforts/single-minded/bent on/intently
洗劫一空 xǐjiéyīkōng, to steal everything
一下下 十分之一 shífēnzhīyī, one tenth
合一 héyī, to unite
一律 yīlǜ, same/uniformly/all/without exception
一行 yīxíng, party/delegation
一万五 不屑一顾 bùxièyīgù, [不屑一顧], to disdain as beneath contempt (idiom)
一遍遍 多此一举 duōcǐyījǔ, [多此一舉], to do more than is required (idiom); superfluous/gilding the lily
如出一辙 rúchūyīzhé, [如出一轍], to be precisely the same/to be no different
不堪一击 bùkānyījī, [不堪一擊], to be unable to withstand a single blow/to collapse at the first blow
一了百了 yīliǎobǎiliǎo, once the main problem is solved, all troubles are solved/death ends all one's tr...
一月份 yīyuèfèn, January
值得一提 zhídeyītí, to be worth mentioning
五分之一 wǔfēnzhīyī, one fifth
第一流 dìyīliú, first-class
一而再 差一点儿 chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
一并 yībìng, [一並]/[一併], variant of 一併|一并, to lump together/to treat along with all the others, to lump t...
在此一举 一针见血 yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
一贫如洗 yīpínrúxǐ, [一貧如洗], penniless
一万二 二十一 一个劲 yīgèjìn, [一個勁], continuously/persistently/incessantly
一眼 yīyǎn, a glance/a quick look/a glimpse
更胜一筹 一去不返 一文不名 yīwénbùmíng, to be penniless
差一点 chàyīdiǎn, [差一點], see 差點|差点[chà diǎn]
长一智 一落千丈 yīluòqiānzhàng, lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)/fig. (of business, popularity ...
千篇一律 qiānpiānyīlǜ, thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive/once you've see...
一百五十万 吃一堑 一鸣惊人 yīmíngjīngrén, [一鳴驚人], to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
百万分之一 百分之一 非同一般 一侧 三一 一声令下 一钱不值 yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
一连 yīlián, [一連], in a row/in succession/running
一举成名 一步步 不拘一格 bùjūyīgé, not stick to one pattern
欢聚一堂 huānjùyītáng, [歡聚一堂], to gather happily under one roof
网开一面 wǎngkāiyīmiàn, [網開一面], open the net on one side (idiom); let the caged bird fly/to give one's opponent ...
一尘不染 yīchénbùrǎn, [一塵不染], untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible/spotless
摇身一变 yáoshēnyībiàn, [搖身一變], to change shape in a single shake/fig. to take on a new lease of life
一家人 yījiārén, household/the whole family
数一数二 shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
一转眼 yīzhuǎnyǎn, [一轉眼], in a wink
一场空 yīchángkōng, [一場空], all one's hopes and efforts come to nothing/futile
当头一棒 合而为一 héérwéiyī, [合而為一], to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
一门心思 yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
千钧一发 qiānjūnyīfà, [千鈞一髮], a thousand pounds hangs by a thread (idiom)/imminent peril/a matter of life or d...
一般说来 yībānshuōlái, [一般說來], generally speaking/in general
独树一帜 dúshùyīzhì, [獨樹一幟], lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner/to s...
一把手 yībǎshǒu, working hand/member of a work team/participant/(short form of 第一把手[dì yī bǎ shǒu...
功亏一篑 gōngkuīyīkuì, [功虧一簣], lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful/to fail through lack o...
一气呵成 yīqìhēchéng, [一氣呵成], to do something at one go/to flow smoothly
一二三四 一线生机 一千五百万 略知一二 lüèzhīyīèr, slight knowledge of sth/to know very little about a subject/a smattering
万众一心 wànzhòngyīxīn, [萬眾一心], millions of people all of one mind (idiom); the people united
一小撮 yīxiǎocuō, handful (of)
一号机 一望无际 yīwàngwújì, [一望無際], as far as the eye can see (idiom)
八分之一 bāfēnzhīyī, one eighth
一百五十 负一 一万亿 一五一十 yīwǔyīshí, lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full deta...
始终如一 shǐzhōngrúyī, [始終如一], unswerving from start to finish (idiom)
统一战线 tǒngyīzhànxiàn, [統一戰線], united front
如此一来 五一 wǔyī, 5-1 (May 1st)
付之一炬 fùzhīyījù, to put to the torch (idiom)/to commit to the flames/to burn sth down deliberatel...
一概 yīgài, all/without any exceptions/categorically
缓一缓 表里如一 biǎolǐrúyī, [表裡如一], external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means/t...
一块块 一经 一往无前 yīwǎngwúqián, [一往無前], to advance courageously (idiom)/to press forward
这样一来 zhèyàngyīlái, [這樣一來], thus/if this happens then
零一 一等奖 yīděngjiǎng, [一等獎], first prize
一怒之下 杀一儆百 shāyījǐngbǎi, [殺一儆百], lit. kill one to warn a hundred (idiom); to punish an individual as an example t...
零零一 一点一滴 yīdiǎnyīdī, [一點一滴], bit by bit/every little bit
一览无余 yīlǎnwúyú, [一覽無餘], to cover all at one glance (idiom)/a panoramic view
三位一体 SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
千分之一 佑一 一锅粥 yīguōzhōu, [一鍋粥], (lit.) a pot of porridge/(fig.) a complete mess
一筹莫展 yīchóumòzhǎn, [一籌莫展], to be unable to find a solution/to be at wits' end
初一 chūyī, first day of lunar month/New Year's Day/first year in junior middle school
一扫而光 yīsǎoérguāng, [一掃而光], to clear off/to make a clean sweep of
灵机一动 língjīyīdòng, [靈機一動], a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration/to be struck b...
一夜间 万分之一 四一零 一条心 yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
一举两得 yījǔliǎngdé, [一舉兩得], one move, two gains (idiom); two birds with one stone
一掷千金 yīzhìqiānjīn, [一擲千金], lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money r...
老一辈 lǎoyībèi, [老一輩], previous generation/older generation
一马当先 yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
一揽子 yīlǎnzi, [一攬子], all-inclusive/undiscriminating
一代人 一动 一二三四五 六分之一 liùfēnzhīyī, one sixth
二十一点 èrshíyīdiǎn, [二十一點], blackjack (card game)
昙花一现 tánhuāyīxiàn, [曇花一現], lit. the night-blooming cactus shows once/flash in the pan (idiom)/short-lived
轰动一时 hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
一千五 天下第一 tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
一周周 第一千 一板一眼 yībǎnyīyǎn, lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the ...
一丝一毫 yīsīyīháo, [一絲一毫], one thread, one hair (idiom); a tiny bit/an iota
二一 一万两千 首屈一指 shǒuqūyīzhǐ, to count as number one (idiom); second to none/outstanding
一张张 一边倒 yībiāndǎo, [一邊倒], to have the advantage overwhelmingly on one side/to support unconditionally
一千五百 一条龙 yītiáolóng, [一條龍], lit. one dragon/integrated chain/coordinated process
一大 彼一时 此一时 背水一战 bèishuǐyīzhàn, [背水一戰], lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
第一线 三七二十一 sānqīèrshíyī, three sevens are twenty-one (idiom)/the facts of the matter/the actual situation
一览无遗 yīlǎnwúyí, [一覽無遺], be plainly visible
两一 一知半解 yīzhībànjiě, lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge/dilettan...
一件件 不一会儿 一年到头 yīniándàotóu, [一年到頭], all year round
伍一 一扫而空 yīsǎoérkōng, [一掃而空], to sweep clean/to clean out
一见如故 yījiànrúgù, [一見如故], familiarity at first sight
一晃 yīhuǎng, (of passing time) in an instant/(of a sight) in a flash
一鼓作气 yīgǔzuòqì, [一鼓作氣], in a spurt of energy
一味 yīwèi, blindly/invariably
一致性 yīzhìxìng, consistency
红极一时 hóngjíyīshí, [紅極一時], tremendously popular for a while
静一静 jìngyījìng, [靜一靜], to put sth to rest/calm down a bit!
低人一等 只身一人 一平君 一定量 第二十一 一万一千 一点零 目空一切 mùkōngyīqiè, the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant/condescending/su...
别具一格 biéjùyīgé, [別具一格], having a unique or distinctive style
六一 一气 yīqì, [一氣], at one go/at a stretch/for a period of time/forming a gang
一盘散沙 yīpánsǎnshā, [一盤散沙], lit. like a sheet of loose sand/fig. unable to cooperate (idiom)
一万四千 一往情深 yīwǎngqíngshēn, deeply attached/devoted
一吐为快 yītǔwéikuài, [一吐為快], to get sth off one's chest
一幕幕 一丝丝 一堆堆 一般而言 yībānéryán, generally speaking
一窝蜂 yīwōfēng, [一窩蜂], like a swarm of bees/everyone swarms around pushing and shouting/a hornet's nest
一万三千 销售一空 一万八 风靡一时 fēngmǐyīshí, [風靡一時], fashionable for a while (idiom); all the rage
为之一振 一气之下 yīqìzhīxià, [一氣之下], in a fit of pique/in a fury
一口咬定 yīkǒuyǎodìng, to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's vi...
一席话 yīxíhuà, [一席話], the content of a conversation/words/remarks
一万六千 一见倾心 yījiànqīngxīn, [一見傾心], love at first sight
第一百 技高一筹 一拍即合 yīpāijíhé, lit. to be together from the first beat (idiom)/to hit it off/to click together/...
一二一 一筹 百分之一百 bǎifēnzhīyībǎi, one hundred percent/totally (effective)
一则 yīzé, [一則], on the one hand
沆瀣一气 hàngxièyīqì, [沆瀣一氣], to act in collusion (idiom); in cahoots with/villains will look after one anothe...
一年四季 yīniánsìjì, all year round
一言一行 yīyányīxíng, every word and action (idiom)
一步登天 yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
一针 一显身手 一千二 五十一 一星半点 yīxīngbàndiǎn, [一星半點], just the tiniest bit/a hint of
济济一堂 jǐjǐyītáng, [濟濟一堂], to congregate in one hall (idiom); to gather under one roof
一技之长 yījìzhīcháng, [一技之長], proficiency in a particular field (idiom)/skill in a specialized area (idiom)
一诺千金 yīnuòqiānjīn, [一諾千金], a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
一般性 yībānxìng, general/generality
整齐划一 zhěngqíhuàyī, [整齊劃一], to be adjusted to uniformity (usually of weights and measures) (idiom)
一霎那 两点一 一锤定音 yīchuídìngyīn, [一錘定音], lit. to fix the tone with a single hammer blow/fig. to make the final decision
闻一闻 不可一世 bùkěyīshì, to consider oneself unexcelled in the world/to be insufferably arrogant
一片片 一传 一天 一亿七千五百万 一笑置之 yīxiàozhìzhī, to dismiss with a laugh/to make light of
高一 独当一面 dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
褒贬不一 不一会 bùyīhuì, [不一會], soon
贤一 一应俱全 yīyīngjùquán, [一應俱全], with everything needed available
一饱眼福 yībǎoyǎnfú, [一飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
一反常态 yīfǎnchángtài, [一反常態], complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely o...
一八六四年 九死一生 jiǔsǐyīshēng, nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape/new lease of life
一把抓 yībǎzhuā, to attempt all tasks at once/to manage every detail regardless of its importance
一把把 三点一 一会会 一千九百万 胜人一筹 一颗颗 一万八千 一一点 十亿分之一 一代代 一千两百 一念之差 yīniànzhīchā, momentary slip/false step/ill-considered action
一元 yīyuán, single variable (math.)/univariate
四一 东西一 一穷二白 yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
留一手 liúyīshǒu, to hold back a trick/not to divulge all one's trade secrets
六点一 一万一 一千亿 七点一 亲如一家 qīnrúyījiā, [親如一家], family-like close relationship (idiom)
划一 huàyī, [劃一], uniform/to standardize
一百六十万 一千二百万 独此一家 一页页 一千零一 说一不二 shuōyībùèr, [說一不二], to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
清一色 qīngyīsè, monotone/only one ingredient/(mahjong) all in the same suit
百里挑一 bǎilǐtiāoyī, [百裡挑一], one in a hundred/cream of the crop
一排排 一呼百应 yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
一段段 两亿一千两百万 三二一 一万三千五 陆一 一息尚存 一览表 风光一时 一拥而上 yīyōngérshàng, [一擁而上], to swarm around/flocking (to see)
一着不慎 一群 一对对 九点一 一审 yīshěn, [一審], first instance (law)
一阵风 缺一不可 quēyībùkě, not a single one is dispensable/can't do without either
一品 yīpǐn, superb/first-rate/(of officials in imperial times) the highest rank
一体化 yītǐhuà, [一體化], integration/incorporation/unification
聚集一堂 一隅 这一下 一千两 三十一 叁分之一 一扇扇 一间间 七分之一 qīfēnzhīyī, one seventh
朴一顺 一千四百万 串通一气 chuàntōngyīqì, [串通一氣], to act in collusion (idiom)
一叶障目 yīyèzhàngmù, [一葉障目], lit. eyes obscured by a single leaf (idiom)/fig. not seeing the wider picture/ca...
一系列 yīxìliè, a series of/a string of
一统天下 堪称一绝 一颦一笑 yīpínyīxiào, [一顰一笑], every frown and every smile
一唱一和 yīchàngyīhè, to echo one another (idiom)
一鼻子灰 一波三折 yībōsānzhé, calligraphic flourish with many twists/fig. many twists and turns
一跃而起 yīyuèérqǐ, [一躍而起], to jump up suddenly/to bound up/to rise up in one bound
十二点一 一九一二年 一清早 yīqīngzǎo, early in the morning
一百六十 一锅端 yīguōduān, [一鍋端], see 連鍋端|连锅端 [lián guō duān]
魔高一丈 一概而论 yīgàiérlùn, [一概而論], to lump different matters together (idiom)
捞一把 lāoyībǎ, [撈一把], to profiteer/to gain some underhand advantage
一往直前 yīwǎngzhíqián, see 一往無前|一往无前[yī wǎng wú qián]
一百亿 一言九鼎 yīyánjiǔdǐng, one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
一路货 一二年 百分之一千 一根根 名噪一时 míngzàoyīshí, [名噪一時], to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
一蹴而就 yīcùérjiù, to get there in one step (idiom); easily done/success at a stroke/to get results...
一墙之隔 一望无垠 yīwàngwúyín, [一望無垠], to stretch as far as the eye can see (idiom)
一飞冲天 一百四十万 十一分 一两千万 一年半载 yīniánbànzǎi, [一年半載], about a year
大一统 dàyītǒng, [大一統], unification (of the nation)/large scale unification
一失足成千古恨 yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
百闻不如一见 bǎiwénbùrúyījiàn, [百聞不如一見], seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself i...
二十分之一 祝一天 一马平川 yīmǎpíngchuān, [一馬平川], flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
第一百万 一年年 一串串 值得一提的是 一千七百万 一吻定 一试身手 一步到位 yībùdàowèi, to settle a matter in one go
一万七千 一万六 一柄剑 一万三 一千五百零七 六十一 唯一性 wéiyīxìng, uniqueness
一手包办 yīshǒubāobàn, [一手包辦], to take care of a matter all by oneself/to run the whole show
肆一 一品红 yīpǐnhóng, [一品紅], poinsettia (Euphorbia pulcherrima)
二分之一 èrfēnzhīyī, one half
一股股 八又二分之一 一百一十万 一千二百 一千两百万 一百八 八点一 众口一词 zhòngkǒuyīcí, [眾口一詞], all of one voice/unanimous
一百五 道高一尺 黄粱一梦 huángliángyīmèng, [黃粱一夢], see 黃粱夢|黄粱梦[huáng liáng mèng]
一点三 一拖 一大群 一斑 yībān, lit. one spot (on the leopard)/fig. one small item in a big scheme
一方 yīfāng, a party (in a contract or legal case)/one side/area/region
一无 一端 一名超 一中 一千八百万 十点一 略胜一筹 lüèshèngyīchóu, [略勝一籌], slightly better/a cut above
亿万分之一 一百二十万 捏一把汗 niēyībǎhàn, to break out into a cold sweat (idiom)
第一千零一 统一体 tǒngyītǐ, [統一體], whole/single entity
非一日之寒 一桩桩 一千三 四十一 一百二十 金成一 天一 一点一百万 九一一 一病不起 yībìngbùqǐ, to fall gravely ill, never to recover (idiom)
一只只 三八一 一箱箱 一七点 莫衷一是 mòzhōngyīshì, unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice/no unanimou...
九分之一 jiǔfēnzhīyī, one ninth
一小小 一句句 一七四 第一万 一百八十万 三缺一 一元化 yīyuánhuà, integration/integrated/unified
一九八七年 一九九零年 各执一词 gèzhíyīcí, [各執一詞], each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf
一百四十 一九六九年 一目十行 yīmùshíháng, ten lines at a glance (idiom)/to read very rapidly
两千一百六十万 专一性 可见一斑 一千一百万 一千零五 一百零二 一泻千里 一亿零十万 宫川一夫 一定非 一多半 十一二 一般化 四一二三 亿分之一 四点一 一一列举 六又八分之一 一万四 一二三四五六七 一万七 五点零一 一般无二 面貌一新 七一 一袋袋 一碗碗 百分之一百一 十年磨一剑 一轮轮 连成一片 一万二千 大年初一 一口口 一百三十万 十万分之一 一看看 一百一十 七十一 一万亿分之一 庞贝一 一无所长 yīwúsuǒcháng, [一無所長], not having any special skill/without any qualifications
一包包 二百分之一 一亿三千七百万 一座座 一百一十七 三一七 汇聚一堂 盛极一时 shèngjíyīshí, [盛極一時], all the rage for a time/grand fashion for a limited time
五千万分之一 一脉相承 yīmàixiāngchéng, [一脈相承], traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
一九六六年 一百万亿 一凯莉 一尺尺 一二百 一粒粒 一千七百六十 一点五 一波 二又二分之一 一朗 一文 百分之一万 一九八 一九 说法不一 第五十一 一茬茬 一平 一亿六千万 一准 yīzhǔn, [一準], certainly/also written 一準|一准[yī zhǔn], certainly
一四 十六分之一 一百七十四 一万二千五百 一千三百万 廿一 三合一 sānhéyī, three in one/triple
羽田裕一 一百零一 一百零三 一三五 显赫一时 一场场 一八零 一亿九千八百万 十一点一 一起起 一千二百五十 一朝一夕 yīzhāoyīxī, lit. one morning and one evening (idiom)/fig. in a short period of time/overnigh...
统一性 tǒngyīxìng, [統一性], unity
死水一潭 一两万 两千一百五十万 一刀切 yīdāoqiē, lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity/one solution fits a ...
十一四 一面面 笑一 一九八零年 玖一 一万零八 一番话 一石多鸟 一九六三年 一千四 一万零一 从一而终 cóngyīérzhōng, [從一而終], faithful unto death (i.e. Confucian ban on widow remarrying)
一艳星 十一万 九千七百一十二 十一点十五 十一点十九 一亿三千五百万 一九六七年 一七九三年 一亿七千五百万分之一 杨叶一 李南一 一语道破 yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
一点三十八 五十分之一 两点零一 十一秒 一国两制 yīguóliǎngzhì, [一國兩制], one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
十一日 十一时 十二点零一 一千三百 五百八十一 那一头 珍一家 一亿七千五 四零一 一杯杯 叁一 一盘盘 一千一 七三一四八三九五二一三 封一 fēngyī, front cover
一寸寸 二百一十一 第一版 第二一 七六五四三二一 一贝嘉 八分之一又十四分之三 一九八一年 第一两 一九八三年 苏黎士一 一九四三年 健一君 一针一线 第一千万 一百五十三 不管三七二十一 bùguǎnsānqīèrshíyī, regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic for...
一百万一 一顶顶 一百一 yībǎiyī, faultless/impeccable
一道道 七点零一 一家非 东一郎 第一四 一七七 一二三四五六七八 一九四五年 一道波 一万二千五 十点十一 柳一西 以一当十 五万分之一 百分之一百四十五 一力康 两万一 四百分之一 一万一千四百 三亿四千八百万分之一 四千一百万 十年如一日 一家家 十一二点 二百十五亿一 二一二 八一 一五点 施一礼 一骑骑 二一年 九一三 两千五百零一 拾又一 谈一 八一八 一百万二十一 一百万二十二 四千零一 一潭死水 yītánsǐshuǐ, a pool of stagnant water/stagnant or listless condition
百分之一亿万 一神教 yīshénjiào, monotheistic religion/monotheism
一千八百四十万 钱一文 浑然一体 húnrányītǐ, [渾然一體], to blend into one another/to blend together well
一封信 步调一致 bùdiàoyīzhì, [步調一致], to be united in action
水天一色 shuǐtiānyīsè, water and sky merge in one color (idiom)
二三四一 三百万一 一九点 一千零二 一九零四年 九点零一 一瓢瓢 一专多能 十点零一 一亿五百万 一草一木 九一分 上下一心 一方非 哪一天 一点一点 yīdiǎnyīdiǎn, [一點一點], little by little/bit by bit/gradually
一滴滴 一千四百三十五 一条条 一圈圈 一七六六年 一时一刻 一天非 三百一 岩田幸一 七又八分之一 一百八十四 一方平安 唐木一 一万九 一万两 一亿零一百二十万六千 一九七五年 一点点点 一国之 一点一千 一九六二年 一百六十八 铁板一块 铃木庆一 一本刚 一亿九千五百万 一点两点 一亿六百万 一点一点一点一点一点一 一百四十三 一幢幢 十一点四十五 百分之四十一 一项项 一班人 三又二分之一 一混混 一亿零一 三千一百万 十一点五十 一天会 罗南一 一千五百八十三万 一九九二年 一亿五千万 一百九十 百分之一百万 百分之一百五 辛一家 一苹 一纸空文 yīzhǐkōngwén, [一紙空文], a worthless piece of paper (idiom)
九十九万零七千分之一 十万百万一百万 一天兵 一丁点 yīdīngdiǎn, [一丁點], a tiny bit/a wee bit
一万二一 两百一十四万七千 一帧帧 一卷卷 一十分 十一万三千 一一一 第三十一 一十二 六百一十五 张韩一 一定在 零一分 一米米 二一零点五 一抢而空 一摊摊 一丁儿 一来二去 yīláièrqù, [一來二去], gradually/little by little/in the course of time
李永一 第四十一 一栋 耀一耀 振臂一呼 zhènbìyīhū, to issue a call for action/to raise one's hand and issue a rousing call (idiom)
两百二一 一千七百三十四万 一宿才 朴炳一 言行一致 yánxíngyīzhì, (idiom) one's actions are in keeping with what one says
莫兰一 一千四百四十 一千六百二十万 五又二分之一 一百二十万零七百 一封封 一千两百三十亿 一溜儿 一一分 十一点四十 一批批 一抓抓 第一百五十七 三千八百二十一 任一方 周一会 五十六又三分之一 俊一 一张艳照 一群飚 一世真 一百分之一 清水洋一 一具具 三万一 一亿零一百万 一橡 一两百万 两两一 一群群 一百一十一 二十一万六千 子一聚 一千两百五 二万一千 百亿亿分之一 一摞摞 五又四分之一 鲍伯一 一百六 一八五零年 一股脑儿 yīgǔnǎor, [一股腦兒], erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]
一份份 一古脑儿 yīgǔnǎor, [一古腦兒], variant of 一股腦兒|一股脑儿[yī gǔ nǎo r]
一群宁 独具一格 一路风尘 yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
两万一千 一九四一年 一百两 一百三 一百七 四百万分之一 一分之 一误再误 一点百 周复一 一封沙丁 一二月 多一事不如少一事 duōyīshìbùrúshǎoyīshì, it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)/the less complications the bet...
一七 三十一亿六百七十八万六千零五 略逊一筹 一点四 一部部 一百八十 一二十 一根 伍又一 负一百 铃木一郎 千万分之一 三一年 三万一千 一操 百分之两百一 一辆辆 一亿四千万 一类 yīlèi, [一類], same type/category 1 (i.e. class A)
一七三八年 西竹一 百分之一亿 一千零二十 一铲铲 一千四百二十 一支剑兰 一三 一东 一又八分之一 一五 一点零五 一枝独秀 yīzhīdúxiù, [一枝獨秀], lit. only one branch of the tree is thriving (idiom)/fig. to be in a league of o...
一百七十五 一百七十万 下一辈 一千二百零一 一千三百零三点五 一声 yīshēng, [一聲], first tone in Mandarin (high, level tone)
一年 一彪 一千六百万 万一两 万一一 庄一郎 六万两千五百八十一 一万五一 一吉 一名 一弘 六千一 八十一 五千三百零一 六一三 万一伍 戎马一生 一群子民 四十万零一千 光一 三四一 一弗蕾 六一四 十一万八千 六一分 十一月份 shíyīyuèfèn, November
一百二十四 石本一 一百二十六 举一反三 jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
零十一 一亿两千万 周一郎 和韩一 一九七四年 五四三二一 一百二十七 一家棣 四一二 sìyīèr, 12th April/refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the commu...
一亿五千 一百零五 周一才 二十一二 三十分之一 三十一秒 于一根 一如我 一九五八年 用兵一时 黄梁一梦 良一 于一堂 敬一 一语惊人 康满玉一 抢购一空 周一周 一又四分之一 九千两百零一万六千 里一秀 五万一 二十一日 一笔带过 四万分之一 七万三千三百一十三 一站站 一名名 十一点三 一叶兰 一两百 一百三十 十分之一千 一身正气 一撮撮 十万一 一七九二年 三十一万 一起飚 一刀刀 一又三分之一 一裔 七点三十一 一览 yīlǎn, [一覽], an overview/at a glance
一架架 一七三九年 十点二十一 一霎 yīshà, in a flash
一非 大井川一 一槌定音 yīchuídìngyīn, variant of 一錘定音|一锤定音[yī chuí dìng yīn]
一首首 一言堂
本 ⇒
本 běn, root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent/originally/classifier...
根本 gēnběn, fundamental/basic/root/simply/absolutely (not)/(not) at all/CL:個|个[gè]
本来 běnlái, [本來], original/originally/at first/it goes without saying/of course
日本 Rìběn, Japan
基本 jīběn, basic/fundamental/main/elementary
剧本 jùběn, [劇本], script for play, opera, movie etc/screenplay/scenario
本地 běndì, local/this locality
本人 běnrén, the person himself/I (humble form used in speeches)/oneself/myself/in person/per...
本身 běnshēn, itself/in itself/per se
样本 yàngběn, [樣本], sample/specimen
原本 yuánběn, originally/original
本事 běnshì/běnshi, source material/original story, ability/skill
基本上 jīběnshang, basically/on the whole
笔记本 bǐjìběn, [筆記本], notebook (stationery)/CL:本[běn]/notebook (computing)
版本 bǎnběn, version/edition/release
本该 本能 běnnéng, instinct
本质 běnzhì, [本質], essence/nature/innate character/intrinsic quality
本性 běnxìng, natural instincts/nature/inherent quality
本案 本次 本书 成本 chéngběn, (manufacturing, production etc) costs
本意 běnyì, original idea/real intention/etymon
本杰明 Běnjiémíng, [本傑明], Benjamin (person name)
副本 fùběn, copy/duplicate/transcript/(in online games) instance
本色 běnsè/běnshǎi, inherent qualities/natural qualities/distinctive character/true qualities, natur...
鲁本 本土 běntǔ, one's native country/native/local/metropolitan territory
账本 zhàngběn, [賬本], account book
本尼 本子 běnzi, book/notebook/edition/CL:本[běn]
本领 běnlǐng, [本領], skill/ability/capability/CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
本市 běnshì, this city/our city
书本 shūběn, [書本], book/CL:本[běn]
资本 zīběn, [資本], capital (economics)
标本 biāoběn, [標本], specimen/sample/the root cause and symptoms of a disease
本职工作 本月 běnyuè, this month/the current month
本片 记事本 jìshìběn, [記事本], notebook/paper notepad/laptop computer
资本主义 zīběnzhǔyì, [資本主義], capitalism
本部 běnbù, headquarters/head office
大本营 dàběnyíng, [大本營], headquarters/base camp
墨尔本 Mòěrběn, [墨爾本], Melbourne, Australia
课本 kèběn, [課本], textbook/CL:本[běn]
本州 Běnzhōu, Honshū, the main island of Japan
本国 běnguó, [本國], one's own country
本分 běnfèn, (to play) one's part/one's role/one's duty/(to stay within) one's bounds/dutiful...
本钱 běnqián, [本錢], capital/(fig.) asset/advantage/the means (to do sth)
文本 wénběn, version/text
本行 běnháng, one's line/one's own profession
日记本 rìjìběn, [日記本], diary (book)
本田 Běntián, Honda (Japanese name)
资本家 zīběnjiā, [資本家], capitalist
一本正经 yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
山本 Shānběn, Yamamoto (Japanese surname)
本庭 艾本 哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
奥斯本 本来面目 běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
本世纪 脚本 jiǎoběn, [腳本], script
里斯本 Lǐsīběn, Lisbon, capital of Portugal
本届 běnjiè, [本屆], current/this year
本尼迪克特 电话本 复本 fùběn, [複本], copy
老本 lǎoběn, capital/assets/savings/nest egg/(fig.) reputation/laurels (to rest upon)/old edi...
本镇 变本加厉 biànběnjiālì, [變本加厲], lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)...
本奈特 本·韦德 基本功 jīběngōng, basic skills/fundamentals
本森 本杰 本校 抄本 chāoběn, handwritten copy
本·拉登 Běn·Lādēng, Osama bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
本科 běnkē, undergraduate course/undergraduate (attributive)
原原本本 yuányuánběnběn, from beginning to end/in its entirety/in accord with fact/literal
本着 běnzhe, [本著], based on.../in conformance with../taking as one's main principle
血本 xuèběn, hard-earned capital
本区 本职 běnzhí, [本職], one's job
宫本武藏 本吉 登记本 奥斯本·考克斯 本体 běntǐ, [本體], main part/torso/the thing in itself/noumenon (object of purely intellectual perc...
本汀 本剧 照本宣科 zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
松本 Sōngběn, Matsumoto (Japanese surname and place name)
亏本 kuīběn, [虧本], to make a loss
日本人 Rìběnrén, Japanese person or people
本斯利 本拉登 BěnLādēng, (Osama) bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
本杰明·富兰克林 Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
本期 běnqī, the current period/this term (usually in finance)
鲁本·费弗 本特 记录本 雷本斯 本队 蓝本 lánběn, [藍本], blueprint/source material on which later works (books, movies etc) are based
本家 běnjiā, a member of the same clan/a distant relative with the same family name
写本 本末倒置 běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
吉本 本杰明·奥莱安 治本 zhìběn, to take radical measures/to get to the root (of a problem etc)
草本 cǎoběn, grass/herb
看家本领 海伦·本森 本·阿弗莱克 本金 běnjīn, capital/principal
托尼·本尼特 本·托马斯 沃实本 小本生意 赔本 péiběn, [賠本], loss/to sustain losses
乔治·奥斯本 本诺特·诺特丹 本·盖茨 宫本 Gōngběn, [宮本], Miyamoto (Japanese surname)
本利 běnlì, principal and interest/capital and profit
阿本森 潘本洛 本杰明·巴克 本·施瓦兹瓦德 本杰明·朱玛 伊斯特本 本尼娜 特里·本尼迪克特 江本胜 本特利 本年 瑞本 根本性 本相 běnxiàng, original form
翻本 本报 běnbào, [本報], this newspaper
本本 běnběn, notebook computer (diminutive)/laptop
血本无归 xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
本源 běnyuán, origin/source
本顿维尔 本·朗 本轮 本内特 Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
岩本 本·坎贝尔 够本 gòuběn, [夠本], to break even/to get one's money's worth
赫本 Hèběn, Hepburn (name)
范本 fànběn, [範本], model (example worthy of being imitated)/template
译本 yìběn, [譯本], translation (translated version of a text)
本杰明·弗兰克林 兰道尔·本内特 吉本斯 Jíběnsī, Gibbons (name)
佛瑞德·本杰明 吃老本 歌本 读本 dúběn, [讀本], reader/an instructional book
本·威利斯 日本海 RìběnHǎi, Sea of Japan
本杰明·布拉迪克 奥本海默 桥本 Qiáoběn, [橋本], Hashimoto (Japanese surname and place name)
藤本 Téngběn, Fujimoto (Japanese surname)
成本价 奥本 阿本茨 本·杰瑞 麦克·斯图本 本杰明·阿姆斯特朗 手抄本 shǒuchāoběn, manuscript copy of a book (before the printing press)
盖尔·本森 本杰明·歌 吉尔本 本·科努比 本·马高 伍德本 摹本 正本 zhèngběn, original (of a document)/reserved copy (of a library book)
圣·奥尔本斯 阿斯本 草本植物 cǎoběnzhíwù, herbaceous plant
克里本 模本 影印本 yǐngyìnběn, a photocopy
本杰明·丹兹 奥萨马·本·拉登 赌本 沃尔特·瑞本 奥本纳 本·马吉拉 本·考尔德 本莎 基本法 jīběnfǎ, basic law (constitutional document)
本科生 běnkēshēng, undergraduate student
本·富兰克林 本·克莱恩 本宁堡 赖丘·斯本森 本义 běnyì, [本義], original meaning/literal sense
韦斯本汀 伊娃·本尼泰兹 我本 奥萨玛·本·拉登 葛本 本杰明·巴顿 本·贝拉 托尼·本奈特 奥黛丽·霍本 科本 叔本 本尼迪克 股本 gǔběn, capital stock/investment
本尼娜·艾斯古比多 本·华莱士 本尼托 作业本 布尔本 本杰明·富兰克林·盖茨 本月底 鲁本·布雷兹 本杰明·马萨瑞 本诺特 奥林·斯本瑟 本·欧 蚀本 本·古里安 稿本 gǎoběn, manuscript (of a book etc)/sketch (of a design etc)
本·科纳利 小本经营 本土化 běntǔhuà, to localize/localization
邓纳本 本·帕克 本杰明·盖茨 木本 本杰明·洛克伍德 杰克·本尼 约翰·奥斯本 简·奥斯本 本内维斯 户口本 hùkǒuběn, [戶口本], household register/household registration booklet/residence certificate
贾可布·阿本茨 圣奥本 资本论 Zīběnlùn, [資本論], Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Kǎ ěr · Mǎ kè sī]
本县 本园 本名 běnmíng, original name/real name/personal name
本字 běnzì, original form of a Chinese character
本季 本多 本心 本章 官僚资本 本村 本体论 běntǐlùn, [本體論], ontology
本·斯通 本恩斯 本奈 基本点 jīběndiǎn, [基本點], basis point (finance), abbr. to 基點|基点[jī diǎn]
本·兰德利 但本杰明 科林·本布里奇 胜本 啃书本 哈利波特那本 亚瑟雷本斯 本本主义 běnběnzhǔyì, [本本主義], book worship/bookishness
安妮特·本妮 本布里奇 卢瑟本 印本 yìnběn, printed book/copy
西蒙·本 波本 本尼迪多 本尼·贝金 本斯蒂勒 迈可本 维茨莱本 科特·柯本 东尼·本 葛本·凯普斯 无本万利 圣·奥尔本 帕特丽夏本 人本主义 吉姆哈本 野本 本奥斯丁 斯本瑟 斯摩本 本息 běnxī, principal and interest (on a loan)
汉森·本森 本杰明·斯特劳斯 比本拉登 改写本 奥古斯丁那本 本纳塔 本·米歇尔 雷蒙多·本尼特兹 对本 duìběn, [對本], (a return) equal to the capital/100 percent profit
本皮西特 本·弗莱彻 孤本 本纳特 增订本 zēngdìngběn, [增訂本], revised and enlarged edition
本·阿彻 布莱特妮本 埃斯本森 大本本 伊本拜尔斯 本·克拉姆 本吉·胡迪尼 本尼迪特·阿诺德 本·西格尔 哈里·奥斯本 东本西 本顿 本尼佛 尼克·本尼迪多 本·威尔斯 阿斯本诺夫 开本 kāiběn, [開本], book format, similar to in-4°, in-8° etc (a 16-kai format 16開|16开[shí liù kāi] i...
斯图本 本富兰克林 霍华德·鲁本斯多克 本·温伯格 塔丝丽玛·本·拉登 高斯本 埃莉诺本 本吉·罗斯 爱德华本克 本杰明·德克斯特 巧克本 让本杰明·洛克伍德 本·莱特曼 本·斯莱利 一本刚 本尼迪克特·阿诺 工本 德本汉姆 信本 奥黛丽·赫本 马里列本 钱连本 斯鲁本 潘娜普斯摩本 科特柯本 南本德 西本修平 本·科诺比 莎·卡本特 和瑞本 克莱本 佐治亚本宁堡 敬本郡 文本文件 单行本 dānxíngběn, [單行本], single volume edition/offprint
天本 本斯特 本·萨缪尔斯 本季让 鲁本·德·拉·罗萨 本杰明森 本·弗莱肯 本季超 版本号 克·阿本 本·米勒 本杰明克雷默 本杰莱尔 本尼狄克 猜本杰明 本杰明让 本蒙特 本·埃尔顿 温希普本 凯斯·厄本 让本·坎贝尔 本迪克 梅尔本 艾斯提本 本戈里恩 施瓦本的克赖斯海姆 尤拉·英伽·汉森·本森 本杰明·兰德 本杰明·杜恩 本杰明·布莱恩特 诺维本 本拉海明 本乔治 本杰明·卡巴内 本尼·麦卡比 格雷本 本原 本克 本基 本周 本宁 稻本 本应 běnyīng, [本應], should have/ought to have
本德 本当 凯莉本 本乡 běnxiāng, [本鄉], home village/one's native place
本位 běnwèi, standard/one's own department or unit
本·克辛 石本一 文斯的鲁本 伊丽莎白·本内特 本生 本社 奥本尼 本拉 塞西尔·奥斯本 本恩 奥斯本斯卡 本斯 本方 本正 本桥 本法 本·弗兰克林 本韦 查理·斯本瑟·泰伯 本题 běntí, [本題], the subject under discussion/the point at issue
本·拉 爱米丽亚·奥斯本 本尼托真 教本 jiàoběn, textbook
本·希瓦 卡尔·本斯 本诺 锡拉丘兹的本·施瓦兹瓦德 法本 松本惠美 人本 练习本 liànxíběn, [練習本], exercise book/workbook/CL:本[běn]
普莱斯·马歇尔·本森 本特福德 平装本 píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
迈尔斯·本尼特·戴森 费茨吉本
利 ⇒
利用 lìyòng, to exploit/to make use of/to use/to take advantage of/to utilize
利 Lì/lì, surname Li, sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do good to/to b...
权利 quánlì, [權利], right (i.e. an entitlement to sth)/(classical) power and wealth
顺利 shùnlì, [順利], smoothly/without a hitch
意大利 Yìdàlì, Italy/Italian
胜利 shènglì, [勝利], victory/CL:個|个[gè]
亨利 Hēnglì, Henry (name)/henry (unit of inductance)
比利 Bǐlì, Pelé (1940-), Edson Arantes Do Nascimento, Brazilian football star
利益 lìyì, benefit/(in sb's) interest/CL:個|个[gè]
哈利 Hālì, Harry
不利 bùlì, unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental
有利 yǒulì, advantageous/to have advantages/favorable
威利 Wēilì, Wylie (name)/Turrell Wylie, originator of the Wylie transcription of Tibetan scr...
福利 fúlì, material benefit/benefit in kind/(social) welfare
维多利亚 Wéiduōlìyà, [維多利亞], Victoria (name)/Victoria, capital of the Seychelles
加利福尼亚 Jiālìfúníyà, [加利福尼亞], California
澳大利亚 Àodàlìyà, [澳大利亞], Australia
利润 lìrùn, [利潤], profits
凯利 Kǎilì, [凱利], Kelly (person name)
便利 biànlì, convenient/easy/to facilitate
战利品 zhànlìpǐn, [戰利品], spoils of war
玛利亚 Mǎlìyà, [瑪利亞], Mary (biblical name)
胜利者 shènglìzhě, [勝利者], victor/winner
利息 lìxī, interest (on a loan)/CL:筆|笔[bǐ]
菲利普 比利时 Bǐlìshí, [比利時], Belgium
锋利 fēnglì, [鋒利], sharp (e.g. knife blade)/incisive/to the point
专利 zhuānlì, [專利], patent/sth uniquely enjoyed (or possessed etc) by a certain group of people/mono...
奥利弗 斯坦利 Sītǎnlì, Stanley (name)
萨利 匈牙利 Xiōngyálì, Hungary
尼日利亚 Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
朱利安 Zhūlìān, Julian or Julien (name)
吉利 Jílì/jílì, Geely, Chinese car make, auspicious/lucky/propitious
莫利 蒙特利尔 Méngtèlìěr, [蒙特利爾], Montreal, city in Quebec, Canada
亚利桑那州 Yàlìsāngnàzhōu, [亞利桑那州], Arizona
马利 Mǎlì, [馬利], Mali (Tw)
奥地利 Àodìlì, [奧地利], Austria
利奥 法拉利 Fǎlālì, Ferrari
智利 Zhìlì, Chile
杜普利 亚利桑那 Yàlìsāngnà, [亞利桑那], Arizona
利兹 Lìzī, [利茲], Leeds
高利贷 gāolìdài, [高利貸], loan shark/high-interest loan/usury
获利 huòlì, [獲利], profit/to obtain benefits/benefits obtained
谢利 克利夫兰 Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
贝利 玻利维亚 Bōlìwéiyà, [玻利維亞], Bolivia
莱斯利 利索 lìsuo, nimble
有利于 西伯利亚 Xībólìyà, [西伯利亞], Siberia
叙利亚 Xùlìyà, [敘利亞], Syria
加利福尼亚州 Jiālìfúníyàzhōu, [加利福尼亞州], California
摩利 哈利波特 多利 Duōlì, Dolly (1996-2003), female sheep, first mammal to be cloned from an adult somatic...
盈利 yínglì, profit/gain/to make profits
塔利班 Tǎlìbān, Taliban (Farsi: student), Afghan guerrilla faction
干净利落 gānjìnglìluo, [乾淨利落], squeaky clean/neat and tidy/efficient
奥利 法利 利于 lìyú, [利於], to be beneficial/to be good for
伯克利 Bókèlì, Berkeley
布拉德利 邓布利多 奥利维亚 Àolìwéiyà, [奧利維亞], Olivia (name)
波利 伊利 失利 shīlì, to lose/to suffer defeat
利物浦 Lìwùpǔ, Liverpool (England)
保加利亚 Bǎojiālìyà, [保加利亞], Bulgaria
兰利 势利 shìlì, [勢利], snobbish
麻利 máli, swift/agile/efficient/quick-witted (colloquial)
佛利 卡利 皮特·佩特利 韦斯利 锐利 ruìlì, [銳利], sharp/keen/acute/incisive/penetrating/perceptive
佩特利 利比亚 Lìbǐyà, [利比亞], Libya
夏利 Xiàlì, Xiali, car brand by Tianjin FAW Xiali Motor Company
流利 liúlì, fluent
伊利诺斯 利害 lìhài/lìhai, pros and cons/advantages and disadvantages/gains and losses, terrible/formidable...
赖利 保利 阿尔及利亚 Āěrjílìyà, [阿爾及利亞], Algeria
塔利 布宜诺斯艾利斯 BùyínuòsīÀilìsī, [布宜諾斯艾利斯], Buenos Aires, capital of Argentina
沃利 利落 lìluo, agile/nimble/all settled/in order
杰利 阿什利 奥利佛 康纳利 优利亚 犀利 xīlì, sharp/incisive/penetrating
普利策 瑞利 埃利斯 伯利恒 Bólìhéng, [伯利恆], Bethlehem (in the biblical nativity story)
斯达利克 利率 lìlǜ, interest rates
马利亚 Mǎlìyà, [馬利亞], Maria (name)/Mary, mother of Jesus Christ
雅利安 Yǎlìān, Aryan
比利时人 菲利普斯 巴伐利亚 Bāfálìyà, [巴伐利亞], Bavaria
迈拉·欣德利 威利斯 Wēilìsī, Willis (name)
毛利 máolì, gross profit
美利坚 Měilìjiān, [美利堅], America
利利 菲利浦 利生 自私自利 zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
红利 hónglì, [紅利], bonus/dividend
佛利山 高利 gāolì, high interest rate/usurious
切尔诺贝利 Qiēěrnuòbèilì, [切爾諾貝利], Chernobyl
达德利 Dádélì, [達德利], Dudley (name)
菲利斯 伽利略 Jiālìlüè, Galileo Galilei (1564-1642), Italian scientist
卡利托斯 瓦利德 利刃 lìrèn, sharp blade
马希利 英格利希 名利场 Mínglìchǎng, [名利場], Vanity Fair (novel and magazine title)
互利 hùlì, mutually beneficial
格利 利奈 蒙哥马利 Ménggēmǎlì, [蒙哥馬利], Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal/...
亚利克斯 萨克利 名利 mínglì, fame and profit
哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
利兰 利器 lìqì, sharp weapon/effective implement/outstandingly able individual
歌利亚 Gēlìyà, [歌利亞], Goliath
私利 sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
哈利德 弗利克 哈德利 菲利亚斯 有利可图 yǒulìkětú, [有利可圖], profitable
利普顿 西比佛利 埃利奥特 费利克斯 Fèilìkèsī, [費利克斯], Felix
查利 牟利 móulì, to gain profit (by underhand means)/to exploit/exploitation
福利院 fúlìyuàn, welfare agency
查理·巴特利 艾利图 雷利 埃米利安 黎利 LíLì, Le Loi, Vietnamese general and emperor who won back independence for Vietnam fro...
施内布利 雪利酒 xuělìjiǔ, sherry (loanword)
斯利姆 麦卡利斯特 非盈利 fēiyínglì, nonprofit
艾斯利 科利尔 飞利浦 Fēilìpǔ, [飛利浦], Philips (company)
尖利 jiānlì, sharp/keen/cutting/shrill/piercing
克利夫 莱利 赛利斯 弗利西亚 梅利莎 利弊 lìbì, pros and cons/merits and drawbacks/advantages and disadvantages
伊利诺伊州 Yīlìnuòyīzhōu, [伊利諾伊州], Illinois, US state
梅利 宾利 Bīnlì, [賓利], Bentley
明尼阿波利斯 Míngníābōlìsī, Minneapolis, a nameplace in the USA, notably in Minnesota
欧布利特 萨利姆 弗利戈 埃米利 匈牙利人 麦考利 伊利莎白 佩利 帕佩利 布鲁斯·威利斯 韦利 Wéilì, [韋利], Waley or Whaley (name)/Arthur Waley (1889-1966), pioneer British sinologist
艾利克斯 巴克利 基加利 Jījiālì, Kigali, capital of Rwanda
普利茅斯 Pǔlìmáosī, Plymouth
亨利·罗斯 威利·斯塔克 利萨 叶利钦 Yèlìqīn, [葉利欽], Yeltsin (name)/Boris Yeltsin (1931-2007) first post-communist president of Russi...
罗利 Luólì, [羅利], Raleigh, capital of North Carolina
瓦利安 专利权 zhuānlìquán, [專利權], patent right
霍利斯 利比里亚 Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
麦金利 包法利 布莱德利 利亚姆 利克 唯利是图 wéilìshìtú, [唯利是圖], to seek nothing but profit (idiom); personal profit before everything/self-seeki...
麦利克 比弗利 麦考利夫 安纳波利斯 Ānnàbōlìsī, [安納波利斯], Annapolis (place name)
艾利欧 伯利兹 Bólìzī, [伯利茲], Belize
博斯利 维塔利 维利 弗利浦 塞拉利昂 Sàilālìáng, Sierra Leone
菲利亚斯·福格 芬利 利亚 康诺利 特利佛 亚利桑德罗 利比亚人 营利 yínglì, [營利], for profit/to seek profit
干脆利落 gāncuìlìluo, [乾脆利落], (of speech or actions) direct and efficient/without fooling around
比佛利 赢利 yínglì, [贏利], gain/profit/to make a profit
利马 Lìmǎ, [利馬], Lima, capital of Peru
急功近利 jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
艾穆利斯 水利 shuǐlì, water conservancy/irrigation works
盖乌斯·优利乌斯·恺撒 比尔兹利 利谢斯基 哈利·瓦顿 尤利西斯 Yóulìxīsī, Ulysses (novel)
奥利奥 Àolìào, [奧利奧], Oreo cookies
劳利 势利眼 shìlìyǎn, [勢利眼], to be self-interested
波利斯 海姆利克 名利双收 mínglìshuāngshōu, [名利雙收], both fame and fortune (idiom)/both virtue and reward
奥利维 安吉利娜 史丹利 奥莱温利 维托利 克利奥帕特拉 欣德利 马利布 加百利 瓦利安特 达利 亚瑟·佩特利 恩波利 沙利 贾马尔·马利克 契托·安哥利 斯麦利 伊利诺伊 Yīlìnuòyī, [伊利諾伊], Illinois, US state
海利 利普曼 纽奈利 利特尔顿 苏利 金斯利 英吉利海峡 YīngjílìHǎixiá, [英吉利海峽], English Channel
苏利文 玛格利特 杰克·麦考利夫 利奥·克里茨基 唐纳利 加利 利奥波德 帕利塞德 麦纳利 比勒陀利亚 Bǐlètuólìyà, [比勒陀利亞], Pretoria, capital of South Africa
意大利人 Yìdàlìrén, Italian person
朱利亚 丹诺利 圣蒂利 基布让·阿尔扎利安 利特尔·古斯塔夫 菲利 埃米利欧 威斯利 功利 gōnglì, utility
乌瑞克冯利顿斯坦 本斯利 科尼利厄斯 马泰利 波利尼西亚 Bōlìníxīyà, [波利尼西亞], Polynesia
迦利亚 亨利·泰勒 格林利夫 沃斯利 利斯顿 赛利 亨利·雷森 安吉拉·佩特利 比利布里克 拉德克利夫 得利 内森·佩特利 印第安纳波利斯 Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
卡西利亚斯 利剑 lìjiàn, [利劍], sharp sword
亚利桑纳 伊利里亚 无利可图 阿尔扎利安 戴利 荷利波顿 惠特利 利雅得 Lìyǎdé, Riyadh, capital of Saudi Arabia
西格利尤蒂 内普利 葛利 黛利拉 艾利斯 华利 巴特利特 蓝利 桂利达 亨利·奥尔森 玛利 利己 lìjǐ, personal profit/to benefit oneself
氟利昂 fúlìáng, freon (chemistry)
天时地利 阿尔及利亚人 Āěrjílìyàrén, [阿爾及利亞人], Algerian
华利山 戴安·赫斯利 萨利·迈克尔斯 桑尼·利斯顿 大吉大利 dàjídàlì, great luck, great profit (idiom); everything is thriving
沙利文 安德托利 玛格丽特·阿尔维利 牟取暴利 móuqǔbàolì, to profiteer/profiteering
卡利诺 马基雅弗利 瓦利 Wǎlì, Váli (son of Odin)
比利·雷·波普 惟利是图 wéilìshìtú, [惟利是圖], variant of 唯利是圖|唯利是图[wéi lì shì tú]
弗莱德利 阿姆利则 约翰·法利 利维 斯蒂芬·蒙哥墨利 阿尔维利 菲利克斯 利昂 利斯 巴利 Bālì, Pali, language of Theravad Pali canon/Barry (name)/Gareth Barry (1981-), English...
汤米·唐纳利 比利·兰斯 专利局 zhuānlìjú, [專利局], patent office
奥利里 比弗利山 泰利斯 利尿剂 lìniàojì, [利尿劑], diuretic
普利姆顿 朱利安尼 比利·雷 迪克·利 克利奥 朱利叶斯 桑格利亚 亨利·琼斯 艾利森 阿纳托利·马尔科夫 菲利普·鲍尔 希利尔 叙利亚人 岳利 杰克·莱利 贝利·戈迪 亚瑟·利 比利·巴尔山 哈利法克斯 Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
利他林 Lìtālín, Ritalin (brand name)/methylphenidate (stimulant drug used to treat ADHD)
法利德 费利西娅 利多卡 艾米利奥 奥森·贝利 金伯利 纽贝利 安利 Ānlì/ānlì, Amway (brand), to recommend (a product etc)/to promote
爱利克西 福利社 利欲熏心 lìyùxūnxīn, [利慾薰心], blinded by greed (idiom)
肯麦丁利 马利曼 汤姆·莱利 拉里·德利 霍利斯·梅森 肖恩·康纳利 玻利维亚人 盖利霍奇 麦利威瑟 朱利欧 都柏利 伯利 亨利·珀西 维托利亚 孝利 巴特利 康奈利 比利·马丁 义大利 Yìdàlì, [義大利], Italy/Italian (Tw)
凯斯利 哥利亚 Gēlìyà, [哥利亞], Goliath
黛利 维克多利亚 暴利 bàolì, sudden huge profits
贝利球 本利 běnlì, principal and interest/capital and profit
普莱斯利 约翰·布莱德利 贝弗利 奥克利 利夫 贝弗利山 蝇头小利 地利 dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
约翰·巴特利特 埃米利阿罗 吉米·唐纳利 谋利 móulì, [謀利], to make a profit/to gain/to get an advantage
唐纳德·格林利夫 尤利 托瑞利 利兰·贾纳斯 琳达·利斯基 凯利·斯莱特 埃米利·凯尔索 利布肯 文斯·帕佩利 比利·布里克 莫利·沃克 沃利斯 亨利·罗 斯利姆·霍普金斯 哈特利 克利里 耶利哥 Yēlìgē, Jericho (Biblical city)
泰托·帕利斯 耶利米 Yēlìmǐ, Jeremy or Jeremiah (name)
达利拉 达利斯 艾利 斯麦卡利斯特 威利·王 拉卫利 普利莫 蒙彼利埃 Méngbǐlìāi, Montpellier (French town)
马格利特·休斯 拉利 克里斯·雷利 艾利克森 亨利·基辛格 比基利 胜利果实 哈弗利克 乔纳森·麦考利 利己主义 lìjǐzhǔyì, [利己主義], egoism
本特利 托勒利斯 莉娜卡利加瑞 利诱 lìyòu, [利誘], to use gain as a lure
弗朗茨·利布肯 佩利丝 伊维利亚 卡哈利夫 卡哈利 奈德·施内布利 加利西亚 Jiālìxīyà, [加利西亞], Galicia, province and former kingdom of northwest Spain
比利·科斯塔 利润率 lìrùnlǜ, [利潤率], profit margin
瓦德利 欧多利斯 哈利·艾伦 马琳达·皮斯利 布鲁诺马泰利 佩利西埃 科利 奥利芬 加利亚多 布利斯 巴迪·霍利 莫利·迈尔斯 杰克·杜普利 贝克利镇 比利格林 康利 迪利 麦克斯坦利 亨利·威尔金斯 伊利湖 YīlìHú, Lake Erie, one of the Great Lakes 五大湖[Wǔ dà hú]
加利佛尼亚 威利·凯奇 利莎 杰利科 莎利 哈利胡狄尼 霍利·亨特 加利·格兰特 娃利 巴兰基利亚 克利恩 比利·钱伯斯 功利主义 gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
亨德利 克利 伊利亚特 Yīlìyàtè, [伊利亞特], Homer's Iliad
澳大利亚人 奥利维亚·泰勒 德特利克堡 达利亚 瓦莱利 塔吉夫·扎克利亚 阿纳托利 利文斯顿 梅飞利 利多卡因 lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
雪利 坐收渔利 zuòshōuyúlì, [坐收漁利], benefit from others' dispute (idiom)
巴德利 布拉德利·史密斯 贝利克 波利维亚 本·威利斯 萨尔瓦多·达利 克丽思塔·玛利亚·希兰 比佛利山 BǐfólìShān, Beverly Hills
哈姆利特 葛利迪 皮卡迪利 哈利·道顿 波提且利 凯雷利 政治权利 朱利奥 强尼巴特利 蒙哥马利·蒙哥马利 克里利夫 莱斯利·卡伦 年利率 让兰利 佩特利夫 塔特利亚 普利莫·斯帕拉赞 布利考斯基 弗利山 纳波利 利顿斯坦 奈特利 克罗利 里普利 比利·达利 比利·汉森 凯萨琳雷利 和亨利 汉利 米哈·奥沙利文 纳塔利 利好 lìhǎo, favorable/good/advantage
肖恩·唐纳利 莫利·玛郝妮 利华 安纳托利亚 Ānnàtuōlìyà, [安納托利亞], Anatolia, Asia minor
威特利 米切利夫 恩利科 海德利 斯坦利·罗斯 赖利·普尔 朱利安·诺伯 利普·里德 加利亚诺 吉姆利 娜塔利 瓦利德·阿尔·热扎尼 智利人 雷·波利多 温布利 亨利·卢斯 洛斯艾利斯 哈姆利 蒙特利尔市 亨利·普莱维 麦克·加百利·科利尔 亨利·汉森 哈利罗特 萨利·延森 哈比亚利马 菲利普·艾伦 小比利 比利福克斯 安德利亚 克利斯 金凯利 宝利 帕特·莱利 股利 gǔlì, dividend
凯拉·奈特利 霍利 德卜利斯 比利柯尔 克里斯·莱利 争名夺利 zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
杰克·麦卡利斯特 布利克斯 奥菲利娅 费利西亚 科尼利厄斯·罗宾逊 克利亚 纯利润 尼伯罗波利斯 格雷斯·安·菲利普斯 利维莫 朱利娅 Zhūlìyà, [朱利婭], Julia (name)
朱利叶 杰克·巴克利 朱利斯 蒂利 威利·纳尔森 利默尼里克 利奥波德·布鲁姆 亨利·博克 特里萨·卡西利亚斯 利昂娜 伊比利亚 Yībǐlìyà, [伊比利亞], Iberia/the Iberian peninsula
马基雅维利 卡利斯特 韦尔兹利 帕特里克·亨利 让亨利 霍华德·塔利 亨利·福特 亨利·韦斯顿 渔翁得利 基雅弗利 艾利奥特 泰利 纽伯利 阿利亚娜 巴特利夫 布拉得利 伊斯利 莫利斯 利奥·奥里萨 巴伐利亚州 希斯克利夫 利波维茨 达利克 康耐利 罗杰·德卜利斯 亨利·比斯耐 朱迪·霍利德 查利·艾格斯 贝格利 阿尔利 卡尔利 萨利文 爱利斯 争权夺利 zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
里奇利 皮格马利翁 沃姆斯利 科尼利厄斯·韦勃 利顿 瓦斯利 威利·沃斯利 损人利己 sǔnrénlìjǐ, [損人利己], harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detrimen...
何利 萨利耶里 马尔文·伯利 香普利 盖乌斯·尤利乌斯·恺撒 复利 fùlì, [複利], compound interest
凯拉·肯内利 奈利斯 罗凯利 皮托利 利利曼 伯里克利 Bólǐkèlì, Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the s...
格利高里·派克 哈利贝瑞 瑞奇利 基布利 艾米利亚 克劳利 利普 塞维利亚 Sāiwéilìyà, [塞維利亞], Sevilla, Spain
大奥普利 维多利亚州 Wéiduōlìyàzhōu, [維多利亞州], Victoria, southeastern Australian state
史麦利 利丝 既得利益 jìdélìyì, vested interest
利娅 利多 古利 科利·布莱恩特 克利夫·柯蒂斯 亨利·克劳福特 卡利姆 米利亚姆 弗拉特利 让利 米力瓦利 普利 奥莱温利·摩斯 波提切利 埃美利亚 安格利亚 杜韦利 优利亚的赛维莉娅 凯文·唐纳利 盖乌斯·朱利叶斯·恺撒 斯坦利维尔森 朱利昂尼 威利·温卡 安哥利 基雅维利 乌利亚 泰利莎 吉米·埃利斯 玛利安镇 欧文·莱利 奥利斯 艾米利 德拉库利亚斯 亨利福特 奥利佛·奎恩 布赖恩·麦金利 利什曼 蒂利·巴尔山 和斯坦利 埃莫利 卡利·希弗 奥利芙 利维莫的艾略 帕特利 克利夫兰布朗 朱利 皮格马利 金爱利 英格利 肯·利文斯通 波琳·利迪 泰托帕利斯 柯利亚 玛利琳 伊莎贝尔·利文斯敦·戴尔 隆尼·拉特克利夫 亨利真 蒂利·巴尔 乔伊·唐纳利 劳伦斯·米利肯 博比·唐纳利 马利娅 诺斯克利夫 格利菲卡路东 米利肯 韦斯利·吉布森 云利 汉娜·哈利丽 斯坦利·菲利普斯 瑞普利 马丁·达利博戈 斯梅德利 南尼威塔利 西蒙·玻利瓦尔 肖恩康纳利 西比弗利 德瑞克·赫斯利 赛尔维利斯 保加利亚人 比利·迪 杰夫巴克利 安玛利 祖利 霍利菲尔德 米利 亨利·米尔斯 安娜托利 哈利道顿 西蒙·利奥波德 西格利尤帝 优利乌斯 拉利亚斯 和比利 不利于 实玛利 比利·格雷厄姆 菲利普·塞默·霍夫曼 亨利·沃克 劳伦斯利维莫的艾略 山姆菲利普 亨利·米勒 特利 Tèlì, (name) Terry
克利夫顿 比利·基德 马利克 汉克·凯利 哈克贝利·费恩 沙利格夫 澳大利亚联邦 ÀodàlìyàLiánbāng, [澳大利亞聯邦], Commonwealth of Australia
莎拉·埃利斯 摩利斯 比利·马贝尔 玛利艾伦 卡利姆·尤索夫 哈利斯堡 斯利文曼 威尔·史考利 小奥利弗 马尔维利欧 德利 比利·福瑞斯特 米利森 博比·拉克利 康·奥沙利文 亨利·缪西 西斯利 麦金利山 葛利森 贝利雅沙 凯罗兰·艾利斯 希利 艾利亚 费利普 亨德利克斯 圣克拉利 比利耶金斯 卡沃利 尼利厄斯·罗宾逊 马希利干 朗利 佛利伍麦克 拉尼姆·卡利德 欧莱利 罗伯特·凯利 艾尔卡利布 葛利塔 英吉利 Yīngjílì, England (historical loan, from English)
本·科纳利 桑蒂阿塔·阿科利 查尔斯·克利斯托弗·西恩 凯利森 克利斯托弗 希利尼 小亨利 迪莱勒·蒙哥马利 金佰利 伊比利 比利·鲍德温 彭布利 莫利纳 诺斯爱利斯 亨利·杰克逊 非营利性 萨利维 伍利 威利·杜梅因 威利·旺卡 利特基 亚克利湖 罗塞利 威廉·沙利文 威利·麦克泰尔 哈利他 赫斯利夫 赢利性 史坦利 纳瓦利 柏利 赫维·维利伽兹 普利姆 玛格利 马格利塔 莫迪利阿尼 萨姆·蒙哥马利 吉米岳利 利奥塔 艾利西 威士贝利 汤米·纳波利 森托利 优利乌斯·恺撒 辛克利 利利地 贝利尼 扎克利 利迪 林利华 基利 费诺利奥 潘波利 萨利娜 拉斐尔·邦贝利 斯利姆·比金斯 追名逐利 斯穆利 维萨利亚 利比里 爱德华·奥凯利 布赖恩·凯利 艾莫利 恩波利镇 安布莱德利 奥菲利亚 利文斯敦·戴尔 菲利丝 艾利山德拉 金·凯利 吉尔·利维 亨利·克莱格 扎迦利 波利瓦尔 奥利维亚·詹姆斯 索萨利 希瑟·劳克利尔 哈达姆·萨利姆·巴哈 哈利贝利 克利夫兰来 耶利哥城 乔丹·科利尔 法利安·阿卡布科 玛利耶塔 蒂沃利 佩切尔利 乔恩·阿布凯利 平等互利 píngděnghùlì, mutual benefit/to share profits equitably
马基雅利 罗伊·萨利维 弗利 弗尔利 哈利德·艾尔 利柏 特利莫伊 亨利·戴 艾利森·格雷 朱利尤斯·恺撒 康奈利·福吉 约翰·亨利·路易斯 玛利亚·凯丽 佛瑞德·巴德·凯利 利希 史蒂文·菲利普斯 本·兰德利 克利斯多 卫博比·拉克利 利奥波德王 卡利娜 托利 罗杰·伊丽莎白·德卜利斯 卡利尔 内利斯 圣蒂利他 凯利·芬奇 玛丽莎·波利 加百利·谢克 弗兰克·麦金利 盖厄斯·朱利尤斯·恺撒 卡利亚 佩兹利 巴尔克利 布利斯堡 布利威尔 阿罗利亚 格利菲恩 梅格金利 特利卡 波利斯卡洛夫 汉克·托利佛 奥利佛史东 斯普利 奥莱利 艾利森·威洛 威利丘 哈德利·沃夫梅尔 詹姆斯·康纳利 布利斯特 玛利莲 亨利都 莫斯埃斯利 莎伦·诺贝利 比利·布兰科 哈利波特那本 玛利亚·艾莉迪亚 萨拉·埃利斯 巴沃利 伯努利 康奈利·奥斯瓦尔德·福吉 卡利恩 卡利托 鲍勃·维利斯 李素利 克利斯·费德 约翰·苏利文 柯林克利维 亨利缪西 斯坦利·罗克 马利龙 沙利人 约翰·苏利 奥利地 韦斯利约 罗沙利亚 比尔·佩利 克利夫兰·艾默里 克莱尔·费尔伯利 奥利克 班特利 克利夫顿·费迪曼 昆达利尼 圣菲利斯 普罗塔利 奥利夫 奥利弗·特维斯 约瑟夫·苏利文 梅利留 莫里斯·利维 海蒂·菲利普斯 才雷普利 亨弗利鲍加 赛利斯的萨洛 吉卜利 尼克泰托·帕利斯 摩利森 瑞利·沃什 威利·安德华瑟 让菲利普 比利·麦克 斯利斯 菲利普·勒米内 利拉得 但杰利 麦克亨利 埃利亚斯·考蒂斯 东尼马利奥 纳德的杰利 葛比利 沙克·奥利尔 卡森那利 比比利·布里克 尼可泰帕多·帕利斯 荷利斯 威特利费 让艾利克斯·莱斯 莫雷利 基利根 阿纳多利 科林·苏利文 玛利亚都 麦克·弗莱利 阿塔利 斯威特·迪克·威利 路易斯·康纳利 汤姆·莫利 比利·布莱克 斯利维 帕斯卡·格利高里 波利·弗拉瑞 乔弟菲利普 约翰·普莱斯利 海雅·海拉利 圣罗萨利亚 亨利·马乔 无本万利 马特利克斯 多思利 比利·曼克维斯基 奥利弗·温德尔·福尔摩斯 朱迪·霍利 谢普利 森利 斯坦利干 邓布利 威·菲利浦 净利 jìnglì, [淨利], net profit
唐·马丁利 史卡戴尔的哈利罗特 莫·奥克利 亨利·瓦莱特 盖乌斯·优利乌斯·恺撒恺撒 比利·巴尔 华利会 亨利·克瑞格 文·康纳利 德维安·埃利桑多·卡马乔 马利亚来 维利·梅斯 歌利亚的大卫 斯·帕佩利 莱斯利·弗里曼 奈尔利斯 艾迪·奥利里 良药苦口利于病 霍利会 威利格拉夫 玛利·洛·瑞腾 艾克利 诺利 亨利·福斯特 玛奈利 卡尔斯·巴克利 谢维利 内利 哈利·贝利 利奥纳德·尼莫伊 因势利导 yīnshìlìdǎo, [因勢利導], to take advantage of the new situation (idiom)/to make the best of new opportuni...
利兰·范 特德·贝利 奥利维耶·阿萨亚斯 布利昂 哈利·普瑞奇 山缪菲利斯 凯利·拉什 温斯利 亨利森 利沙拉·苏克兰·阿尔希巴 马格利特 马利欧 查理·麦利威瑟 穆利根 玛德琳·伊芙利 哈利法克斯市 亨利王 玛利恩 瑞利·波尔 阿利桑 阿利森 布鲁斯贝利 贝佛利·希尔 利奥纳多留 德尔·普利特 阿利文 水利部 Shuǐlìbù, Ministry of Water Resources (PRC)
弗莱德·甘利 普利茅斯山 阿西利亚 菲利普·韦恩赖特 凯利博·汉克斯 埃利奥特都 尤利卡 凯利·福林 桑利斯 伊利亚·苏雷曼 格利高里 奥戴利 菲利普·拉姆齐 普利米尔 亨利·沃德·比奇尔 哈利·贝瑞 西波利亚 水利局 韦斯利·汤普森 汤姆·兰德利 杰尼·布拉德利 阿弗雷德·诺瓦利斯 亨利他 米奇·奥莱利 阿诗利 亨利克科 里奇利夫 马利华 布利克 雷普利 马利坦 马利奥 威斯利·帕克 克莱尔·亨利 亨利·伯德曼 戴恩·安伯·菲利普斯 克利斯克里斯 克利普 何亨利 舍利 shèlì, ashes after cremation/Buddhist relics (Sanskirt: sarira)
强尼·巴特利 霍利斯·艾尔 哈利·费德勒 他哈利 夏普威利 比雅利安 哈兰艾利森 格罗利亚伊斯特凡 亨利·贝因斯 亨利·卡维 沙迪奥巴利 安德利 菲利普·萨拉曼卡 阿尔阿米利斯 朱利安·萨克 奥卜利 哈利伯顿 Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
波利拜弗 阿萨波普勒斯·波利阿里斯 法尔纳利斯 大卫·让特利 赛玛利 凯罗兰艾利斯 芬利·迈克 摩根史坦利 利哥莱托 蒙哥马利·沃德 鲍威利 斯拉特利 亨利·沃夫彼得 佛利浦 范伦丁·爱米利·玛丽·隆巴迪 波利斯·卡尔洛夫 波利克伦 杰妮·巴克利 利诺加诺 圣玛利亚 和兰利 兰利里 阿普斯利 让哈利 斯加丹利斯 宝利来 亨利·克莱顿·巴伯 史考利 汤姆·麦克亨利 奥马利 沃利比 帕特里克·塔利 威利·麦克威尔 加利福里亚 迪利萨·杰 朱利叶斯·凯撒 卢克利希亚 扎耶利 薛利 兰利能 比利鲍伯 卡塔利娜 利宾纳 lìbīnnà, [利賓納], Ribena
哈利·诺尔斯 普布利乌斯 尤利许·科高维 奥凯利 威利尼尔森 德谟克利特 杜巴利 利斯特 西蒙·波利瓦尔 伊利斯 尼克·德利 季胜利 伊斯塔利亚 利比里亚人 圣卡塔利娜 克利夫敦 利洛伊 弗来德利克·卡鲁迪斯 比利·怀尔德 埃利西亚 亨利·英克 布鲁加利亚 伊利特 利萨·乔伊纳 谢瓦利埃 威利妹 曼利 克利蒂 至普利茅斯 伊利东 比利·乔 杰德·巴克利 托勒密·奥利提斯 利差 盖利 瓦内萨·诺利斯 利斯基 博比·比利 但埃利斯 罗萨利 伊利娜 普来斯利 亚·安布莱德利 让艾斯利 杰利会 利用率 加百利·谢克特 索萨利托 布莱恩·利比 安吉丽娜朱利 托格·莱利 尤利乌斯 麦金利镇 本·斯莱利 肯伯利 利蒂希娅·卡特 比利·德雷顿 弗兰克·利特顿 艾格利 博利纳 卡利古拉 杰夫·巴克利 菲利普·赫斯特 弗来德利克 亨利·约翰逊 斯通·菲利普斯 古威利 阿尔·马利特 奥利佛伍德 克利森 马西莫·科特利让内 珍妮弗·康奈利 切身利益 约翰·亨利·路易丝 奥雷利 齐利之 加利布 克劳蒂亚·玛利亚·维亚斯盖兹·德玛科 亚瑟·亨利·哈勒姆 赫斯利 威利福斯特 泰迪·利普斯科姆 圣扎迦利 沃利·维沃 费利西蒂·汉姆 埃米利·希金斯 阿利坎特 Ālìkǎntè, Alicante
威利·比查姆 亨利·沃尔 弗兰克利 埃尔维斯·普莱斯利 尼可泰帕·帕利斯 埃利奥特·摩尔 比茅利塔尼亚 凯利艾尔斯 布利吉 伍德利 伊利莎 亨佛利鲍嘉 菲利普·史密斯 梅伯利 吉斯利 布林克利 杰克·亨斯利 赫伯塔克利 亨利·道斯 贝利斯雅湖 伊利亚斯 汤姆·欧莱利 伍尔弗里克·布赖恩·邓布利多 菲利普·卡斯特罗 雪莉·利西斯 鲍利 厄利康 凯利·约翰逊 拉利弗尔 埃利奥特·内斯 夏普利 斯利兰卡 萨利斯堡 克利奇 利加 奥利弗·桑斯维特 麦克亨利堡 斯塔格利 达利尔 弗利西亚·艾尔 乔治菲利普敦 菲利普·德·谢瑞希 伦斯·艾利奥特·威尔顿 史丹利·蒂蒙斯 希尔利 杰克·亨利 莱斯利·卡宾森 诺加利斯 伊利诺 Yīlìnuò, [伊利諾], Illinois, US state
琼·费利普 艾克利的艾瑞丝 亨利·马蒂斯 圣菲利普 雅利达 艾德里安·米切利 斯托科利·卡尔迈克 哈里贝利 比利·布鲁克 张娜利 菲利普会来 节节胜利 亚瑟·韦尔兹利 比利·格雷夫 艾米利奥·卡卜瑞拉 朱利安·沙克 吉姆·兰普利 菲利普·波特尔斯 文·史考利 菲利亚 费利斯·奈尔 内次波利 埃利克 马诺利 艾基利斯 薄利 bólì, small profits
兰利市 珍妮·雷利 亨利·摩尔 利奥凡 雷利夫 洛伊贝利 塔塔基利亚 亨利·普尔 德利达 怀特利夫 史蒂芬·埃利奥特 艾尔维斯·普莱斯利 威廉姆·莫利斯 匙百利灵 帕特·凯利 弗兰克·达利 日内维利尔 阿波雷德利 贝利·各雷姆 波利尼 约翰·迈克·法利 奥利埃纳 阿诗利·兰斯勒 布雷利 李格利 米高·芬利 卡姆利亚 考利哲 利奥·布鲁姆 维斯特利 艾利哈尼 莱斯利·高尔 让齐利 基基利 弗朗索瓦·杜瓦利埃 玛丽亚·凯利 吉米·麦克加利 德米特利·德米特利奇·古罗夫 孟格利 佛雷德利克 沙巴利镇 克利奥尔 艾利特 奥普利 郎格利 艾莉·布利莱德 布莱德利·格兰特 麦卡利斯 约翰·亨利 托利多 斯维特兰娜·利文科 乔治·艾利特 加斯波利特 朱利安·埃尔斯沃思 利福顿 葛罗利塔 梅米让查利 索马利亚 Suǒmǎlìyà, [索馬利亞], Somalia (Tw)
和奥利弗 安纳托利 巴利维 至菲利普 雷德利克 菲利宾 普利顿 马内利·刘易斯 亚摩利 刀利 昂利史蒂文 比利鲍勃 哈利斯 休利特 艾利卡 考狄利娅 斯托利 丹尼·戴利 伊丽莎白·奥利维亚·奥戴尔 菲利佩 亨利·梅尔维尔 宾西法利 卫利 维多利 布兰德利 斯坦利·普 韦斯利·金 凯利根 爱云奇利斯夫 泰利蒙 加利弗尼亚 比利·阿维里 萨利·安·米德尔顿 莎拉·利安得 玛利亚·阿斯特维兹 海迪·德利 比利戴维森 戴利市 霍莉·戈莱特利 菲利普·迪克 亨利·克雷格 朱利安·摩尔 比华利 科尼利厄斯·奥拉斯科 亨利比米克 比尔史金利 雷·利奥塔 比利·鲍勃·桑顿 塞萨利王 朱利叶斯·罗森堡 朱利安·威尔逊 蒙哥马利郡 朱利欧·伊格雷西亚斯 博斯利里 西柏利亚 哈利·詹姆·波特 拉希德·萨利米 奈利 阿美利加 布赖恩·赖利 卡利斯托 凯利刚 卫利他 帕特利科 巴特利萨 罗马利亚 比尔兹利当 皮斯利 科依利·科登诺斯基 蒙戈马瑞克利夫 凯利来 亚卡利湖 安妮莎利文 兴利除弊 xīnglìchúbì, [興利除弊], to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
比尔·布利斯 沃利·维勒 哈利库 蒙哥墨利 亚利马 功利性 丹尼斯·菲利皮 斯坦利·洪贝克 爱杰利 比威利 阿伽利 丽莎·明娜利 埃利斯·勒夫 利文沃斯 金利克 强尼·罗塞利 赛卡利斯 比利·莱昂斯 宾利里 爱德华·奥利里 恩·毕奇利 亚玛利雅生 克利伦克 盖德利 思麦利 乌利 利利山 波利·夏恩 亨利·凯恩 蒂莫西·利里 凯利·斯雷特 比利·乔·罗伊 霍华·菲利普·洛夫克莱夫特 阿尔塔利 莫利来 哈姆利克 丹尼·苏利文 阿格利亚 奥利凡德 卡特利娜 凯利切克 纯利 chúnlì, [純利], net profit
李孝利 斯利 白利 那利阿斯 亚利克 亨利·蒂尔尼 利波顿 尼贝利 伊利诺斯奥罗拉 艾利欧·戴蒙 科利奥里 霍华·菲利普·洛夫 巴莱利 利斯·波尔顿 埃利奥特·古尔德 亚美利加 Yàměilìjiā, [亞美利加], America
迪奇·康利 利娅可真 奥利弗·诺斯 宾阿尔利 艾须利 艾奇维利 利福尼亚 瑞利波 奥利弗奥勒德 伊西利恩 朱利叶斯·恺撒 安妮玛利马 比利·马赫 玛莉安·凯利 格利佛 利特尔 弗兰克·亨利 杰夫·戴利 约翰·霍利斯特 利伯特山 胡利奥 蒂埃里·亨利 达摩克利斯 伊利莎白·麦肯麦尔 瑟希利亚 福卡利亚 拉克利 哈利卡纳萨斯 克利比恩 利奥纳 安德鲁·詹姆斯·利 梅丽莎·凯利 普利斯顿伯格 佛利普 哈利库拉尼 德比·菲利普 利奥猜 多利斯 利亚·富勒 柏格利 拉利欧 杰森·瓦利特克 哈利·巴德 哈利波顿 菲利普·弗莱 奥利弗·斯通 利沃夫 斯里克·威利 基利安 金伯利·科波格 比利·爱德华·兰斯 胡利欧 亨利·凯雷利 卡利德·谢赫·穆罕默德 他利奥 依那普利 亨利·菲尔丁 卡比利亚 梅利莎·埃瑟里奇 盛利 杜内斯波利 玛利亚·安东尼娅 吉恩·奥特利 艾利莫 艾利莎 福兰克·穆利根 伊特鲁利亚 萨利·詹森 普利斯顿 皮特佩特利 成胜利 尹索利 波比·赫利 普利斯通 伊恩·尼古拉斯·麦克雷利 贝利兹 伦兹利市 亨利基辛格 埃迪·洛维利 朱利娅·麦库勒 比利·艾尔 荷利耶·吐博摩 阿梅利亚 爱米利娅 大约翰·斯利木 西比佛利山 萨利·文森特 克利尔沃特 萨利米 贝利尔 亨利·艾尔德里奇 尤利塞斯 强尼·苏利文 鲁迪·瓦利 格雷斯·凯利 日佩特利 约翰查尔斯巴特利 微利 克利斯蒂 加奥利奥 哈里·贝利 索利安 伊丽基利安 朱利埃 因比利 凯利梦美 哈利波利菲 威廉·哈德利 米娜利 贝佛利山 查韦利 美利 瓦利代尔 利的森 达德利·穆尔 奥利弗·娃兹瓦斯 波戴利斯 利托那韦 麦丁利 威廉·亨利 伊利里亚里 哈利·温士顿 利齐 爱利克 圣朱利安 史丹利威斯基 查理·桑尼·利斯顿 希拉·利马 最得利 克丽思塔·玛利亚 温利 佛兰克瓦利 加利·格里 贝利怀特 科诺利 特利·提特 法利塞 菲利普·阿吉 艾琳·麦克维利 法利得 杰米·亨德利克斯 维克特·克利德 费修利 沃尔兹利 吉姆·普利杜克斯 柏克利 西莫·科特利让内 克雷利托 加利福立亚 吉尔利 艾尔卡利贝 约翰·佩利 克波利玛 埃斯特利奇 摩根斯坦利 史蒂芬·莫利 奥哈利 弗利尔 肯·克利福德 伯利市 艾利莎·费尔查德 比利·杰克 奥利弗约 维莱利亚 欧利加 莫特利格鲁 弗利卡 丹尼尔苏利文 利奈真 吉米·凯利 萨利姆·巴哈里 奥利维拉 威尔斯利 帕特利克·瓦兹 克利德 萨利·索洛维奇 他特利佛 但比利 贝恩的凯利·贝克 包菲利浦 费利西亚的比利 利雅 奥利弗·丹尼森 法利斯 戈利亚德 海姆利希法 威利·道曼 梭利 斯莱特利 埃米利得 哈拉德利姆 华特赖利 欧雷利 德利西斯 艾万德·霍利菲尔德 霍利斯·艾尔莫 苏琪·德那利 让斯麦利 但莱斯利 亨利·齐格勒 克利斯托弗·西恩 亨利楚斯基 乔丹·科利儿 劳伦斯·德利 斯利姆·皮肯斯 朱利亚斯 韦斯特贝利 亨利华金 史瓦利 沃特·埃利特 奥利弗腾 金伯利·伊莉斯 比利·爱德华 米里利 比利·乔尔 波利·贝利 莫利·温特 巴西利亚 Bāxīlìyà, [巴西利亞], Brasilia, capital of Brazil
比佛利山真 朱利亚·伊格尔顿 德维安·埃利桑多·蒙多 奥利弗尔 朱利耶斯 特伯利 史都利史基 阿利克斯 乌利亚派 保罗·莫利托 勒格利 比利·布什 他弗利克 比利·博比 奥纳利 拉莫利 爱利 冯利顿斯坦 菲利普·斯威特 超额利润 chāoélìrùn, [超額利潤], superprofit/excess profit
优利亚的盖乌斯 比佛利拜金 伊莱亚斯·凯利森 余利 卡洛斯·奥利维拉 鲍勃·马利 Bàobó·Mǎlì, [鮑勃·馬利], Bob Marley (1945-1981), Jamaican reggae musician and activist
尼利厄斯 亚利桑 希德利克 艾尔皮托利 利欲 lìyù, [利慾], cupidity
让巴迪·霍利 比利·葛培理 克利斯朵 唐·亨利 埃利森 德弗利 罗伯特·唐利 卡利顿 克利斯汀 雷金纳德·冯·贝利·巴特 诺贝利 克利佛德 利波莱斯 约翰·亨利·史密斯 利撒 斯坦利库布利克 苏利亚 卡巴利 翁布利亚 贝尔利 利群 威廉姆莫利斯 鲁道夫·朱利昂尼 柯林布莱克利 马尔奥利欧 瑞奇·萨利 莱斯利·班克斯 克利夫罗 亨德逊的皮特·曼利斯 让韦斯利 巴利斯 利眠 普策利 但亨利 詹姆斯·莱利 弗利普斯 丹·达利 格利迪 奥利弗·沃特斯 埃利亚 曼特普利顿 泰利·哥 切利尼 但芬利 比利·卡尔·汉森 卡利德·谢科·穆罕默德 弗雷德·赫利 爱凯利 蒙特利 他特利 房利美 利列恩 苏利温 利安 美利坚·维古娜 史提夫·利维 埃尔维斯·阿伦·普莱斯利 利布 波利·弗 埃利奥 利川 Lìchuān, Lichuan county level city in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自...
泽迦利亚 乔伊·麦纳利 卡塔利纳 伊丽莎白·蒙哥马利 那雅利安 伊安·麦金利 查利·罗斯 利坦 威利·韦顿 威斯特法利亚 马可奥勒利乌斯 哈利·波信 吉姆·埃利斯 奥利·威克斯