乱 ⇒
乱 luàn, [亂], in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illi...
混乱 hùnluàn, [混亂], confusion/chaos/disorder
乱七八糟 luànqībāzāo, [亂七八糟], everything in disorder (idiom); in a hideous mess/at sixes and sevens
捣乱 dǎoluàn, [搗亂], to disturb/to look for trouble/to stir up a row/to bother sb intentionally
乱动 luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
扰乱 rǎoluàn, [擾亂], to disturb/to perturb/to harass
错乱 cuòluàn, [錯亂], in disorder/deranged (mentally)
乱跑 luànpǎo, [亂跑], to run around all over the place
乱来 luànlái, [亂來], to act recklessly/to mess around
心烦意乱 xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
胡言乱语 húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
打乱 胡乱 húluàn, [胡亂], careless/reckless/casually/absent-mindedly/at will/at random/any old how
骚乱 sāoluàn, [騷亂], disturbance/riot/to create a disturbance
紊乱 wěnluàn, [紊亂], disorder/chaos
叛乱 pànluàn, [叛亂], armed rebellion
暴乱 bàoluàn, [暴亂], riot/rebellion/revolt
乱套 luàntào, [亂套], in a mess/upside down
乱糟糟 luànzāozāo, [亂糟糟], chaotic/topsy turvy/a complete mess
添乱 tiānluàn, [添亂], (coll.) to cause trouble for sb/to inconvenience
乱子 霍乱 huòluàn, [霍亂], cholera
乱成一团 luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
慌乱 huāngluàn, [慌亂], frenetic/hurried
乱叫 luànjiào, [亂叫], to inconsiderately shout
搅乱 jiǎoluàn, [攪亂], to disrupt/to throw into disorder
活蹦乱跳 huóbèngluàntiào, [活蹦亂跳], to leap and frisk about (idiom); lively/healthy and active
杂乱 záluàn, [雜亂], in a mess/in a jumble/chaotic
乱麻 luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
乱世 luànshì, [亂世], the world in chaos/troubled times/(in Buddhism) the mortal world
淫乱 yínluàn, [淫亂], promiscuous
手忙脚乱 shǒumángjiǎoluàn, [手忙腳亂], to act with confusion/to be in a flurry/to be flustered
神经错乱 动乱 dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
出乱子 chūluànzi, [出亂子], to go wrong/to get into trouble
眼花缭乱 yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
凌乱 língluàn, [凌亂], messy/disarrayed/disheveled/chaos
天花乱坠 tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
狂乱 kuángluàn, [狂亂], hysterical
战乱 zhànluàn, [戰亂], chaos of war
乱发 杂乱无章 záluànwúzhāng, [雜亂無章], disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
脏乱 zāngluàn, [髒亂], dirty and disordered/in a mess
叛乱者 烦乱 fánluàn, [煩亂], anxious/agitated
忙乱 mángluàn, [忙亂], rushed and muddled
拨乱反正 bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
乱哄哄 luànhōnghōng, [亂哄哄], noisy and in disarray/in an uproar
以假乱真 纷乱 fēnluàn, [紛亂], numerous and disorderly
心慌意乱 xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
散乱 sànluàn, [散亂], in disorder/messy
内乱 nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
作乱 zuòluàn, [作亂], to start a rebellion/to rise in revolt
违法乱纪 wéifǎluànjì, [違法亂紀], to break the law and violate discipline (idiom)
乱石 luànshí, [亂石], rocks/stones/rubble/riprap
乱弹琴 luàntánqín, [亂彈琴], to talk nonsense/to behave like a fool
兵荒马乱 bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
乱蓬蓬 luànpēngpēng, [亂蓬蓬], disheveled/tangled
乱摊子 脏乱差 zāngluànchà, [髒亂差], (coll.) squalid/squalor
蓬乱 péngluàn, [蓬亂], matted (of straw or hair)/unkempt/overgrown/scraggly/thatch
撩乱 liáoluàn, [撩亂], variant of 繚亂|缭乱[liáo luàn]
祸乱 huòluàn, [禍亂], calamity and chaos/devastating disorder/great turmoil
乱送 零乱 língluàn, [零亂], in disorder/a complete mess
欢蹦乱跳 huānbèngluàntiào, [歡蹦亂跳], glowing with health and vivacity (idiom)
昏乱 hūnluàn, [昏亂], dazed/confused/fuddled
剪不断理还乱
党 ⇒
党 Dǎng/dǎng, [黨], surname Dang, party/association/club/society/CL:個|个[gè]
共和党 Gònghédǎng, [共和黨], Republican Party
民主党 Mínzhǔdǎng, [民主黨], Democratic Party
黑手党 hēishǒudǎng, [黑手黨], mafia
共产党 Gòngchǎndǎng, [共產黨], Communist Party
死党 sǐdǎng, [死黨], best friends/inseparable sidekick/diehard followers
党派 dǎngpài, [黨派], political party/faction
政党 zhèngdǎng, [政黨], political party/CL:個|个[gè]
党员 dǎngyuán, [黨員], party member/CL:名[míng],位[wèi],個|个[gè]
党卫军 共产党人 自由党 zìyóudǎng, [自由黨], Liberal Party
共产党员 Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
党内 dǎngnèi, [黨內], within the party (esp. Chinese communist party)
保守党 bǎoshǒudǎng, [保守黨], conservative political parties
真主党 Zhēnzhǔdǎng, [真主黨], Hezbollah (Lebanon Islamic group)
党代表 反对党 fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
我党 复兴党 Fùxīngdǎng, [復興黨], Baath Party
党徒 dǎngtú, [黨徒], clique member/henchman/gang member/crony
绿党 lǜdǎng, [綠黨], worldwide green parties
叛党 pàndǎng, [叛黨], to betray one's party/to defect (from the communist party)/renegade faction
党羽 dǎngyǔ, [黨羽], henchmen
工党 gōngdǎng, [工黨], worker's party/labor party
党规 同党 tóngdǎng, [同黨], member of the same party/member of the same group/accomplice
党徽 dǎnghuī, [黨徽], political party emblem
社会党 shèhuìdǎng, [社會黨], socialist party
地下党 自由民主党 ZìyóuMínzhǔdǎng, [自由民主黨], Liberal Democratic Party
革命党 国民党 Guómíndǎng, [國民黨], Guomindang or Kuomintang (KMT)/Nationalist Party
保皇党 bǎohuángdǎng, [保皇黨], royalists
该党 无党派人士 黄牛党 党魁 dǎngkuí, [黨魁], faction leader/head of political party
执政党 zhízhèngdǎng, [執政黨], ruling party/the party in power
新芬党 Xīnfēndǎng, [新芬黨], Sinn Fein, Irish political party
党政 dǎngzhèng, [黨政], Party and government administration
结党营私 jiédǎngyíngsī, [結黨營私], to gang up for personal interest (idiom)/to form a clique
余党 yúdǎng, [餘黨], remnants (of a defeated clique)/rump
人民党 rénmíndǎng, [人民黨], People's party (of various countries)
民社党 激进党 党报 党籍 dǎngjí, [黨籍], party membership
党章 dǎngzhāng, [黨章], party constitution
党龄 dǎnglíng, [黨齡], party standing/age of service to the Party
退党 tuìdǎng, [退黨], to withdraw from a political party
全党 党中央 dǎngzhōngyāng, [黨中央], party central committee
建党 jiàndǎng, [建黨], party-founding
劳动党 民主党派