仿 ⇒
模仿 mófǎng, to imitate/to copy/to emulate/to mimic/model
仿佛 fǎngfú, [彷彿], variant of 彷彿|仿佛[fǎng fú], to seem/as if/alike/similar
仿 fǎng, [倣]/[彷], to imitate/to copy, variant of 仿[fǎng], seemingly
仿真 fǎngzhēn, to emulate/to simulate/emulation/simulation
相仿 xiāngfǎng, similar
仿制品 fǎngzhìpǐn, [仿製品], counterfeit object/fake
仿制 fǎngzhì, [仿製], to copy/to imitate/to make by imitating a model
效仿 xiàofǎng, [傚仿], see 仿傚|仿效[fǎng xiào]
仿生 仿冒 fǎngmào, to counterfeit/fake
仿造 fǎngzào, to copy/to produce sth after a model/to counterfeit
仿照 fǎngzhào, to imitate
仿效 fǎngxiào, [仿傚], to copy/to imitate
摹仿 mófǎng, variant of 模仿[mó fǎng]
仿皮 fǎngpí, imitation leather
仿古 fǎnggǔ, pseudo-classical/modeled on antique/in the old style
仿真器
讽 ⇒
讽刺 fěngcì, [諷刺], to satirize/to mock/irony/satire/sarcasm
嘲讽 cháofěng, [嘲諷], to sneer at/to ridicule/to taunt
冷嘲热讽 lěngcháorèfěng, [冷嘲熱諷], frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
讥讽 jīfěng, [譏諷], to satirize/to ridicule/to mock
讽 fěng, [諷], to satirize/to mock/to recite/Taiwan pr. [fèng]