众 ⇒
观众 guānzhòng, [觀眾], spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
公众 gōngzhòng, [公眾], public
与众不同 yǔzhòngbùtóng, [與眾不同], to stand out from the masses (idiom)
大众 Dàzhòng/dàzhòng, [大眾], Volkswagen (automobile manufacturer), the masses/the great bulk of the populatio...
众 Zhòng/zhòng, [眾]/[衆], abbr. for 眾議院|众议院[Zhòng yì yuàn], House of Representatives, many/numerous/crowd/...
民众 mínzhòng, [民眾], populace/masses/the people
听众 tīngzhòng, [聽眾], audience/listeners
众人 zhòngrén, [眾人], everyone
出众 chūzhòng, [出眾], to stand out/outstanding
众多 zhòngduō, [眾多], numerous
群众 qúnzhòng, [群眾], mass/multitude/the masses
众所周知 zhòngsuǒzhōuzhī, [眾所周知]/[眾所週知], as everyone knows (idiom), see 眾所周知|众所周知[zhòng suǒ zhōu zhī]
合众国 hézhòngguó, [合眾國], federated nation/the United States
当众 dāngzhòng, [當眾], in public/in front of everybody
观众席 大庭广众 dàtíngguǎngzhòng, [大庭廣眾], public place with numerous people
众议员 zhòngyìyuán, [眾議員], member of the US House of Representatives
公诸于众 万众 众矢之的 zhòngshǐzhīdì, [眾矢之的], lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism/attac...
乌合之众 wūhézhīzhòng, [烏合之眾], mob
众议院 Zhòngyìyuàn, [眾議院], lower house of bicameral assembly/House of Representatives (USA)/Chamber of Depu...
众目睽睽 zhòngmùkuíkuí, [眾目睽睽], see 萬目睽睽|万目睽睽[wàn mù kuí kuí]
哗众取宠 huázhòngqǔchǒng, [嘩眾取寵], sensationalism/vulgar claptrap to please the crowds/playing to the gallery/demag...
示众 shìzhòng, [示眾], to publicly expose
万众一心 wànzhòngyīxīn, [萬眾一心], millions of people all of one mind (idiom); the people united
观众群 兴师动众 xīngshīdòngzhòng, [興師動眾], to muster large forces/to get a great number of people involved (in carrying out...
大众化 dàzhònghuà, [大眾化], mass-oriented/to cater for the masses/popularized
众望所归 众生 zhòngshēng, [眾生], all living things
芸芸众生 yúnyúnzhòngshēng, [蕓蕓眾生], every living being (Buddhism)/the mass of common people
聚众 jùzhòng, [聚眾], to gather a crowd/to muster
众志成城 zhòngzhìchéngchéng, [眾志成城], unity of will is an impregnable stronghold (idiom)
众望 zhòngwàng, [眾望], people's expectations
众怒 人多势众 rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
受众 shòuzhòng, [受眾], target audience/audience
合众社 寡不敌众 guǎbùdízhòng, [寡不敵眾], the few are no match for the many/heavily outnumbered/facing impossible odds (id...
参众两院 众说纷纭 zhòngshuōfēnyún, [眾說紛紜], opinions differ (idiom)
众口 众口一词 zhòngkǒuyīcí, [眾口一詞], all of one voice/unanimous
众院 众星捧月 zhòngxīngpěngyuè, [眾星捧月], lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. t...
众人拾柴火焰高 zhòngrénshícháihuǒyàngāo, [眾人拾柴火焰高], when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom)/the more people, the ...
为数众多 爱众生 众生相 群众运动
望 ⇒
希望 xīwàng, to wish for/to desire/hope/CL:個|个[gè]
失望 shīwàng, disappointed/to lose hope/to despair
指望 zhǐwàng, to hope for sth/to count on/hope
渴望 kěwàng, to thirst for/to long for
期望 qīwàng, to have expectations/to earnestly hope/expectation/hope
绝望 juéwàng, [絕望], to despair/to give up all hope/desperate/desperation
愿望 yuànwàng, [願望], desire/wish
欲望 yùwàng, [慾望], desire/longing/appetite/craving
望 wàng, [朢], full moon/to hope/to expect/to visit/to gaze (into the distance)/to look towards...
探望 tànwàng, to visit/to call on sb/to look around
望远镜 wàngyuǎnjìng, [望遠鏡], binoculars/telescope/CL:付[fù],副[fù],部[bù]
看望 kànwàng, to visit/to pay a call to
盼望 pànwàng, to hope for/to look forward to
奢望 shēwàng, an extravagant hope/to have excessive expectations
声望 shēngwàng, [聲望], popularity/prestige
仰望 yǎngwàng, to look up at/to look up to sb hopefully
展望 zhǎnwàng, outlook/prospect/to look ahead/to look forward to
名望 míngwàng, renown/prestige
守望 shǒuwàng, to keep watch/on guard
张望 zhāngwàng, [張望], to look around/to peep (through a crack)/to peer at/to throw a look at
无望 wúwàng, [無望], without hope/hopeless/without prospects
观望 guānwàng, [觀望], to wait and see/to watch from the sidelines/to look around/to survey
有望 yǒuwàng, hopeful/promising
凝望 níngwàng, to gaze at/to stare fixedly at
望风 wàngfēng, [望風], to be on the lookout/to keep watch
期望值 qīwàngzhí, expectations/(math) expected value
威望 wēiwàng, prestige
大失所望 dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
在望 望塔 遥望 yáowàng, [遙望], to look into the distance
一望无际 yīwàngwújì, [一望無際], as far as the eye can see (idiom)
厚望 hòuwàng, great hopes/great expectations
喜出望外 xǐchūwàngwài, to be pleased beyond one's expectations (idiom)/overjoyed at the turn of events
眺望 tiàowàng, to survey the scene from an elevated position
东张西望 dōngzhāngxīwàng, [東張西望], to look in all directions (idiom)/to glance around
德高望重 dégāowàngzhòng, a person of virtue and prestige/a person of good moral standing and reputation
潜望镜 qiánwàngjìng, [潛望鏡], periscope
众望所归 望月 wàngyuè, full moon
望族 wàngzú, distinguished or prominent family/influential clan (old)
望尘莫及 wàngchénmòjí, [望塵莫及], lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom)/...
众望 zhòngwàng, [眾望], people's expectations
回望 好望角 HǎowàngJiǎo, Cape of Good Hope
企望 qǐwàng, hope/to hope/to look forward to
可望而不可及 kěwàngérbùkějí, in sight but unattainable (idiom)/inaccessible
可望 kěwàng, can be expected (to)/to be expected (to)/hopefully (happening)
祈望 qíwàng, to hope/to wish/hope/wish/(old) name of an official post
望见 wàngjiàn, [望見], to espy/to spot
守望相助 shǒuwàngxiāngzhù, to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to de...
望子成龙 wàngzǐchénglóng, [望子成龍], lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child t...
热望 rèwàng, [熱望], to aspire
望望 一望无垠 yīwàngwúyín, [一望無垠], to stretch as far as the eye can see (idiom)
巴望 bāwàng, to look forward to
望而却步 wàngérquèbù, [望而卻步], to shrink back/to flinch
大喜过望 dàxǐguòwàng, [大喜過望], overjoyed at unexpected good news (idiom)
望眼欲穿 wàngyǎnyùchuān, to anxiously await
朔望 shuòwàng, the new moon/the first day of the lunar month
望而生畏 wàngérshēngwèi, intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring/terrifying/overwhelming
相望 xiāngwàng, to look at one another/to face each other
望去 远望 yuǎnwàng, [遠望], to gaze afar/to look into the distance
窥望 kuīwàng, [窺望], to peep/to spy on
罗望子 西望时 史望米夏 瞩望 zhǔwàng, [矚望], to look forward to
举目四望 冀望 别望来 人望 鹤望