HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[住棚節] Zhùpéngjié Sukkot or Succoth, Jewish holiday

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhù, to live/to dwell/to stay/to reside/to stop/(suffix indicating firmness, steadine...
        zhuāzhù, to grab/to capture
        jìzhu, [記住], to remember/to bear in mind/to learn by heart
        zhùshǒu, to desist/to stop/to stay one's hand
        zhànzhù, to stand
        bǎozhù, to preserve/to save
        zhùchù, [住處], residence/dwelling/dwelling place
        zhùzuǐ, to hold one's tongue/Shut up!
        rěnbuzhù, cannot help/unable to bear
        zhùyuàn, to be in hospital/to be hospitalized
        dǎngzhù, [擋住], to obstruct
        kǎzhù, to jam/to choke/to clutch/also pr. [qiǎ zhù]
        jūzhù, to reside/to dwell/to live in a place/resident in
        lánzhù, [攔住], to stop/to bar the way
        dǎzhù, to stop/to halt
        zhùsuǒ, habitation/dwelling place/residence/CL:處|处[chù]
        
        zhùkǒu, shut up/shut your mouth/stop talking
        zhùzhǐ, address
        dǔzhù, to block up
        liúzhù, to ask sb to stay/to keep sb for the night/to await (classical)
        zhùzhái, residence/tenement
        zhēzhù, to cover (up)/to block/to obstruct/to shade
        mízhu, to fascinate/to strongly attract/to obsess/to infatuate/to captivate/to enchant
        
        tuōzhù, to hold up/to hinder/to stall
        wòzhù, to grip/to hold
        dīngzhù, to watch sb closely/to breathe down sb's neck/to mark (sports)
        
        zhuōzhù, to catch/to grapple with/to hold onto
        
        
宿         zhùsù, to stay at/lodging/accommodation
        dǐngzhù, [頂住], to withstand/to stand up to
        
        zhùfáng, housing
        
        zhùhù, [住戶], household/inhabitant/householder
        zhùzháiqū, [住宅區], residential area/housing development
        rùzhù, to check in (at a hotel etc)
        kàobuzhù, unreliable
        jīnbuzhù, can't help it/can't bear it
        
        wǔzhù, [摀住], to cover/to bury one's face
        wéizhù, [圍住], to surround/to gird
        kàodezhù, reliable/trustworthy
        yēzhù, to choke (on)/to choke off (in speech)
        
        bùzhù, repeatedly/continuously/constantly/unable to (resist, conceal etc)
        jūzhùdì, current address/place of residence
        
        duìbuzhù, [對不住], to let sb down/to be unfair/I'm sorry/pardon me (formal)
        zhènzhù, [鎮住], to dominate/to control/to subdue/to crush
        zhùjiā, residence/household/to reside
        zhùdì, living area/residential area
        chénzhùqì, [沉住氣], to keep cool/to stay calm
        
        
        chángzhù, long-term resident/permanent residence/eternalism (permanence of soul, Sanskrit ...
        zhùchí, to administer a monastery Buddhist or Daoist/abbot/head monk
        
        
        
        
        
        yīshízhùxíng, clothing, food, housing and transport (idiom); people's basic needs
        zhùxiào, to board at school
        
        
        
        jīngbuzhù, [經不住], to be unable to bear
        zànzhùzhèng, [暫住證], temporary residence permit
        
        ànnàbuzhù, to be unable to hold back
        
        zhùyuànbù, inpatient department
        zhùzháilóu, [住宅樓], residential building/CL:幢[zhuàng],座[zuò],棟|栋[dòng]
        niánzhù, cling
宿         
        guǎnzhù, to take control of/to manage/to curb
        shāzhù, [剎住], to stop/to come to a halt
        
        shāzhù, to brake/to stop/to forbid
        Zhùyǒu, Sumitomo, Japanese company
宿         

        péng, shed/canopy/shack
        shèyǐngpéng, [攝影棚], film studio/television studio
        
        péngzi, shack/shed/CL:間|间[jiān]
        
        dǐngpéng, [頂棚], ceiling/awning (under ceiling)
        
        
        
        
        
        tiānpéng, ceiling/awning
        
        
        pénghùqū, [棚戶區], shantytown
        
        
        
        
        liángpéng, [涼棚], mat awning/arbor
        
        
        
        máopéng, thatched shed
        

        jiémù, [節目], program/item (on a program)/CL:臺|台[tái],個|个[gè],套[tào]
        jiē/jié, [節], see 節骨眼|节骨眼[jiē gu yǎn], festival/holiday/node/joint/section/segment/part/to eco...
        Shèngdànjié, [聖誕節], Christmas time/Christmas season/Christmas
        xìjié, [細節], details/particulars
        jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
        Gǎnēnjié, [感恩節], Thanksgiving Day
        huánjié, [環節], (zoology) segment (of the body of a worm, centipede etc)/(fig.) a part of an int...
        jiézòu, [節奏], rhythm/tempo/musical pulse/cadence/beat
        qíngjié, [情節], plot/circumstances
        Qíngrénjié, [情人節], Valentine's Day
        jìjié, [季節], time/season/period/CL:個|个[gè]
        Fùhuójié, [復活節], Easter
        guānjié, [關節], joint (physiology)/key point/critical phase
        jiéshěng, [節省], saving/to save/to use sparingly/to cut down on
        guòjié, [過節], to celebrate a festival/after the celebrations (i.e. once the festival is over)
        
        tiáojié, [調節], to adjust/to regulate/to harmonize/to reconcile (accountancy etc)
        jiéshí, [節食], to save food/to go on a diet
        lǐjié, [禮節], etiquette
        jiéyuē, [節約], to economize/to conserve (resources)/economy/frugal
        guānjiéyán, [關節炎], arthritis
        jiépāi, [節拍], beat (music)/meter
        kuánghuānjié, [狂歡節], carnival
        diànyǐngjié, [電影節], film festival/CL:屆|届[jiè]
        Mǔqīnjié, [母親節], Mother's Day
        jiézhì, [節制], to control/to restrict/to moderate/to temper/moderation/sobriety/to administer
        yīnjié, [音節], syllable
        yīnyuèjié, [音樂節], music festival
        zhāngjié, [章節], chapter/section
        shíjié, [時節], season/time
        
        xiǎojié, [小節], a minor matter/trivia/bar (music)
        Láodòngjié, [勞動節], International Labor Day (May Day)
        jiēguyǎn, [節骨眼], (dialect) critical juncture/crucial moment/Taiwan pr. [jié gu yǎn]
        jiédiǎn, [節點], node
        Guóqìngjié, [國慶節], PRC National Day (October 1st)
        Yúrénjié, [愚人節], April Fools' Day
        tuōjié, [脫節], to come apart
        píjiǔjié, [啤酒節], Beer Festival
        fánwénrùjié, [繁文縟節], convoluted and overelaborate (document)/unnecessarily elaborate writing/mumbo-ju...
        biànjié, [變節], betrayal/defection/turncoat/to change sides politically
        tiáojiéqì, [調節器], regulator
        
        jiéjiàrì, [節假日], public holiday
        jiénéng, [節能], to save energy/energy-saving
        jìjiéxìng, [季節性], seasonal
        jiéjiǎn, [節儉], frugal/economical
        
使         shǐjié, [使節], (diplomatic) envoy
        
        sōngjiéyóu, [松節油], turpentine
        
        
        zhēnjié, [貞節], chastity/virginity (of women)/moral integrity (of men)/loyalty/constancy
        jiéyù, [節育], to practice birth control
        jiéjié, [結節], nodule/tubercle
        
        kuānguānjié, [髖關節], pelvis/hip joint
        míngjié, [名節], reputation and integrity
        yìshùjié, [藝術節], arts festival
        jiājié, [佳節], festive day/holiday
        jiéqìng, [節慶], festival
        xìzhīmòjié, [細枝末節], minor details/trifles
        jiécāo, [節操], integrity/moral principle
        shānjié, [刪節], to abridge/to cut a text down to size for publication
        
        zhījié, [枝節], branches and knots/fig. side issue/minor peripheral problem
        Chūnjié, [春節], Spring Festival (Chinese New Year)
        jiélǜ, [節律], rhythm/pace
        jiéxuǎn, [節選], excerpt/selection (from a book)/to select/to choose an extract
        Jiàoshījié, [教師節], Teachers' Day (September 10th in PRC and Confucius's birthday, September 28th in...
        
        dàjié, [大節], major festival/important matter/major principle/high moral character
        jiéwàishēngzhī, [節外生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
        bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom)
        zìjié, [字節], byte
        FùhuójiéDǎo, [復活節島], Easter Island
        
        jiépāiqì, [節拍器], metronome
        
        
        
        jiénéngdēng, [節能燈], compact fluorescent lamp (CFL)
        
        jiéyú, [節餘], to save/savings
        jiēzi, [節子], gnarl/knot
        mòjié, [末節], inessentials/minor detail
        dēngjié, [燈節], the Lantern Festival (15th of first month of lunar calendar)
        jiéliúfá, [節流閥], a throttle
        qìjié, [氣節], moral integrity/unflinching righteousness
        
        gāofēngliàngjié, [高風亮節], of noble character and unquestionable integrity (idiom)
        Wǔyuèjié, [五月節], Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month)
        
        jiéyīsuōshí, [節衣縮食], to save on food and clothing (idiom); to live frugally
        
        qínjiǎnjiéyuē, [勤儉節約], diligent and thrifty (idiom)
        Pōshuǐjié, [潑水節], Songkran (Thai New Year)
        jiéyóu, [節油], to economize on gasoline/fuel-efficient
        
        Duānwǔjié, [端午節], Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month)
        
        Gǔěrbāngjié, [古爾邦節], Eid al-Adha or Festival of the Sacrifice (Qurban), celebrated on the 10th day of...
        jiézhīdòngwù, [節肢動物], arthropod
        
        
        jiéshuǐ, [節水], to save water
        jiéqi, [節氣], solar term
        
        
        Chóngyángjié, [重陽節], Double Ninth or Yang Festival/9th day of 9th lunar month
        gǔjié, [骨節], joint (of the skeleton)
        Zhōngqiūjié, [中秋節], the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month
        jiéliú, [節流], to control flow/to choke/weir valve/a throttle/a choke
        

Look up 住棚节 in other dictionaries

Page generated in 0.029701 seconds

If you find this site useful, let me know!