信 ⇒
相信 xiāngxìn, to be convinced (that sth is true)/to believe/to accept sth as true
信 xìn, letter/mail/CL:封[fēng]/to trust/to believe/to profess faith in/truthful/confiden...
信息 xìnxī, information/news/message
信任 xìnrèn, to trust/to have confidence in
信号 xìnhào, [信號], signal
难以置信 nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
信仰 xìnyǎng, to believe in (a religion)/firm belief/conviction
确信 quèxìn, [確信], to be convinced/to be sure/to firmly believe/to be positive that/definite news
自信 zìxìn, to have confidence in oneself/self-confidence
信心 xìnxīn, confidence/faith (in sb or sth)/CL:個|个[gè]
信用卡 xìnyòngkǎ, credit card
写信 xiěxìn, [寫信], to write a letter
信念 xìnniàn, faith/belief/conviction
坚信 jiānxìn, [堅信], to believe firmly/without any doubt
来信 láixìn, [來信], incoming letter/send a letter here
信封 xìnfēng, envelope/CL:個|个[gè]
通信 tōngxìn, to correspond (by letter etc)/to communicate/communication
信件 xìnjiàn, letter (sent by mail)
信箱 xìnxiāng, mailbox/post office box
口信 kǒuxìn, oral message
可信 kěxìn, trustworthy
信徒 xìntú, believer
信赖 xìnlài, [信賴], to trust/to have confidence in/to have faith in/to rely on
信用 xìnyòng, to trust/credit (commerce)/trustworthiness/creditworthiness
迷信 míxìn, superstition/to have a superstitious belief (in sth)
信托 xìntuō, [信託], to entrust/trust bond (finance)
明信片 míngxìnpiàn, postcard
回信 huíxìn, to reply/to write back/letter written in reply/CL:封[fēng]
信守 xìnshǒu, to abide by/to keep (promises etc)
信奉 xìnfèng, belief/to believe (in sth)
推荐信 tuījiànxìn, [推薦信], recommendation letter
信服 xìnfú, to have faith in/to believe in/to have confidence in/to respect
信誉 xìnyù, [信譽], prestige/distinction/reputation/trust
深信 shēnxìn, to believe firmly
信条 xìntiáo, [信條], creed/article of faith
信使 xìnshǐ, messenger/courier
信教 xìnjiào, religious belief/to practice a faith/to be religious
诚信 chéngxìn, [誠信], genuine/honest/in good faith/honesty/integrity
发信 fāxìn, [發信], to post a letter
恐吓信 信号灯 xìnhàodēng, [信號燈], signal light/car indicator
深信不疑 shēnxìnbùyí, to believe firmly without any doubt (idiom)/absolute certainty about sth
可信度 kěxìndù, degree of credibility/reliability
辞职信 信得过 xìndeguò, [信得過], trustworthy/reliable
信不过 xìnbùguò, [信不過], to distrust/to be suspicious
令人信服 置信 zhìxìn, to believe (what sb claims) (usually used in the negative)/(math.) confidence (i...
听信 tīngxìn, [聽信], to listen to information/to get the news/to believe what one hears
自信心 zìxìnxīn, self-confidence
轻信 qīngxìn, [輕信], to easily trust/gullible/naïve
通风报信 威信 Wēixìn/wēixìn, Weixin county in Zhaotong 昭通[Zhāo tōng], Yunnan, prestige/reputation/trust/credi...
电信 diànxìn, [電信], telecommunications
感谢信 信贷 xìndài, [信貸], credit/borrowed money
亲信 qīnxìn, [親信], trusted aide
守信 shǒuxìn, to keep promises
寄信 背信弃义 bèixìnqìyì, [背信棄義], breaking faith and abandoning right (idiom); to betray/treachery/perfidy
信鸽 xìngē, [信鴿], homing pigeon/carrier pigeon
守信用 shǒuxìnyòng, to keep one's word/trustworthy
信口开河 xìnkǒukāihé, [信口開河], to speak without thinking (idiom)/to blurt sth out
信口 xìnkǒu, to blurt sth out/to open one's mouth without thinking
信差 xìnchāi, messenger
信天翁 xìntiānwēng, albatross (family Diomedeidae)
报信 bàoxìn, [報信], to notify/to inform
书信 shūxìn, [書信], letter/epistle
引信 yǐnxìn, a detonator
信物 xìnwù, keepsake/token
伟信 介绍信 电信号 diànxìnhào, [電信號], electrical signal
信号弹 挂号信 guàhàoxìn, [掛號信], registered letter
匿名信 音信 yīnxìn, message
风信子 fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
树信 收信人 信道 xìndào, signal path
信纸 xìnzhǐ, [信紙], letter paper/writing paper
信誓旦旦 xìnshìdàndàn, to make a solemn vow
坚信不疑 信号枪 信函 xìnhán, letter/piece of correspondence (incl. email)
取信 qǔxìn, to win the trust of
笃信 dǔxìn, [篤信], to believe firmly/devout in one's faith
信任感 可信性 信笺 xìnjiān, [信箋], letter/letter paper
致信 明信 失信 shīxìn, to break a promise
杳无音信 yǎowúyīnxìn, [杳無音信], to have no news whatever
投诉信 密信 鬼才信 guǐcáixìn, who would believe it!/what rubbish!
寄信人 苏信 电信局 diànxìnjú, [電信局], central office/telecommunications office
满怀信心 信义 Xìnyì/xìnyì, [信義], Xinyi or Hsinyi district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan/Xinyi or Hs...
信手拈来 言而有信 yánéryǒuxìn, to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
闲庭信步 邀请信 封信 半信半疑 bànxìnbànyí, half doubting/dubious/skeptical
家信 jiāxìn, letter (to or from) home
阿信 信息网 谦信 公信力 gōngxìnlì, public trust/credibility
信风 xìnfēng, [信風], trade wind
信用证 xìnyòngzhèng, [信用證], letter of credit
写信人 崔明信 信任投票 通信卫星 tōngxìnwèixīng, [通信衛星], communications satellite
互信 hùxìn, mutual trust
证明信 公开信 gōngkāixìn, [公開信], open letter
信息量 晴信 信用社 xìnyòngshè, credit union
信贷员 信史 信忠 信佛 xìnFó, to believe in Buddhism
表扬信 通信兵 信教者 信心百倍 xìnxīnbǎibèi, brimming with confidence (idiom)
信号旗 慰问信 死信 sǐxìn, lost letter/letter containing news of sb's death
公信度 善男信女 shànnánxìnnǚ, lay practitioners of Buddhism
此信 信子 通信地址 tōngxìndìzhǐ, mail address
信筒 xìntǒng, mailbox/postbox
宠信 chǒngxìn, [寵信], to dote on and trust
信步 xìnbù, to stroll/to saunter
信息员 联名信 通信员 信息流 信息库 武田晴信 不信任感 电信业 普信 贺信 要信 求助信 言必信 赛伦斯·杜古德信 封长信 海迪信 鸡毛信 不信子 和明信 发彩信 重信 凶信 xiōngxìn, fateful news/news of sb's death
一封信 信马由缰 亲笔信 朴慕信 偏听偏信 piāntīngpiānxìn, [偏聽偏信], selective listening/to hear what one wants to hear
信德 举报信 信中 信东 信从 xìncóng, [信從], to trust and obey
信盛 信本 书信体 祝贺信 忠信 zhōngxìn, faithful and honest/loyal and sincere
信春 信手 xìnshǒu, casually/in passing
航空信 hángkōngxìn, airmail letter
明信中 快信 kuàixìn, letter by express mail
田信 信息学 xìnxīxué, [信息學], information science
信夫郡 金孝信 封树信 通信处 通信业 取信于民 通信网 信廷琳 信息台 密码信 景信 传信 久信幸 封信来 复信 fùxìn, [復信], to reply to a letter
子而信 开信器 甲信 哈利·波信
息 ⇒
消息 xiāoxi, news/information/CL:條|条[tiáo]
休息 xiūxi, rest/to rest
信息 xìnxī, information/news/message
安息 ānxī, to rest/to go to sleep/to rest in peace/(history) Parthia
窒息 zhìxī, to choke/to stifle/to suffocate
气息 qìxī, [氣息], breath/smell/odor/flavor
休息室 xiūxīshì, lobby/lounge
讯息 xùnxī, [訊息], information/news/message/text message or SMS
利息 lìxī, interest (on a loan)/CL:筆|笔[bǐ]
平息 píngxī, to settle (a dispute)/to quieten down/to suppress
叹息 tànxī, [嘆息], to sigh/to gasp (in admiration)
息 xī, breath/news/interest (on an investment or loan)/to cease/to stop/to rest/Taiwan ...
奄奄一息 yǎnyǎnyīxī, dying/at one's last gasp
稍息 shàoxī, Stand at ease! (military)/Taiwan pr. [shāo xī]
全息 quánxī, holographic
喘息 chuǎnxī, to gasp for breath/to take a breather
小道消息 xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip
出息 chūxī/chūxi, to yield interest, profit etc/to exhale (Buddhism), future prospects/profit/to m...
停息 tíngxī, to stop/to cease
没出息 息息相关 xīxīxiāngguān, [息息相關], closely bound up (idiom); intimately related
栖息地 qīxīdì, [棲息地], habitat
无声无息 wúshēngwúxī, [無聲無息], wordless and uncommunicative (idiom); without speaking/taciturn/not providing an...
栖息 qīxī, [棲息], (of a bird) to perch/(of creatures in general) to inhabit/to dwell
悄无声息 qiǎowúshēngxī, [悄無聲息], quietly/noiselessly
不息 bùxī, continually/without a break/ceaselessly
休息日 生生不息 shēngshēngbùxī, to grow and multiply without end
作息时间 zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
瞬息万变 shùnxīwànbiàn, [瞬息萬變], in an instant a myriad changes (idiom); rapid substantial change
作息 zuòxī, to work and rest
歇息 xiēxi, to have a rest/to stay for the night/to go to bed/to sleep
姑息 gūxī, excessively tolerant/to overindulge (sb)/overly conciliatory/to seek appeasement...
息怒 xīnù, to calm down/to quell one's anger
息事宁人 xīshìníngrén, [息事寧人], to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
屏息 bǐngxī, hold one's breath
息肉 xīròu, (medicine) polyp
生息 shēngxī, to inhabit/to live (in a habitat)
鼻息 bíxī, breath
止息 声息 shēngxī, [聲息], sound (often with negative, not a sound)/whisper
信息网 川流不息 chuānliúbùxī, the stream flows without stopping (idiom); unending flow
低息 dīxī, low-interest
自强不息 zìqiángbùxī, [自強不息], to strive unremittingly/self-improvement
一息尚存 休养生息 xiūyǎngshēngxī, [休養生息], to recover/to recuperate
消息报 股息 gǔxī, dividend
信息量 瞬息 shùnxī, in a flash/twinkling/ephemeral
姑息养奸 gūxīyǎngjiān, [姑息養奸], to tolerate is to nurture an evildoer (idiom); spare the rod and spoil the child
日落而息 息息相通 经久不息 信息员 乡土气息 信息流 信息库 年息 niánxī, annual interest
无息贷款 本息 běnxī, principal and interest (on a loan)
降息 jiàngxī, to lower interest rates
偃旗息鼓 yǎnqíxīgǔ, lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease/to give in
付息 信息学 xìnxīxué, [信息學], information science
瞬息间 信息台 休息厅
系 ⇒
关系 guānxi, [關係]/[關系], relation/relationship/to concern/to affect/to have to do with/guanxi/CL:個|个[gè],...
联系 liánxì, [聯係]/[聯繫], variant of 聯繫|联系[lián xì], connection/contact/relation/to get in touch with/to i...
没关系 méiguānxi, [沒關係], it doesn't matter
系统 xìtǒng, [系統], system/CL:個|个[gè]
系 xì/jì, [係]/[繫], to connect/to relate to/to tie up/to bind/to be (literary), system/department/fa...
系列 xìliè, series/set
星系 xīngxì, see 恆星系|恒星系[héng xīng xì]
性关系 xìngguānxi, [性關係], sexual relations/sexual contact/intercourse
体系 tǐxì, [體系], system/setup/CL:個|个[gè]
太阳系 tàiyángxì, [太陽系], solar system
银河系 Yínhéxì, [銀河系], Milky Way Galaxy/the galaxy (our galaxy)
干系 gānxì, [干係], responsibility
人际关系 rénjìguānxì, [人際關系], interpersonal relationship
维系 wéixì, [維繫], to maintain/to keep up/to hold together
联系人 liánxìrén, [聯繫人], contact (person)
系主任 xìzhǔrèn, chairman of department/dean/CL:位[wèi],個|个[gè]
神经系统 shénjīngxìtǒng, [神經系統], nervous system
系数 xìshù, [係數], coefficient/factor/modulus/ratio
直系亲属 zhíxìqīnshǔ, [直系親屬], next of kin/immediate dependant
关系网 操作系统 cāozuòxìtǒng, [操作系統], operating system
循环系统 xúnhuánxìtǒng, [循環系統], circulatory system
消化系统 xiāohuàxìtǒng, [消化系統], digestive system/gastrointestinal tract
暧昧关系 àimèiguānxì, [曖昧關係], shady relationship/affair/adulterous relationship
社会关系 shèhuìguānxì, [社會關係], social relation
系列剧 系统性 xìtǒngxìng, [系統性], systematic
直系 zhíxì, directly related
派系 pàixì, sect/faction
呼吸系统 hūxīxìtǒng, [呼吸系統], respiratory system
嫡系 díxì, direct line of descent/under one's personal command/school or faction passing on...
化学系 huàxuéxì, [化學系], department of chemistry
子系统 zǐxìtǒng, [子系統], subsystem
供电系统 语系 yǔxì, [語系], language family
裙带关系 qúndàiguānxi, [裙帶關係], favoritism shown to sb because of the influence of the person's wife or other fe...
系列赛 系列片 xìlièpiàn, film series
文学系 水系 shuǐxì, drainage system
一系列 yīxìliè, a series of/a string of
生物系 母系 mǔxì, maternal/matriarchal
联系点 安全系数 父系 fùxì, paternal line/patrilineal
哲学系 世系 shìxì, lineage/genealogy/family tree
参照系 cānzhàoxì, [參照系], frame of reference/coordinate frame (math.)
肠系膜 组织关系 根系 gēnxì, root system
该系 系统工程 配系 株系 联系卡 谱系 pǔxì, [譜係]/[譜系], variant of 譜系|谱系[pǔ xì], pedigree
关系史 关系户 系谱 搞关系 系统化 参考系 cānkǎoxì, [參考系], frame of reference
支系 zhīxì, branch or subdivision of a family
品系 pǐnxì, [品繫], strain (of a species)
坐标系 zuòbiāoxì, [座標系], coordinate system (geometry)
摩擦系数
统 ⇒
总统 zǒngtǒng, [總統], president (of a country)/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng],屆|届[jiè]
系统 xìtǒng, [系統], system/CL:個|个[gè]
传统 chuántǒng, [傳統], tradition/traditional/convention/conventional/CL:個|个[gè]
统治 tǒngzhì, [統治], to rule (a country)/to govern/rule/regime
血统 xuètǒng, [血統], blood relationship/lineage/parentage
统一 tǒngyī, [統一], to unify/to unite/to integrate
统计 tǒngjì, [統計], statistics/to count/to add up
统统 tǒngtǒng, [統統], totally
统治者 tǒngzhìzhě, [統治者], ruler
统计学 tǒngjìxué, [統計學], statistics
统 tǒng, [統], to gather/to unite/to unify/whole
统帅 tǒngshuài, [統帥], command/commander-in-chief
正统 Zhèngtǒng/zhèngtǒng, [正統], Zhengtong Emperor, reign name of sixth Ming Emperor Zhu Qizhen 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zh...
统领 tǒnglǐng, [統領], to lead/to command/commander/officer
神经系统 shénjīngxìtǒng, [神經系統], nervous system
操作系统 cāozuòxìtǒng, [操作系統], operating system
总统府 zǒngtǒngfǔ, [總統府], presidential palace
体统 tǐtǒng, [體統], decorum/propriety/arrangement or form (of piece of writing)
循环系统 xúnhuánxìtǒng, [循環系統], circulatory system
统治权 tǒngzhìquán, [統治權], sovereignty/dominion/dominance
消化系统 xiāohuàxìtǒng, [消化系統], digestive system/gastrointestinal tract
统一战线 tǒngyīzhànxiàn, [統一戰線], united front
非传统 系统性 xìtǒngxìng, [系統性], systematic
笼统 lǒngtǒng, [籠統], general/broad/sweeping/lacking in detail/vague
呼吸系统 hūxīxìtǒng, [呼吸系統], respiratory system
总统令 正统派 统制 tǒngzhì, [統制], to control
统筹 tǒngchóu, [統籌], an overall plan/to plan an entire project as a whole
子系统 zǐxìtǒng, [子系統], subsystem
供电系统 统帅部 传统型 统称 tǒngchēng, [統稱], to be collectively called/collective term/general designation
统治阶级 统计局 一统天下 大一统 dàyītǒng, [大一統], unification (of the nation)/large scale unification
统计表 tǒngjìbiǎo, [統計表], statistical table/chart
统御 tǒngyù, [統御], control
统一体 tǒngyītǐ, [統一體], whole/single entity
统计员 tǒngjìyuán, [統計員], statistician
司统 统率 tǒngshuài, [統率], to command/to direct
统管 tǒngguǎn, [統管], unified administration
传统式 大总统 dàzǒngtǒng, [大總統], president (of a country)/same as 總統|总统
统一性 tǒngyīxìng, [統一性], unity
中统 系统工程 统辖 tǒngxiá, [統轄], to govern/to have complete control over/to be in command of
统揽全局 统共 tǒnggòng, [統共], altogether/in total
军统 短统袜 系统化 代总统 王统