先 ⇒
先生 Xiānsheng/xiānsheng, Mister (Mr.), teacher/husband/doctor (dialect)/CL:位[wèi]
先 xiān, early/prior/former/in advance/first
首先 shǒuxiān, first (of all)/in the first place
领先 lǐngxiān, [領先], to lead/to be in front
事先 shìxiān, in advance/before the event/beforehand/prior
先进 xiānjìn, [先進], advanced (technology)/to advance
先知 xiānzhī, prophet
优先 yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
祖先 zǔxiān, ancestor/forebears
先前 xiānqián, before/previously
原先 yuánxiān, originally/original/former
最先 zuìxiān, (the) very first
预先 yùxiān, [預先], beforehand/in advance
先例 xiānlì, antecedent/precedent
先是 抢先 qiǎngxiān, [搶先], to rush (to do sth urgent)/to try to be the first/to forestall
早先 zǎoxiān, previously/before
起先 qǐxiān, at first/in the beginning
先锋 xiānfēng, [先鋒], vanguard/pioneer/avant-garde
先驱 xiānqū, [先驅], pioneer
先行 xiānxíng, to precede others/in advance
先后 xiānhòu, [先後], early or late/priority/in succession/one after another
优先权 先令 xiānlìng, shilling (loanword)
遥遥领先 yáoyáolǐngxiān, [遙遙領先], a long way in front/to lead by a wide margin
先辈 xiānbèi, [先輩], elders/former generations
好好先生 hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
先发制人 xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
先天性 xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
先下手为强 xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
率先 shuàixiān, to take the lead/to show initiative
先天 xiāntiān, inborn/innate/natural
捷足先登 jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
先科 先机 xiānjī, [先機], key moment/decisive opportunity
优先级 先人 xiānrén, ancestors/previous generations/my late father
先入为主 xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
先头 xiāntóu, [先頭], in advance/ahead/before/previously
先兆 xiānzhào, omen
先驱者 xiānqūzhě, [先驅者], pioneer
老先生 先祖 xiānzǔ, deceased grandfather/ancestry
有约在先 yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
争先恐后 zhēngxiānkǒnghòu, [爭先恐後], striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
一马当先 yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
先见之明 xiānjiànzhīmíng, [先見之明], foresight
在先 zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
先父 xiānfù, deceased father/my late father
先锋队 xiānfēngduì, [先鋒隊], vanguard
先河 xiānhé, priority/sth advocated first/refers to ancient tradition: Worship the river firs...
有言在先 先遣队 xiānqiǎnduì, [先遣隊], advance party/advance troops
先验 xiānyàn, [先驗], a priori (philosophy)
先拔头筹 先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
先睹为快 xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
为先 先知先觉 xiānzhīxiānjué, [先知先覺], foresight/having foresight/person of foresight
开路先锋 kāilùxiānfēng, [開路先鋒], pioneer/trailbreaker
先锋派 xiānfēngpài, [先鋒派], avant-garde
先斩后奏 xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
先放 先期 xiānqī, in advance/beforehand/premature/front-end
先遣 先于 身先士卒 shēnxiānshìzú, to fight at the head of one's troops/(fig.) to take the lead
先声夺人 xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
我先 先礼后兵 xiānlǐhòubīng, [先禮後兵], peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/jaw-jaw ...
先天不足 xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
争先 zhēngxiān, [爭先], to compete to be first/to contest first place
先行者 xiānxíngzhě, forerunner
占先 zhànxiān, [佔先], to take precedence
先人后己 先导 xiāndǎo, [先導], guide/forerunner/pioneer
先烈 xiānliè, martyr
先石 近水楼台先得月 jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
先开 先决 xiānjué, [先決], prerequisite/precondition
先亲 阿龙先 先手 先敬 先来 敢为人先 gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
先天下之忧而忧 谈成先 南先镐 那先 罗格先 先解锁 先夫 率先垂范 麦先锋 未老先衰 wèilǎoxiānshuāi, to age prematurely
丹先 奎因先 小先生 庞贝先 黑乔先 得先 武君先 安姬得先
决 ⇒
决定 juédìng, [決定], to decide (to do something)/to resolve/decision/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]/certainly
解决 jiějué, [解決], to settle (a dispute)/to resolve/to solve/to dispose of/to dispatch
决赛 juésài, [決賽], finals (of a competition)
决不 juébù, [決不], not at all/simply (can) not
判决 pànjué, [判決], judgment (by a court of law)/to pass judgment on/to sentence
取决于 决 jué, [決], to decide/to determine/to execute (sb)/(of a dam etc) to breach or burst/definit...
决心 juéxīn, [決心], determination/resolution/determined/firm and resolute/to make up one's mind/CL:個...
裁决 cáijué, [裁決], ruling/adjudication
决斗 juédòu, [決鬥], to duel/a duel/decisive struggle
处决 chǔjué, [處決], to execute (a condemned criminal)
否决 fǒujué, [否決], to veto/to overrule
坚决 jiānjué, [堅決], firm/resolute/determined
决不会 决策 juécè, [決策], strategic decision/decision-making/policy decision/to determine policy
下定决心 xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
决定权 决不能 表决 biǎojué, [表決], to decide by vote/to vote
决战 juézhàn, [決戰], decisive battle/to fight a decisive battle/to fight for supremacy in ...
决议 juéyì, [決議], a resolution/to pass a resolution
决定性 juédìngxìng, [決定性], decisive/conclusive
速决 sùjué, [速決], quick decision
犹豫不决 yóuyùbùjué, [猶豫不決], hesitancy/indecision/to waver
半决赛 bànjuésài, [半決賽], semifinals
下决心 xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve
枪决 qiāngjué, [槍決], to execute by firing squad/same as 槍斃|枪毙
决胜 juéshèng, [決勝], to determine victory/to obtain victory
决断 juéduàn, [決斷], to make a decision/resolution/decisiveness/resolute
悬而未决 xuánérwèijué, [懸而未決], pending a decision/hanging in the balance
决裂 juéliè, [決裂], to rupture/to burst open/to break/to break off relations with/a rupture
决意 juéyì, [決意], to be determined
判决书 决胜局 未决 wèijué, [未決], as yet undecided/unsolved/still outstanding
决出 取决 qǔjué, [取決], to depend upon/to hinge upon
决非 先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
否决权 fǒujuéquán, [否決權], veto power
亟待解决 决策者 juécèzhě, [決策者], policymaker
决堤 juédī, [決隄], (of a watercourse) to breach its dike/(of dikes) to collapse
毅然决然 yìránjuérán, [毅然決然], without hesitation/resolutely/firmly
迟疑不决 表决权 biǎojuéquán, [表決權], right to vote/vote
决议案 juéyìàn, [決議案], resolution (of a meeting)
决定论 juédìnglùn, [決定論], determinism
决然 裁决权 决计 决胜盘 决口 juékǒu, [決口], (of a watercourse) to breach its banks/(of a dam) to burst
先决 xiānjué, [先決], prerequisite/precondition
速决战 决赛圈 自决 决策人
条 ⇒
条 tiáo, [條], strip/item/article/clause (of law or treaty)/classifier for long thin things (ri...
条件 tiáojiàn, [條件], condition/circumstances/term/factor/requirement/prerequisite/qualification/CL:個|...
条子 tiáozi, [條子], short note/slip of paper/stripe/(slang) cop/(old) prostitute
纸条 zhǐtiáo, [紙條], slip of paper
薯条 shǔtiáo, [薯條], french fries/french fried potatoes/chips
面条 miàntiáo, [麵條], noodles
条款 tiáokuǎn, [條款], clause (of contract or law)/CL:項|项[xiàng]
条例 tiáolì, [條例], regulations/rules/code of conduct/ordinances/statutes
条约 tiáoyuē, [條約], treaty/pact/CL:個|个[gè]
字条 zìtiáo, [字條], brief note
条纹 tiáowén, [條紋], stripe
线条 xiàntiáo, [線條], line (in drawing, calligraphy etc)/the lines or contours of a three-dimensional ...
苗条 miáotiao, [苗條], (of a woman) slim/slender/graceful
便条 biàntiáo, [便條], (informal) note/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
无条件 wútiáojiàn, [無條件], unconditional
萧条 xiāotiáo, [蕭條], bleak/desolate/(economic) depression or slump
信条 xìntiáo, [信條], creed/article of faith
死路一条 sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
条理 tiáolǐ, [條理], arrangement/order/tidiness
井井有条 jǐngjǐngyǒutiáo, [井井有條], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
发条 fātiáo, [發條], spring/coil spring (spiral spring used to power clockwork)
头条 Tóutiáo/tóutiáo, [頭條], Toutiao, personalized content recommendation app (abbr. for 今日頭條|今日头条[Jīn rì Tóu...
链条 liàntiáo, [鏈條], chain/CL:根[gēn],條|条[tiáo]
有条不紊 yǒutiáobùwěn, [有條不紊], regular and thorough (idiom); methodically arranged
条文 tiáowén, [條文], clause/explanatory section in a document
星条旗 xīngtiáoqí, [星條旗], Stars and Stripes, the flag of the United States
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
教条 jiàotiáo, [教條], doctrine/dogma/creed/dogmatic
金条 jīntiáo, [金條], gold bar
条条框框 tiáotiáokuàngkuàng, [條條框框], fixed framework (idiom); restriction of social conventions and taboos (usually d...
封条 fēngtiáo, [封條], seal
条形码 tiáoxíngmǎ, [條形碼], barcode
藤条 téngtiáo, [藤條], rattan
假条 jiàtiáo, [假條], leave of absence request (from work or school)/excuse note/CL:張|张[zhāng]
条目 tiáomù, [條目], clauses and sub-clauses (in formal document)/entry (in a dictionary, encyclopedi...
油条 yóutiáo, [油條], youtiao (deep-fried breadstick)/CL:根[gēn]/slick and sly person
条条 一条心 yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
收条 shōutiáo, [收條], receipt
条幅 tiáofú, [條幅], wall scroll (for painting or calligraphy)/banner
一条龙 yītiáolóng, [一條龍], lit. one dragon/integrated chain/coordinated process
布条 借条 jiètiáo, [借條], receipt for a loan/IOU
柳条 liǔtiáo, [柳條], willow/willow branches/wicker (material for basketwork)
通条 枝条 zhītiáo, [枝條], branch/twig/stem
必要条件 bìyàotiáojiàn, [必要條件], requirement/necessary condition (math)
慢条斯理 màntiáosīlǐ, [慢條斯理], unhurried/calm/composed/leisurely
长条 chángtiáo, [長條], strip
词条 cítiáo, [詞條], dictionary entry/lexical item/term
钢条 gāngtiáo, [鋼條], steel bar
先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
赤条条 chìtiáotiáo, [赤條條], stark naked
条令 欠条 qiàntiáo, [欠條], IOU/certificate of indebtedness
回条 huítiáo, [回條], receipt/note acknowledging receipt
病假条 bìngjiàtiáo, [病假條], sick note/medical certificate for sick leave
条状 白条 báitiáo, [白條], IOU/informal document acknowledging a debt
戒条 jiètiáo, [戒條], commandment/precept
教条主义 jiàotiáozhǔyì, [教條主義], dogmatism
东条英机 DōngtiáoYīngjī, [東條英機], Tojo Hideki (1884-1948), Japanese military leader hanged as war criminal in 1948
条规 tiáoguī, [條規], rule
身条 留言条 粗线条 有条有理 yǒutiáoyǒulǐ, [有條有理], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
锯条 jùtiáo, [鋸條], a sawblade
柳条箱 木条 条绒 条码 tiáomǎ, [條碼], barcode
天条 同盟条约 逐条 条件句 tiáojiànjù, [條件句], conditional clause
条石 条理性 钢锯条 齿条 chǐtiáo, [齒條], rack (and pinion)
粉条 fěntiáo, [粉條], vermicelli made from mung bean starch etc
一条条 炉条 东条 辐条 fútiáo, [輻條], (wheel) spoke
三条 sāntiáo, [三條], three of a kind (poker)
条头 条桌 条施 条形 tiáoxíng, [條形], a bar/a strip
密封条
件 ⇒
件 jiàn, item/component/classifier for events, things, clothes etc
事件 shìjiàn, event/happening/incident/CL:個|个[gè]
文件 wénjiàn, document/file/CL:份[fèn]
案件 ànjiàn, case/instance/CL:宗[zōng],樁|桩[zhuāng],起[qǐ]
条件 tiáojiàn, [條件], condition/circumstances/term/factor/requirement/prerequisite/qualification/CL:個|...
邮件 yóujiàn, [郵件], mail/post/email
证件 zhèngjiàn, [證件], certificate/papers/credentials/document/ID
软件 ruǎnjiàn, [軟件], (computer) software
零件 língjiàn, part/component
信件 xìnjiàn, letter (sent by mail)
部件 bùjiàn, part/component
复印件 fùyìnjiàn, [複印件], photocopy/duplicate
无条件 wútiáojiàn, [無條件], unconditional
文件夹 wénjiànjiā, [文件夾], folder/file (paper)
物件 wùjiàn, object
硬件 yìngjiàn, hardware
配件 pèijiàn, component/part/fitting/accessory/replacement part
原件 yuánjiàn, the original/original document/master copy
附件 fùjiàn, enclosure/attachment (email)/appendix
元件 yuánjiàn, element/component
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
组件 zǔjiàn, [組件], module/unit/component/assembly
文件柜 零部件 língbùjiàn, spare part/component
机件 jījiàn, [機件], component (mechanics)
稿件 gǎojiàn, piece of writing submitted for publication/manuscript/article
急件 一件件 快件 kuàijiàn, express delivery/express mail or luggage
必要条件 bìyàotiáojiàn, [必要條件], requirement/necessary condition (math)
大件 dàjiàn, large/bulky/big-ticket item
要件 yàojiàn, key document/important condition/criterion/requirement/requisite/cornerstone
先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
电子器件 diànzǐqìjiàn, [電子器件], electric equipment
小件 铸件 zhùjiàn, [鑄件], casting/foundry goods
来件 备件 bèijiàn, [備件], spare parts
软件业 红头文件 hóngtóuwénjiàn, [紅頭文件], red-letterhead document, an official document with the name of the issuing gover...
器件 qìjiàn, device/component
抄件 chāojiàn, duplicate (copy)
电子元件 密件 mìjiàn, secret documents/abbr. for 機密文件|机密文件
条件句 tiáojiànjù, [條件句], conditional clause
影印件 文件袋 固件 gùjiàn, firmware
函件 hánjiàn, letters/correspondence
件数 jiànshǔ, [件數], item count (of a consignment etc)
文本文件 零配件 复制件 锻件 构件 gòujiàn, [構件], member/component/part