入 ⇒
进入 jìnrù, [進入], to enter/to join/to go into
加入 jiārù, to become a member/to join/to mix into/to participate in/to add in
入 rù, to enter/to go into/to join/to become a member of/to confirm or agree with/abbr....
投入 tóurù, to throw into/to put into/to throw oneself into/to participate in/to invest in/a...
陷入 xiànrù, to sink into/to get caught up in/to land in (a predicament)
入侵 rùqīn, to invade
闯入 chuǎngrù, [闖入], to intrude/to charge in/to gate-crash
收入 shōurù, to take in/income/revenue/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
入口 rùkǒu, entrance/to import
深入 shēnrù, to penetrate deeply/thorough
融入 róngrù, to blend into/to integrate/to assimilate/to merge
侵入 qīnrù, to make (military) incursions/to invade/to intrude into/to trespass/to gain unau...
卷入 juǎnrù, [捲入], to be drawn into/to be involved in
输入 shūrù, [輸入], to import/to input
介入 jièrù, to intervene/to get involved
入室 坠入 zhuìrù, [墜入], to drop into/to fall into
入狱 rùyù, [入獄], to go to jail/to be sent to prison
入睡 rùshuì, to fall asleep
出入 chūrù, to go out and come in/entrance and exit/expenditure and income/discrepancy/incon...
注入 zhùrù, to pour into/to empty into
潜入 qiánrù, [潛入], to submerge/to infiltrate/to steal into
落入 luòrù, to fall into
插入 chārù, to insert/to stick/to thrust
植入 zhírù, to implant
入学 rùxué, [入學], to enter a school or college/to go to school for the first time as a child
入伙 rùhuǒ, to join a group/to become a member
步入 bùrù, to step into/to enter
破门而入 pòménérrù, [破門而入], to break the door down and enter (idiom)
入选 rùxuǎn, [入選], to be chosen/to be elected as
打入 入伍 rùwǔ, to enter the army/to enlist
入手 rùshǒu, to begin/to set one's hand to
入场 rùchǎng, [入場], to enter the venue for a meeting/to enter into an examination/to enter a stadium...
入场券 rùchǎngquàn, [入場券], admission ticket
带入 列入 lièrù, to include on a list
入境 rùjìng, to enter a country
接入 jiērù, to access (a network)/to insert (a plug) into (a socket)
入院 rùyuàn, to enter hospital/to be hospitalized
渗入 shènrù, [滲入], to permeate
混入 hùnrù, to sneak into
引入 yǐnrù, to draw into/to pull into/to introduce
入住 rùzhù, to check in (at a hotel etc)
送入 切入 qiērù, to cut into/to incise/to penetrate deeply into (a topic, area etc)/cut (offensiv...
入土 rùtǔ, to bury/buried/interred
入会 rùhuì, [入會], to join a society, association etc
摄入 shèrù, [攝入], to take in/to absorb/to consume/intake/consumption
载入 zǎirù, [載入], to load into/to record/to write into/to enter (data)/to go into (the records)/to...
入眠 rùmián, to fall asleep
转入 zhuǎnrù, [轉入], change over to/shift to/switch to
格格不入 gégébùrù, (idiom) inharmonious/incompatible
入围 rùwéi, [入圍], to get past the qualifying round/to make it to the finals
入门 rùmén, [入門], entrance door/to enter a door/introduction (to a subject)
嵌入 qiànrù, to insert/to embed
堕入 刀枪不入 dāoqiāngbùrù, [刀槍不入], lit. impervious to sword or spear (idiom)/fig. invulnerable/untouchable/thick-sk...
纳入 nàrù, [納入], to bring into/to channel into/to integrate into/to incorporate
流入 liúrù, to flow into/to drift into/influx/inflow
入口处 恨之入骨 hènzhīrùgǔ, to hate sb to the bone (idiom)
出生入死 chūshēngrùsǐ, from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water/brave/willing...
存入 cúnrù, to deposit (e.g. in a bank account)
引人入胜 yǐnrénrùshèng, [引人入勝], to enchant/fascinating
入魔 误入歧途 wùrùqítú, [誤入歧途], to take a wrong step in life (idiom)/to go astray
入座 rùzuò, to seat (sb in a restaurant etc)/to take one's seat
病入膏肓 bìngrùgāohuāng, lit. the disease has attacked the vitals (idiom); fig. beyond cure/the situation...
涌入 yǒngrù, [湧入], to come pouring in/influx
入迷 rùmí, to be fascinated/to be enchanted
驶入 shǐrù, [駛入], (of a car, ship, train etc) to enter
写入 跌入 出入证 想入非非 xiǎngrùfēifēi, to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild
踏入 低收入 dīshōurù, low income
入主 先入为主 xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
入乡随俗 rùxiāngsuísú, [入鄉隨俗], When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do...
突入 导入 dǎorù, [導入], to introduce into/to channel/to lead/to guide into/to import (data)
不入流 切入点 渐入佳境 锒铛入狱 lángdāngrùyù, [鋃鐺入獄], lit. to get shackled and thrown in jail (idiom)/fig. to be put behind bars/to ge...
升入 入席 rùxí, to take one's seat
编入 biānrù, [編入], to include (in a list etc)/to assign (to a class, a work unit etc)
录入 lùrù, [錄入], to input (computer)/to type
塞入 并入 bìngrù, [並入]/[併入], to merge into/to incorporate in, to merge into/to incorporate in
入不敷出 rùbùfūchū, income does not cover expenditure/unable to make ends meet
倒入 入队 乘虚而入 chéngxūérrù, [乘虛而入], to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
归入 guīrù, [歸入], to assign (to a class)/to classify as/to include
出神入化 chūshénrùhuà, to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
总收入 zǒngshōurù, [總收入], gross income
年收入 niánshōurù, annual income
入场费 rùchǎngfèi, [入場費], admission fee
入账 装入 zhuāngrù, [裝入], to load
浸入 jìnrù, to soak/to dip
溶入 入骨 跨入 无孔不入 入夜 rùyè, nightfall
传入 chuánrù, [傳入], to import/transmitted inwards/afferent
拥入 入神 rùshén, to be enthralled/to be entranced
汇入 huìrù, [匯入], to flow into/to converge (of river)/(computing) to import (data)
长驱直入 chángqūzhírù, [長驅直入], to march straight in unchallenged (military) (idiom)/(fig.) to push deep into th...
买入 mǎirù, [買入], to buy (finance)
准入 zhǔnrù, access/admittance
入定 rùdìng, (Buddhism) to enter a meditative state
入境者 出入境 深入人心 shēnrùrénxīn, to enter deeply into people's hearts/to have a real impact on the people (idiom)
入籍 rùjí, to become naturalized/to become a citizen
入梦 入世 rùshì, to engage with secular society/to involve oneself in human affairs/to join the W...
单刀直入 dāndāozhírù, [單刀直入], to get straight to the point (idiom)
入股 rùgǔ, to invest
计入 购入 体贴入微 tǐtiērùwēi, [體貼入微], to show every possible consideration (idiom); meticulous care
打入冷宫 dǎrùlěnggōng, [打入冷宮], to snub/to consign to the trash heap of history
入时 rùshí, [入時], fashionable
入列 迁入 qiānrù, [遷入], to move in (to new lodging)
入射角 细致入微 不堪入耳 映入眼帘 yìngrùyǎnlián, [映入眼簾], (idiom) to greet the eye/to come into view
高耸入云 gāosǒngrùyún, [高聳入雲], tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mount...
迈入 撞入 入味 rùwèi, tasty/to be absorbed in sth/interesting
入超 rùchāo, trade deficit/import surplus
低收入者 登堂入室 dēngtángrùshì, from the main room, enter the inner chamber (idiom)/to go to the next level/to a...
切入口 入库 入耳 净收入 jìngshōurù, [淨收入], net income/net profit
映入 yìngrù, to appear before (one's eyes)/to come to (one's mind)
入网 调入 diàorù, [調入], to bring in/to call in/to transfer (a person, data)/(computing) to call/to load ...
入托 入港 考入 kǎorù, to pass entrance exam/to enter college after a competitive exam
纯收入 毛收入 máoshōurù, gross income/gross profit
入木三分 rùmùsānfēn, written in a forceful hand/penetrating/profound
深入虎穴 非请莫入 遁入 入眼 rùyǎn, to appear before one's eyes/pleasing to the eye/nice to look at
入球 rùqiú, to score a goal/goal
入殓 rùliàn, [入殮], to put dead body in coffin
入冬 入海口 rùhǎikǒu, estuary
跃入 收入额 破门而入者 入市 入学率 rùxuélǜ, [入學率], percentage of children who enter school
人均收入 由浅入深 入秋 入户 rùhù, [入戶], to obtain a residence permit
流出入 入赘 rùzhuì, [入贅], to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her fami...
土 ⇒
土地 tǔdì/tǔdi, land/soil/territory/CL:片[piàn],塊|块[kuài], local god/genius loci
土 Tǔ/tǔ, Tu (ethnic group)/surname Tu, earth/dust/clay/local/indigenous/crude opium/unsop...
土豆 tǔdòu, potato/CL:個|个[gè]/(Tw) peanut/CL:顆|颗[kē]
国土 guótǔ, [國土], country's territory/national land
土耳其 Tǔěrqí, Turkey
泥土 nítǔ, earth/soil/mud/clay
领土 lǐngtǔ, [領土], territory
本土 běntǔ, one's native country/native/local/metropolitan territory
尘土 chéntǔ, [塵土], dust
土著 tǔzhù, aboriginal
混凝土 hùnníngtǔ, concrete
土壤 tǔrǎng, soil
土豆泥 tǔdòuní, mashed potato
土司 tǔsī, sliced bread (loanword from "toast")/government-appointed hereditary tribal head...
土匪 tǔfěi, bandit
入土 rùtǔ, to bury/buried/interred
卷土重来 juǎntǔchónglái, [卷土重來], lit. to return in a swirl of dust (idiom)/fig. to regroup and come back even str...
推土机 tuītǔjī, [推土機], bulldozer
土拨鼠 tǔbōshǔ, [土撥鼠], groundhog
土生土长 tǔshēngtǔzhǎng, [土生土長], locally born and bred/indigenous/home-grown
粘土 乐土 lètǔ, [樂土], happy place/paradise/haven
土著人 tǔzhùrén, indigenous person/aboriginal
土包子 tǔbāozi, country bumpkin/boor/unsophisticated country person (humble, applied to oneself)...
土星 Tǔxīng, Saturn (planet)
土耳其人 Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
土人 tǔrén, native/aborigine/clay figure
土崩瓦解 tǔbēngwǎjiě, to collapse/to fall apart
净土 Jìngtǔ, [淨土], (Buddhism) Pure Land, usually refers to Amitabha Buddha's Western Pure Land of U...
破土动工 沙土 shātǔ, sandy soil
粪土 fèntǔ, [糞土], dirty soil/dung/muck
陶土 táotǔ, potter's clay/kaolin
土路 tǔlù, dirt road
土窑 tǔyáo, [土窯], earthen kiln/loess cave
土豆片 故土 gùtǔ, native country/one's homeland
动土 dòngtǔ, [動土], to break ground (prior to building sth)/to start building
土气 tǔqì, [土氣], rustic/uncouth/unsophisticated
黏土 niántǔ, clay
疆土 jiāngtǔ, territory
乡土 xiāngtǔ, [鄉土], native soil/one's native land/one's hometown/local (to an area)
水土不服 shuǐtǔbùfú, not acclimatized
焦土 jiāotǔ, scorched earth
红土 hóngtǔ, [紅土], red soil/laterite
挥金如土 huījīnrútǔ, [揮金如土], lit. to squander money like dirt (idiom)/fig. to spend money like water/extravag...
冻土 dòngtǔ, [凍土], frozen earth/permafrost/tundra
土语 tǔyǔ, [土語], dialect/patois
土豚 tǔtún, aardvark
土质 土堆 tǔduī, mound
沃土 wòtǔ, fertile land
土特产 tǔtèchǎn, [土特產], local specialty
土木 tǔmù, building/construction/civil engineering
中土 zhōngtǔ, Sino-Turkish
土葬 tǔzàng, burial (in earth)
风土人情 fēngtǔrénqíng, [風土人情], local conditions and customs (idiom)
土层 tǔcéng, [土層], layer of soil/ground level
土里土气 tǔlǐtǔqì, [土裡土氣], unsophisticated/rustic/uncouth
出土 chūtǔ, to dig up/to appear in an excavation/unearthed/to come up out of the ground
铝土 lǚtǔ, [鋁土], bauxite/aluminum ore
黄土 huángtǔ, [黃土], loess (yellow sandy soil typical of north China)
挖土 水土 shuǐtǔ, water and soil/surface water/natural environment (extended meaning)/climate
土包 土墩 土屋 土产 tǔchǎn, [土產], produced locally/local product (with distinctive native features)
土丘 tǔqiū, mound/hillock/barrow
灰土 Huītǔ/huītǔ, Spodosols (Chinese Soil Taxonomy), dust
昆土斯 土色 土话 tǔhuà, [土話], vernacular/slang/dialect/patois
土著居民 热土 rètǔ, [熱土], homeland/hot piece of real estate
稀土 xītǔ, rare earth (chemistry)
砂土 出土文物 铲土机 chǎntǔjī, [鏟土機], earth-moving machine/mechanical digger
土库曼斯坦 Tǔkùmànsītǎn, [土庫曼斯坦], Turkmenistan
喀土穆 Kātǔmù, Khartoum, capital of Sudan
挡土墙 铝土矿 土克姆卡 土墙 本土化 běntǔhuà, to localize/localization
土地改革 tǔdìgǎigé, land reform
乡土气息 破土 pòtǔ, to break ground/to start digging/to plough/to break through the ground (of seedl...
土方 tǔfāng, cubic meter of earth (unit of measurement)/excavated soil/earthwork (abbr. for 土...
土法 tǔfǎ, traditional method
土块 土布 tǔbù, homespun cloth
土风舞 土伦 Tǔlún, [土倫], Toulon (city in France)
挖土机 wātǔjī, [挖土機], excavator/backhoe
土皇帝 tǔhuángdì, local tyrant
黑土 土石流 tǔshíliú, (Tw) debris flow/mudslide
韦士·曼土斯 岩质土 土尔曼 杰克土特曼 渣土 仙土 土腥味 土克姆卡日市 帕土内 玛土撒 土地税 土尔其 寸土寸金 cùntǔcùnjīn, land is extremely expensive (in that area) (idiom)
无土栽培 大兴土木 dàxīngtǔmù, [大興土木], to carry out large scale construction
高岭土 gāolǐngtǔ, [高嶺土], kaolin (clay)/china clay
黑石土 阿塔土克 土岗 tǔgǎng, [土崗], mound/hillock
土音 土鲁 土鳖 tǔbiē, [土鱉], ground beetle/(coll.) professional or entrepreneur who, unlike a 海歸|海归[hǎi guī],...
土货 tǔhuò, [土貨], local produce
土炮 土族 Tǔzú, Tu or White Mongol ethnic group of Qinghai
土改 tǔgǎi, land reform/same as 土地改革[tǔ dì gǎi gé]
土温 tǔwēn, [土溫], temperature of the soil
土浦 土坑 土坡