HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[共謀罪] gòngmóuzuì conspiracy

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        gòng, common/general/to share/together/total/altogether/abbr. for 共產黨|共产党[Gòng chǎn dǎ...
        gòngtóng, common/joint/jointly/together/collaborative
        gōnggòng, public/common/communal
        yīgòng, altogether
        gòngshì, to work together
        
        gòngtóngdiǎn, [共同點], common ground
        Gònghédǎng, [共和黨], Republican Party
        zǒnggòng, [總共], altogether/in sum/in all/in total
        gòngxiǎng, to share/to enjoy together
        gòngshí, [共識], common understanding/consensus
        gònghéguó, [共和國], republic
        hécígòngzhèn, nuclear magnetic resonance (NMR)
        gòngyǒu, to have altogether/in all
        Gòngchǎndǎng, [共產黨], Communist Party
        gòngmíng, [共鳴], resonance (physics)/sympathetic response to sth
        gòngchǎnzhǔyì, [共產主義], communism
        gòngchǔ, [共處], to coexist/to get along (with others)
        
        
        gòngfàn, accomplice
        gòngmóu, [共謀], to scheme together/to conspire/joint plan/conspiracy
        gònghé, republic/republicanism
        gòngcún, to coexist
        
        Yuègòng, Communist Party of Vietnam (CPV)/the Vietcong
        hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
        gòngyòng, commons/public use
        
        tóngchuánggòngzhěn, to share the bed/(fig.) to be married
        
        Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
        tóngzhōugòngjì, [同舟共濟], cross a river in the same boat (idiom); fig. having common interests/obliged to ...
        gòngxìng, overall character
        tónggāngòngkǔ, shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows/f...
        yǒumùgòngdǔ, anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all/sth speaks for itself/is the...
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        
        gòngshēng, symbiosis
        gòngtóngtǐ, [共同體], community
        gòngjì, [共計], to sum up to/to total
        gòngzhèn, resonance (physics)
        
        cígòngzhèn, magnetic resonance
        gònghépài, Republican faction
        JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
西         
        fǎngòng, anti-communist
        róngrǔyǔgòng, [榮辱與共], (of friends or partners) to share both the honor and the disgrace (idiom)
        ZhōngGòng, abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
        
        
        
        
        
        
        
        Ōugòngtǐ, [歐共體], abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)
        gòngjiàjiàn, [共價鍵], covalent bond (chemistry)
        rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
        
        
        tǒnggòng, [統共], altogether/in total
        
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        yǎsúgòngshǎng, [雅俗共賞], can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)
        

        móushā, [謀殺], to murder/to assassinate/intentional homicide
        móushāàn, [謀殺案], murder case
        yīnmóu, [陰謀], plot/conspiracy
        móushāzuì, [謀殺罪], murder
        móu, [謀], to plan/to seek/scheme
        tóngmóu, [同謀], to conspire with sb/to plot/a conspirator/a partner in crime/an accomplice
        móushēng, [謀生], to seek one's livelihood/to work to support oneself/to earn a living
        yùmóu, [預謀], premeditated/to plan sth in advance (esp. a crime)
        mìmóu, [密謀], conspiracy/secret plan/to conspire
        cānmóuzhǎng, [參謀長], chief of staff
        móuhuà, [謀劃], to scheme/to plot/conspiracy
        gòngmóu, [共謀], to scheme together/to conspire/joint plan/conspiracy
        
        hémóu, [合謀], to conspire/to plot together
        túmóu, [圖謀], to conspire
        jìmóu, [計謀], stratagem/scheme
        móuhài, [謀害], to conspire to murder/to plot against sb's life
        cānmóu, [參謀], staff officer/to give advice
        yīnmóujiā, [陰謀家], schemer/conspirator
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        móufǎn, [謀反], to plot a rebellion/to conspire against the state
        xùmòu, [蓄謀], to premeditate/to plot
        chūmóuhuàcè, [出謀劃策], to put forward plans and ideas (also derogatory)/to give advice (idiom)
        móuqiú, [謀求], to seek/to strive for
        zǒngcānmóuzhǎng, [總參謀長], (military) Chief of Staff
        móuqǔ, [謀取], to seek/to strive for/to obtain/see also 牟取[móu qǔ]
        móulüè, [謀略], stratagem/strategy/resourcefulness
        lǎomóushēnsuàn, [老謀深算], rigorous schemes and deep foresight (idiom); astute and circumspect
        bùmóuérhé, [不謀而合], to agree without prior consultation/to happen to hold the same view
        móushì, [謀事], to plan matters/to look for a job
        móulì, [謀利], to make a profit/to gain/to get an advantage
        
        zhìmóu, [智謀], resourceful/intelligent
        Zǒngcānmóubù, [總參謀部], (military) General Staff Headquarters
        móushì, [謀士], skilled manipulator/tactician/strategist/advisor/counsellor
        
        
        móucáihàimìng, [謀財害命], to plot and kill sb for his property (idiom); to murder for money
        shēnmóuyuǎnlǜ, [深謀遠慮], lit. deep plans and distant thoughts/to plan far ahead (idiom)
        
        móuzhí, [謀職], to look for a job/to seek employment
        quánmóu, [權謀], trickery/tactics
        yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
        
        
        ZhāngYìmóu, [張藝謀], Zhang Yimou (1950-), PRC film director

        fànzuì, to commit a crime/crime/offense
        zuì, [辠], guilt/crime/fault/blame/sin, variant of 罪[zuì], crime
        zuìfàn, criminal
        zuìmíng, criminal charge/accusation
        wúzuì, [無罪], innocent/guileless/not guilty (of crime)
        zuìxíng, crime/offense
        zuìè, [罪惡], crime/evil/sin
        rènzuì, [認罪], to admit guilt/to plead guilty
        dìngzuì, to convict (sb of a crime)
        móushāzuì, [謀殺罪], murder
        zuìàn, a criminal case
        zuìguo, [罪過], sin/offense
        zhòngzuì, serious crime/felony
        zuìrén, sinner
        shúzuì, [贖罪], to atone for one's crime/to buy freedom from punishment/redemption/atonement
        zuìniè, sin/crime/wrongdoing
        
        dézuì/dézui, to commit an offense/to violate the law/excuse me! (formal)/see also 得罪[dé zui],...
        tìzuìyáng, scapegoat
        guàizuì, to blame
        shòuzuì, to endure/to suffer/hardships/torments/a hard time/a nuisance
        pànguózuì, [叛國罪], the crime of treason
        zuìkuíhuòshǒu, [罪魁禍首], criminal ringleader, main offender (idiom); main culprit/fig. main cause of a di...
        
        guīzuì, [歸罪], to blame sb
        
        
        zuìzé, [罪責], guilt
        sǐzuì, mortal crime/capital offense
        
        yuánzuì, original sin
        
        qiángjiānzuì, [強姦罪], rape
        
        
        fànzuìxué, [犯罪學], criminology
        zuìdàèjí, [罪大惡極], guilty of terrible crimes (idiom)/reprehensible
        zhàpiànzuì, [詐騙罪], fraud
        
        wèizuì, to dread punishment/afraid of being arrested for a crime
        pànzuì, to convict (sb of a crime)
        zuìzhuàng, [罪狀], charges or facts about a crime/the nature of the offense
        xièzuì, [謝罪], to apologize for an offense/to offer one's apology for a fault
        xíngshìfànzuì, criminal offense
        péizuì, [賠罪], to apologize
        
        
        
        
        wènzuì, [問罪], to denounce/to condemn/to call to account/to punish
        
        zhìzuì, to punish sb (for a crime)
        fúzuì, to admit to a crime/to plead guilty
        tāotiāndàzuì, heinous crime
        
        chónghūnzuì, bigamy
贿         
        
        
        huǐzuì, conviction
        
        
        zuìètāotiān, [罪惡滔天], evil crimes fill heaven (idiom)
        
贿         
        fúzuì, variant of 服罪[fú zuì]
        fùjīngqǐngzuì, [負荊請罪], lit. to bring a bramble and ask for punishment (idiom)/fig. to offer sb a humble...
        
        
        dǐzuì, to be punished for a crime
        shùzuì, please forgive me
        
        
        
        zuìkuí, criminal ringleader/chief culprit/fig. cause of a problem

Look up 共谋罪 in other dictionaries

Page generated in 0.018817 seconds

If you find this site useful, let me know!