再 ⇒
再 zài, again/once more/re-/second/another/then (after sth, and not until then)/no matte...
再见 zàijiàn, [再見], goodbye/see you again later
不再 bùzài, no more/no longer
再次 zàicì, one more time/again/one more/once again
再说 zàishuō, [再說], to say again/to put off a discussion until later/moreover/what's more/besides
再也 zàiyě, (not) any more
再度 zàidù, once more/once again/one more time
再生 zàishēng, to be reborn/to regenerate/to be a second so-and-so (famous dead person)/recycli...
再婚 zàihūn, to remarry
再现 zàixiàn, [再現], to recreate/to reconstruct (a historical relic)
一再 yīzài, repeatedly
再三 zàisān, over and over again/again and again
东山再起 dōngshānzàiqǐ, [東山再起], lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (idiom); fig...
再不 zàibù, if not, then/otherwise
再会 zàihuì, [再會], to meet again/until we meet again/goodbye
再造 zàizào, to give a new lease of life/to reconstruct/to reform/to rework/to recycle/to rep...
一而再 再者 zàizhě, moreover/besides
再而三 再接再厉 zàijiēzàilì, [再接再厲], to continue the struggle (idiom); to persist/unremitting efforts
再行 再勋 再有 时不再来 shíbùzàilái, [時不再來], Time that has passed will never come back. (idiom)
再嫁 zàijià, to remarry (of woman)
再审 zàishěn, [再審], to hear a case again/review/retrial
朴再勋 再版 zàibǎn, second edition/reprint
再者说 再就是 再来 再植 再其次 一误再误 再生产 zàishēngchǎn, [再生產], producing a copy/to reproduce
弗再夫
拜 ⇒
拜托 bàituō, [拜託], to request sb to do sth/please!
拜 bài, to pay respect/worship/visit/salute
礼拜 lǐbài, [禮拜], week/religious service/worship/CL:個|个[gè]
拜拜 báibái/bàibai, (loanword) bye-bye/also pr. [bāi bāi] etc/(coll.) to part ways (with sb)/(fig.) ...
拜访 bàifǎng, [拜訪], to pay a visit/to call on
崇拜 chóngbài, to worship/adoration
崇拜者 chóngbàizhě, worshipper
迪拜 Díbài, Dubai
礼拜堂 lǐbàitáng, [禮拜堂], chapel/church (Protestant)
拜伦 Bàilún, [拜倫], George Byron (1788-1824), English poet
礼拜天 Lǐbàitiān, [禮拜天], Sunday
礼拜六 Lǐbàiliù, [禮拜六], Saturday
礼拜五 Lǐbàiwǔ, [禮拜五], Friday
做礼拜 zuòlǐbài, [做禮拜], to go to church on Sunday (of Christians)
下礼拜 拜倒 bàidǎo, to prostrate oneself/to fall on one's knees/to grovel
礼拜一 Lǐbàiyī, [禮拜一], Monday
拜读 bàidú, [拜讀], (polite) to read (sth)
礼拜三 Lǐbàisān, [禮拜三], Wednesday
拜见 bàijiàn, [拜見], to pay a formal visit/to call to pay respects/to meet one's senior or superior
杜拜 Dùbài, Dubai (Tw)
礼拜四 Lǐbàisì, [禮拜四], Thursday
礼拜二 Lǐbàièr, [禮拜二], Tuesday
祭拜 jìbài, to offer sacrifice (to one's ancestors)
拜森 朝拜 cháobài, to worship/to make customary deferences to/a pilgrimage
拜会 bàihuì, [拜會], pay an official call/call on/visit in an official capacity
拜占庭 Bàizhàntíng, Byzantium/Byzantine or Eastern Roman empire (395-1453)
参拜 cānbài, [參拜], to formally call on/to worship (a God)/to pay homage to sb
拜德克里克 杜拜克 拜亚尔 礼拜日 Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
跪拜 guìbài, to kowtow/to kneel and worship
凯特·拜茨 托拜厄斯 拜佛 bàiFó, to worship Buddha
戴尔·杜拜克 萨查·拜伦·科根 努苏坦·艾格拜因 拜神 拜年 bàinián, to pay a New Year call/to wish sb a Happy New Year
费迪嘉拜姆 结拜 jiébài, [結拜], to become sworn brothers or sisters/sworn (brothers)
奥拜恩 拜师 bàishī, [拜師], to formally become an apprentice to a master
拜尔斯 个人崇拜 gèrénchóngbài, [個人崇拜], personality cult
戴西·拜尔 拜金主义 bàijīnzhǔyì, [拜金主義], money worship
奥拜仁 拜恩 拜伦·迈克埃尔罗伊 拜尔森 阿塞拜疆 Āsàibàijiāng, Azerbaijan
萨拜娜 佩斯拜仁 大礼拜 斯拜德 拜伦·史塔克 拜瑞格 巴拜斯 拜伦·博伊德 杜拜让 拜天地 bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
小礼拜 拜把兄弟 波利拜弗 伊本拜尔斯 索拜里 拜恩斯 拜蒂夫 拜谢 拜耳 拜茨 拜金 bàijīn, to worship money/to be mad about money
露西尔·拜尔 拜仁 拜特尔 拜伦·德克斯特 拜仁州 拜亚 乔·拜恩斯 威廉库伦拜恩特 拜别 bàibié, [拜別], to take leave
拜格雷 乔治·拜恩 拜伦他 荷尔拜因 达姆拜尔 麦西亚的拜亚尔 莫拜耳 拜斯托 汉斯拜姆 拜伦·布鲁克 马道夫·麦格拜因 猜拜伦 比佛利拜金