冤 ⇒
冤枉 yuānwang, to accuse wrongly/to treat unjustly/injustice/wronged/not worthwhile
冤 yuān, [寃], injustice/grievance/wrong, old variant of 冤[yuān]
冤家 yuānjia, enemy/foe/(in opera) sweetheart or destined love
冤案 yuānàn, miscarriage of justice
冤魂 yuānhún, ghost of one who died unjustly/departed spirit demanding vengeance for grievance...
冤大头 yuāndàtóu, [冤大頭], spendthrift and foolish/sb with more money than sense
冤屈 yuānqū, to receive unjust treatment/injustice
含冤 hányuān, wronged/to suffer false accusations
冤家对头 yuānjiāduìtóu, [冤家對頭], enemy (idiom); opponent/arch-enemy
不白之冤 bùbáizhīyuān, unrighted wrong/unredressed injustice
蒙冤 méngyuān, to be wronged/to be subjected to an injustice
冤情 yuānqíng, facts of an injustice/circumstances surrounding a miscarriage of justice
冤狱 yuānyù, [冤獄], unjust charge or verdict/miscarriage of justice/frame-up
喊冤 hǎnyuān, to cry out a grievance
洗冤 xǐyuān, lit. to wash out a grievance/fig. to right a wrong/to redress an injustice
申冤 shēnyuān, to appeal for justice/to demand redress for a grievance
沉冤 冤孽 yuānniè, sin (in Buddhism)/enmity leading to sin
诉冤 sùyuān, [訴冤], to complain/to vent one's grievances
冤仇 yuānchóu, rancor/enmity/hatred resulting from grievances
伸冤 shēnyuān, to right wrongs/to redress an injustice
诬 ⇒
诬陷 wūxiàn, [誣陷], to entrap/to frame/to plant false evidence against sb
诬蔑 wūmiè, [誣蔑]/[誣衊], variant of 誣衊|诬蔑[wū miè], to slander/to smear/to vilify
诬告 wūgào, [誣告], to frame sb/to accuse falsely
诬赖 wūlài, [誣賴], to accuse falsely
诬害 wūhài, [誣害], to damage by calumny
诬 wū, [誣], to accuse falsely