列 ⇒
列 liè, to arrange/to line up/file/series/(in data tables) column/(Tw) row
系列 xìliè, series/set
列车 lièchē, [列車], (railway) train
以色列 Yǐsèliè, Israel
格列登科 序列 xùliè, sequence
列出 lièchū, to list/to make a list
排列 páiliè, to arrange in order/(math.) permutation
行列 hángliè, ranks/procession
列表 lièbiǎo, list
列为 lièwéi, [列為], to be classified as
列入 lièrù, to include on a list
不列颠 Bùlièdiān, [不列顛], Britain/British/Great Britain
列队 lièduì, [列隊], in formation (military)
前列腺 qiánlièxiàn, prostate
队列 duìliè, [隊列], formation (of troops)/alignment/(computing) queue/cohort (in a study)
大不列颠 DàBùlièdiān, [大不列顛], Great Britain
列宁 Lièníng, [列寧], Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), Russian revolutionary leader
列尼 列奥尼达 出列 chūliè, (military) to leave one's place in the ranks/to fall out/(fig.) to emerge/to bec...
名列 míngliè, to rank (number 1, or third last etc)/to be among (those who are in a particular...
陈列 chénliè, [陳列], to display/to exhibit
列举 lièjǔ, [列舉], a list/to list/to enumerate
列兵 lièbīng, private (army)
数列 shùliè, [數列], sequence of numbers/numerical series
陈列室 chénlièshì, [陳列室], display room
下列 xiàliè, following
葛列格 阿列克斯 马列 MǎLiè, [馬列], Marx and Lenin
并列 bìngliè, [並列], to stand side by side/to be juxtaposed
前列 qiánliè, the very front
专列 zhuānliè, [專列], special train/abbr. for 專門列車|专门列车[zhuān mén liè chē]
奥列路易斯 列车员 lièchēyuán, [列車員], train attendant
名列前茅 mínglièqiánmáo, to rank among the best
阵列 zhènliè, [陣列], (computing) array (data structure)/(hardware) array (photovoltaic cells, radio t...
系列剧 哥特列特 列克星敦 罗列 luóliè, [羅列], to spread out
列席 lièxí, to attend a meeting as a nonvoting delegate
德列斯勒 上列 布列塔尼 Bùliètǎní, [佈列塔尼], Brittany or Bretagne, area of western France
位列 wèiliè, to rank
弗列德 列强 lièqiáng, [列強], the Great Powers (history)
列岛 lièdǎo, [列島], archipelago/chain of islands
系列赛 入列 格列佛 弗列迪 列宁格勒 Liènínggélè, [列寧格勒], Leningrad, name of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡 1923-1991
系列片 xìlièpiàn, film series
列国 lièguó, [列國], various countries
列日 布列克 亚列舒曼 以色列人 Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
列车长 lièchēzhǎng, [列車長], conductor/train manager
阿列克 列农 一系列 yīxìliè, a series of/a string of
陈列柜 葛列格·霍尔 约翰列农 阿列克托 战列舰 zhànlièjiàn, [戰列艦], battleship
安娜·卡列尼娜 Ānnà·Kǎliènínà, Anna Karenina, novel by Leo Tolstoy 列夫·托爾斯泰|列夫·托尔斯泰[Liè fū · Tuō ěr sī tài]
列维 达列斯 安德列斯 塔列顿 安德列·马瑞克 达列斯·塞尔 沙列克 约翰·亚列舒曼 奥列克 安的列斯群岛 克列夫 分列式 fēnlièshì, (military) march-past
列奥 佛列 摩妮卡·列文斯基 艾佛列克 怀克列夫 不列塔尼 弗列多 一一列举 列文沃斯 达列斯·斯梅尔 奥列 斯塔普列顿 门捷列夫 Ménjiélièfū, [門捷列夫], Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the perio...
阿列克斯·希奇 线列 格列柯 列夫·托尔斯泰 Lièfū·Tuōěrsītài, [列夫·托爾斯泰], Tolstoy (name)/Count Lev Nikolayevich Tostoy (1828-1910), great Russian novelist...
列奥尼达王 奥列路易斯·安东尼 波列罗 列奥纳多·达·芬奇 罗萨列斯 孟德列 乌列·马托波 列克 列尔 列斯 列治 尤里·格列特科夫 加百列拉 列尼·柯尔 列高 阿格列 卡瓦列里 博列 伯拉克西特列斯 莫列那 罗杰·诺列加 圣安得列斯 列王纪 列萨斯奎哈诺克 列克兴 列克斯 克列门克奇 朗奴列根 列奥尼德 达基列夫 陈列馆 分列 fēnliè, to divide into rows/to identify subcategories/to break down into constituent par...
比格列德 列奥纳多 圣加百列 托可列夫 安娜卡列尼娜 列奥纳德·哈伯德 泰德·弗列多 卡布列特 雅克·米列 布列格斯 马里列本 古列莫 亚弗列多·亚 列宁主义 Lièníngzhǔyì, [列寧主義], Leninism
但列尼 拉沙列兹 伊奈莎·卡巴列夫斯基 米尼列克 布列塔 葛列特·霍尔 安娜卡列琳娜 列昂卡瓦洛 列阿·托洛茨基 谢列梅捷沃 迪亚吉列夫 格列特科夫 爱列娜 吉列姆 格列尼尔 波列哥 卡普列提 列夫坚 格列 吉列之孙 格列塞梅瑞 门阵列 克列布 奥列路易斯·卡萨·安东尼 布列特马 亚弗列多 单列 基列山 列治文 Lièzhìwén, Richmond (place name or surname)
让格列登科 格列登科刚 利列恩 斯派列特 德列斯基 让列尼 阿列克斯·诺斯特
席 ⇒
出席 chūxí, to attend/to participate/present
主席 zhǔxí, chairperson/premier/chairman/CL:個|个[gè],位[wèi]
首席 shǒuxí, chief (representative, correspondent etc)
席 Xí/xí, [蓆], surname Xi, woven mat/seat/banquet/place in a democratic assembly/classifier for...
缺席 quēxí, absence/absent
席位 xíwèi, a seat (in a theater, stadium etc)/parliamentary or congressional seat
一席之地 yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
证人席 zhèngrénxí, [證人席], witness stand or box
席卷 xíjuǎn, [席捲], to engulf/to sweep/to carry away everything
观众席 席德 宴席 yànxí, banquet/feast
联席会议 liánxíhuìyì, [聯席會議], joint conference
被告席 席拉 入席 rùxí, to take one's seat
即席 jíxí, impromptu/improvised/to take one's seat (at a banquet etc)
席薇 酒席 jiǔxí, feast/banquet
席琳 筵席 yánxí, banquet/mat for sitting
席琳迪 席芙 席达瑟 退席 tuìxí, to absent oneself from a meeting/to decline to attend
列席 lièxí, to attend a meeting as a nonvoting delegate
座无虚席 zuòwúxūxí, [座無虛席], lit. a banquet with no empty seats/full house/capacity crowd/standing room only
旁听席 贵宾席 一席话 yīxíhuà, [一席話], the content of a conversation/words/remarks
坐席 zuòxí, seat (at a banquet)/to attend a banquet
记者席 席南 席琳迪翁 次席 席次 席勒 Xílè, Schiller (name)/Johann Christoph Friedrich von Schiller or Friedrich Schiller (1...
原告席 教练席 席朗 席子 xízi, woven mat
席格门·佛洛依德 主席团 zhǔxítuán, [主席團], presidium
枕席 zhěnxí, pillow mat/pillow and mat/bed
席佛曼 格斯·席勒 陪审席 席米恩·怀斯 席格 席妮 席琳·迪翁 席维雅 席莱斯特 席琳·狄翁 硬席 yìngxí, hard seat (on trains)
开席 联席会 席琳·迪 席梦思 Xímèngsī, [席夢思], spring mattress (loanword from "Simmons" bedding company name)
史蒂文·席格 蒙太席 席瑟 席洛 冯·席腊赫 席琳·迪奥 席斯 席尔维 席尼 席尔士 席维特·克拉克 席尔薇 席间 罗德里克·范·布罗肯席波 马席科娃 小席 席德耶 席琳会 比席琳·迪翁 席维斯特·克拉克 卡尔·席伯尔曼 朱登·席瑟 席琳·蒂昂 席斯特 席尼布朗 席德·鲍尔森 席恩 席多艾伦 艾席克 席地 席琳·迪温 比席琳 席麦尔林 席德贝克 席腊赫 埃贡·席勒 席拉德冯瑞克堡 席德西奈 赴席 席奥多 就席 议席 yìxí, [議席], seat in a parliament or legislative assembly
丘吉尔席瑟 席维雅·里卡多