副 ⇒
副 fù, secondary/auxiliary/deputy/assistant/vice-/abbr. for 副詞|副词 adverb/classifier for...
副作用 fùzuòyòng, side effect
副本 fùběn, copy/duplicate/transcript/(in online games) instance
全副 quánfù, completely
副手 fùshǒu, assistant
副总 名副其实 míngfùqíshí, [名副其實], not just in name only, but also in reality (idiom)
副官 fùguān, aide-de-camp
副业 fùyè, [副業], sideline/side occupation
副产品 fùchǎnpǐn, [副產品], by-product
副翼 fùyì, aileron (aeronautics)
大副 dàfù, substantially/by a big amount
名不副实 míngbùfùshí, [名不副實], the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact/Reality...
三副 副食品 fùshípǐn, non-staple foods/(Tw) solids (food for infants other than breast milk and formul...
副标题 fùbiāotí, [副標題], subheading/subtitle
副词 fùcí, [副詞], adverb
副教授 fùjiàoshòu, associate professor (university post)
副神经 二副 èrfù, second officer (of ship)/second mate
副职 副刊 fùkān, supplement
副食 fùshí, non-staple food/CL:種|种[zhǒng]
毒副作用
总 ⇒
总 zǒng, [總], always/to assemble/gather/total/overall/head/chief/general/in every case
总是 zǒngshì, [總是], always
总统 zǒngtǒng, [總統], president (of a country)/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng],屆|届[jiè]
总之 zǒngzhī, [總之], in a word/in short/in brief
总部 zǒngbù, [總部], general headquarters
总算 zǒngsuàn, [總算], at long last/finally/on the whole
夜总会 yèzǒnghuì, [夜總會], nightclub/nightspot
总裁 zǒngcái, [總裁], chairman/director-general (of a company etc)
总共 zǒnggòng, [總共], altogether/in sum/in all/in total
总结 zǒngjié, [總結], to sum up/to conclude/summary/résumé/CL:個|个[gè]
总监 zǒngjiān, [總監], head/director (of an organizational unit)/(police) commissioner/inspector-genera...
总理 zǒnglǐ, [總理], premier/prime minister/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
总的来说 zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
总督 zǒngdū, [總督], governor-general/viceroy/governor
总体 zǒngtǐ, [總體], completely/totally/total/entire/overall/population (statistics)
总管 总而言之 zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
副总 总会 总经理 zǒngjīnglǐ, [總經理], general manager/CEO
总数 zǒngshù, [總數], total/sum/aggregate
总归 zǒngguī, [總歸], eventually/after all/anyhow
总指挥 总署 zǒngshǔ, [總署], general office
总和 zǒnghé, [總和], sum
总局 zǒngjú, [總局], head office/general office/central office
总机 zǒngjī, [總機], central exchange/telephone exchange/switchboard
总司令 zǒngsīlìng, [總司令], commander-in-chief/top military commander for a country or theater of operations
总编 zǒngbiān, [總編], chief editor (of newspaper)/abbr. for 總編輯|总编辑
总动员 zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
总额 zǒngé, [總額], total (amount or value)
总长 zǒngcháng/zǒngzhǎng, [總長], total length, name used for cabinet ministers between 1912-1927, superseded by 部...
总公司 zǒnggōngsī, [總公司], parent company/head office
总得 zǒngděi, [總得], must/have to/be bound to
总统府 zǒngtǒngfǔ, [總統府], presidential palace
汇总 huìzǒng, [匯總]/[彙總], summary/to summarize/to collect (data, receipts etc)/to gather and report, summa...
总计 zǒngjì, [總計], (grand) total
老总 lǎozǒng, [老總], boss/executive
总参谋长 zǒngcānmóuzhǎng, [總參謀長], (military) Chief of Staff
总收入 zǒngshōurù, [總收入], gross income
总的说来 总价值 总行 总攻 总站 zǒngzhàn, [總站], terminus
总量 zǒngliàng, [總量], total/overall amount
总务处 总线 zǒngxiàn, [總線], computer bus
总价 zǒngjià, [總價], total price
生产总值 shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
总统令 算总账 总务 zǒngwù, [總務], general matters/division of general affairs/person in overall charge
总值 zǒngzhí, [總值], total value
总领事 zǒnglǐngshì, [總領事], consul general
总编辑 zǒngbiānjí, [總編輯], chief editor (of newspaper)
总理府 总参谋部 Zǒngcānmóubù, [總參謀部], (military) General Staff Headquarters
总领事馆 zǒnglǐngshìguǎn, [總領事館], consulate general
总工程师 总书记 zǒngshūji, [總書記], general secretary (of the Communist Party)
总院 总汇 总罢工 总成绩 总分 zǒngfēn, [總分], overall score/total points
总预算 总负责人 总的来看 总督府 总人口 zǒngrénkǒu, [總人口], total population
总责 总称 zǒngchēng, [總稱], generic term
总合 zǒnghé, [總合], to collect together/to add up/altogether
大总统 dàzǒngtǒng, [大總統], president (of a country)/same as 總統|总统
周总 总队 马总 碧总 总结会 总成 侯总 内阁总理 总教头 总面积 林林总总 línlínzǒngzǒng, [林林總總], in great abundance/numerous
王总 总揽 zǒnglǎn, [總攬], to assume full responsibility/to be in full control/to monopolize
总社 zǒngshè, [總社], cooperative (organisation)/cooperation (e.g. between companies)
代总统 海关总署 hǎiguānzǒngshǔ, [海關總署], General Administration of Customs (GAC)
总后
裁 ⇒
裁判 cáipàn, judgment/to referee/umpire/judge/referee/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
总裁 zǒngcái, [總裁], chairman/director-general (of a company etc)
裁决 cáijué, [裁決], ruling/adjudication
裁缝 cáiféng, [裁縫], tailor/dressmaker
裁 cái, to cut out (as a dress)/to cut/to trim/to reduce/to diminish/to cut back (e.g. o...
制裁 zhìcái, to punish/punishment/sanctions (incl. economic)
裁定 cáidìng, ruling
独裁者 dúcáizhě, [獨裁者], dictator/autocrat
裁员 cáiyuán, [裁員], to cut staff/to lay off employees
独裁 dúcái, [獨裁], dictatorship
仲裁 zhòngcái, arbitration
裁判员 cáipànyuán, [裁判員], referee
剪裁 jiǎncái, to tailor (clothes)/to trim (expenditure)
裁剪 cáijiǎn, to cut out
裁减 cáijiǎn, [裁減], to reduce/to lessen/to cut down
裁缝店 cáiféngdiàn, [裁縫店], tailor's shop
体裁 tǐcái, [體裁], genre/style/form of writing
别出心裁 biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
裁断 cáiduàn, [裁斷], to consider and decide
裁军 cáijūn, [裁軍], disarmament
裁判组 裁决权 裁判权 裁撤 cáichè, to dissolve an organisation
国际裁判 裁判长 量体裁衣 liángtǐcáiyī, [量體裁衣], lit. measure the body then tailor the suit (idiom); fig. to act according to act...
裁纸机 cáizhǐjī, [裁紙機], trimmer/paper cutter