半 ⇒
半 bàn, half/semi-/incomplete/(after a number) and a half
一半 yībàn, half
半夜 bànyè, midnight/in the middle of the night
半辈子 bànbèizi, [半輩子], half of a lifetime
多半 duōbàn, most/mostly/most likely
半死 bànsǐ, half dead (of torment, hunger, tiredness etc)/(tired) to death/(terrified) out o...
半身 大半 dàbàn, more than half/greater part/most/probably/most likely
半天 bàntiān, half of the day/a long time/quite a while/midair/CL:個|个[gè]
半数 bànshù, [半數], half the number/half
半径 bànjìng, [半徑], radius
半点 bàndiǎn, [半點], the least bit
半生 bànshēng, half a lifetime
半岛 bàndǎo, [半島], peninsula
半路 bànlù, halfway/midway/on the way
半途而废 bàntúérfèi, [半途而廢], to give up halfway (idiom); leave sth unfinished
半决赛 bànjuésài, [半決賽], semifinals
半空 bànkōng, midair
半边 bànbiān, [半邊], half of sth/one side of sth
半价 bànjià, [半價], half price
半自动 bànzìdòng, [半自動], semiautomatic
半球 bànqiú, hemisphere
半身像 bànshēnxiàng, half-length photo or portrait/bust
上半场 减半 jiǎnbàn, [減半], to reduce by half
参半 cānbàn, [參半], half/half and half/both ... and .../just as much ... as .../equally
半死不活 半截 bànjié, half (of sth)/halfway through
半夜三更 bànyèsāngēng, in the depth of night/late at night
北半球 Běibànqiú, Northern Hemisphere
南半球 Nánbànqiú, Southern Hemisphere
过半 guòbàn, [過半], over fifty percent/more than half
大半生 半儿 对半 duìbàn, [對半], half-and-half/50-50/to double
夜半 yèbàn, midnight
西半球 xībànqiú, Western Hemisphere
巴尔干半岛 BāěrgànBàndǎo, [巴爾幹半島], Balkan Peninsula
半斤八两 bànjīnbāliǎng, [半斤八兩], not much to choose between the two/tweedledum and tweedledee
半程 半成品 bànchéngpǐn, semi-manufactured goods/semifinished articles/semifinished products
事半功倍 shìbàngōngbèi, half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and lea...
半导体 bàndǎotǐ, [半導體], semiconductor
大半天 一知半解 yīzhībànjiě, lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge/dilettan...
半吊子 bàndiàozi, dabbler/smatterer/tactless and impulsive person
半身不遂 bànshēnbùsuì, paralysis of one side of the body/hemiplegia
喜忧参半 xǐyōucānbàn, [喜憂參半], to have mixed feelings (about sth)
半圆 bànyuán, [半圓], semicircle
半边天 bànbiāntiān, [半邊天], half the sky/women of the new society/womenfolk
降半旗 一星半点 yīxīngbàndiǎn, [一星半點], just the tiniest bit/a hint of
下半年 xiàbànnián, second half of the year
半生不熟 bànshēngbùshóu, underripe/half-cooked/(fig.) not mastered (of a technique)/clumsy/halting
小半 xiǎobàn, a portion smaller than a half/the lesser part/the smaller part
半信半疑 bànxìnbànyí, half doubting/dubious/skeptical
后半段 半道 半音 bànyīn, semitone
下半时 半山腰 一年半载 yīniánbànzǎi, [一年半載], about a year
后半夜 上半时 半壁江山 bànbìjiāngshān, half of the country (esp. when half the country has fallen into enemy hands)/vas...
半路出家 bànlùchūjiā, switch to a job one was not trained for
阿拉伯半岛 ĀlābóBàndǎo, [阿拉伯半島], Arabian Peninsula
年过半百 毁誉参半 一多半 下半夜 半票 bànpiào, half-price ticket/half fare
半日 前半夜 qiánbànyè, first half of the night (from nightfall to midnight)
半公开 bàngōngkāi, [半公開], semiovert/more or less open
半工半读 bàngōngbàndú, [半工半讀], part work, part study/work-study program
半衰期 bànshuāiqī, half-life
半瓶醋 bànpíngcù, dabbler/dilettante who speaks as though he were an expert
上半年 shàngbànnián, first half (of a year)
上半期 后半期 上半叶 shàngbànyè, [上半葉], the first half (of a period)
半月形 下半旗 半仙 半大 半年 bànnián, half a year
半百 bànbǎi, fifty (usually referring to sb's age)
上半夜 shàngbànyè, first half of the night/time before midnight
半推半就 bàntuībànjiù, half willing and half unwilling (idiom); to yield after making a show of resista...
半圆形 bànyuánxíng, [半圓形], semicircular
上下半场
个 ⇒
个 gè, [個]/[箇], individual/this/that/size/classifier for people or objects in general, variant o...
一个 这个 zhège, [這個], this/this one
那个 nàge, [那個], that one/that thing/that (as opposed to this)/(used before a verb or adjective f...
每个 整个 zhěnggè, [整個], whole/entire/total
个人 gèrén, [個人], individual/personal/oneself
哪个 nǎge, [哪個], which/who
某个 个性 gèxìng, [個性], individuality/personality
同一个 各个 gègè, [各個], every/various/separately, one by one
上个月 shànggèyuè, [上個月], last month
个子 gèzi, [個子], height/stature/build/size
大个子 个头 gètóu/getóu, [個頭], size/height, (coll.) (suffix) my ass!/yeah, right!
个别 gèbié, [個別], individual/specific/respective/just one or two
小个子 个个 gègè, [個個], each one individually/each and every
个体 gètǐ, [個體], individual
高个子 一个个 yīgègè, [一個個], each and every one
自个儿 zìgěr, [自個兒], (dialect) oneself/by oneself
大个 一个样 yīgeyàng, [一個樣], same as 一樣|一样[yī yàng]/the same
逐个 zhúgè, [逐個], one by one/one after another
大个儿 dàgèr, [大個兒], tall person
个旧 Gèjiù, [個舊], Gejiu, county level city in Yunnan, capital of Honghe Hani and Yi autonomous cou...
提个醒 挨个 āigè, [挨個], one by one/in turn
个中 gèzhōng, [個中], therein/in this
个把 gèbǎ, [個把], one or two/a couple of
单个 dānge, [單個], single/alone/individually/an odd one
个儿 gèr, [個兒], size/height/stature
个案 gèàn, [個案], a case/an individual case/case-by-case
一个劲 yīgèjìn, [一個勁], continuously/persistently/incessantly
矮个子 个数 gèshù, [個數], number of items or individuals
高个 个人主义 gèrénzhǔyì, [個人主義], individualism
高个儿 个人化 个性化 gèxìnghuà, [個性化], to personalize/to customize/customization
小个 真个 zhēngè, [真個], really/truly/indeed
各个击破 个人赛 gèrénsài, [個人賽], individual competition/individual race
个协 今儿个 jīnrge, [今兒個], (coll.) today
个展 gèzhǎn, [個展], a one-person exhibition
矮个儿 ǎigèr, [矮個兒], a person of short stature/a short person
个私 挨个儿 āigèr, [挨個兒], erhua variant of 挨個|挨个[āi gè]
独个儿 个人崇拜 gèrénchóngbài, [個人崇拜], personality cult
个体户 gètǐhù, [個體戶], self-employed/a private firm (PRC usage)
小个儿 个位 gèwèi, [個位], the units place (or column) in the decimal system
谁个 个人所得税 个人所得