HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
yìnshuāsuǒ printing press
printing office
printer

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yìnxiàng, impression
        Yìn/yìn, surname Yin/abbr. for 印度[Yìn dù], to print/to mark/to engrave/a seal/a print/a s...
        Yìndù, India
        Yìndìān, (American) Indian/native American/indigenous peoples of the Americas
        jiǎoyìn, [腳印], footprint
        dǎyìn, to print/to seal/to stamp
        yìnjì, [印記], imprint/trace
        yìnshuā, to print/printing
        fùyìn, [複印], to photocopy/to duplicate a document
        fùyìnjiàn, [複印件], photocopy/duplicate
        Yìndìānnà, [印第安納], Indiana, US state
        yìnzhāng, seal/signet/chop/stamp/CL:方[fāng]
        fùyìnjī, [複印機], photocopier
        
        dǎyìnjī, [打印機], printer
        làoyìn, to brand (cattle etc)/brand/(fig.) to leave a lasting mark/to stigmatize/mark/st...
        yǐngyìn, photographic reproduction/photocopying/photo-offset
        Yìnní, Indonesia (abbr. for 印度尼西亞|印度尼西亚)
        xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
        Yìndùjiào, Hinduism/Indian religion
        yìnhuā, tax stamp
        yìnhén, molding/printed impression
        Yìndìānnàzhōu, [印第安納州], Indiana, US state
        Yìndùrén, Indian (person)/CL:個|个[gè]/Indian people
        yìnxiàngpài, impressionism
        shuǐyìn, watermark
        yìnjì, [印跡], footprint
        yìnzhèng, [印證], to seal/to confirm/to corroborate/to verify
        yìnzi, trace/impression (e.g. footprint)/abbr. of 印子錢|印子钱[yìn zi qián], usury
西         Yìndùníxīyà, [印度尼西亞], Indonesia
        yìnshuāchǎng, [印刷廠], printing house/print shop
        yìnshuājī, [印刷機], printing press
        fùyìnzhǐ, [複印紙], photocopier paper
        Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
        yìnzhì, [印製], to print/to produce (a publication)
        
        zhǐyìn, fingerprint/finger mark/thumbprint
        yìnshuāpǐn, printed products
        
        Yìndùyáng, Indian Ocean
        yìnfā, [印發], to publish/to print and distribute
        yìnxíng, to print and distribute/to publish
        yìnshuātǐ, [印刷體], printed style (as opposed to cursive)/typeface
        
        yìnshuāshù, [印刷術], printing/printing technology
        kānyìn, to set in print/to diffuse/to publish
        yóuyìn, to mimeograph
        
        chóngyìn, to reprint
        yìnhuāshuì, [印花稅], stamp duty
        
        
        yǐngyìnběn, a photocopy
        
        
        páiyìn, typesetting and printing
        yìnní, red ink paste used for seal
        yìnrǎn, printing and dyeing
        yìnshuāyè, [印刷業], typography/printing business
        yìnjiàn, [印鑒], seal impression/stamp/mark from a seal serving as signature
        
        fùyìn, to go to press/to submit for printing
        
        
        YìnŌuyǔ, [印歐語], Indo-European (language)
        
        yìnběn, printed book/copy
        fēngyìn, seal (on envelopes)
        
        yìnshuābǎn, printing plate/printed version (of a digital publication)/printing (as in "1st p...
        
        
        tàoyìn, color printing using several overlaid images
        
        
        
        guānyìn, official seal
        cǎiyìn, color printing/abbr. for 彩色印刷[cǎi sè yìn shuā]
        huǒyìn, branded mark/brand
        
·         

        shuā/shuà, to brush/to paint/to daub/to paste up/to skip class (of students)/to fire from a...
        shuāyá, to brush one's teeth
        yáshuā, toothbrush/CL:把[bǎ]
        yìnshuā, to print/printing
        fěnshuā, to paint/to whitewash/emulsion/plaster
        shuāzi, brush/scrub/CL:把[bǎ]
        shuāxīn, to renovate/to refurbish/to refresh (computer window)/to write a new page (in hi...
        xǐshuā, wash/brush/scrub
        chōngshuā, [沖刷], to cleanse/to scrub/to scour/to wash down/to erode/to wash away
        yìnshuāchǎng, [印刷廠], printing house/print shop
        yìnshuājī, [印刷機], printing press
        
        yìnshuāpǐn, printed products
        yìnshuātǐ, [印刷體], printed style (as opposed to cursive)/typeface
        
        yìnshuāshù, [印刷術], printing/printing technology
        
        yìnshuāyè, [印刷業], typography/printing business
        yìnshuābǎn, printing plate/printed version (of a digital publication)/printing (as in "1st p...
        bǎnshuā, scrubbing brush
        qíshuāshuā, [齊刷刷], even/uniform
        

        suǒyǐ, therefore/as a result/so/the reason why
        suǒyǒu, all/to have/to possess/to own
        suǒ, actually/place/classifier for houses, small buildings, institutions etc/that whi...
        cèsuǒ, [廁所], toilet/lavatory/CL:間|间[jiān],處|处[chù]
        yǒusuǒ, somewhat/to some extent
        suǒwèi, [所謂], so-called/what is called
        wúsuǒwèi, [無所謂], to be indifferent/not to matter/cannot be said to be
        shìwùsuǒ, [事務所], office/firm
        suǒzài, place/location/(after a noun) place where it is located
        zhěnsuǒ, [診所], clinic
        yīwúsuǒzhī, [一無所知], not knowing anything at all (idiom); completely ignorant/without an inkling
        suǒzuòsuǒwéi, [所作所為], one's conduct and deeds
        zhīsuǒyǐ, the reason why
        yīwúsuǒyǒu, [一無所有], not having anything at all (idiom); utterly lacking/without two sticks to rub to...
        chǎngsuǒ, [場所], location/place
        zhùsuǒ, habitation/dwelling place/residence/CL:處|处[chù]
        yīwúsuǒhuò, [一無所獲], to gain nothing/to end up empty-handed
        suíxīnsuǒyù, [隨心所欲], to follow one's heart's desires/to do as one pleases (idiom)
        bìnànsuǒ, [避難所], refuge/asylum
        lǐsuǒdāngrán, [理所當然], as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of cour...
        bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
        wúsuǒshìshì, [無所事事], to have nothing to do/to idle one's time away (idiom)
        wéisuǒyùwéi, [為所欲為], to do whatever one pleases
        qiánsuǒwèiyǒu, unprecedented
        jūliúsuǒ, detention center/prison
        shōuróngsuǒ, temporary shelter/hospice/refuge (e.g. for animals)/detention center
        wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
        zhòngsuǒzhōuzhī, [眾所周知]/[眾所週知], as everyone knows (idiom), see 眾所周知|众所周知[zhòng suǒ zhōu zhī]
        jièdúsuǒ, drug rehabilitation center
        
        tuōérsuǒ, [托兒所], nursery
        yánjiūsuǒ, research institute/graduate studies/graduate school/CL:個|个[gè]
        suǒzàidì, location/site
        yǒusuǒbùtóng, to differ to some extent (idiom)
        
        suǒyǒuquán, [所有權], ownership/possession/property rights/title (to property)
        
        Suǒluómén, [所羅門], Solomon (name)
        suǒdé, what one acquires/one's gains
        suǒshǔ, [所屬], one's affiliation (i.e. the organization one is affiliated with)/subordinate (i....
        lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
        yùsuǒ, dwelling
        
        
        fěiyísuǒsī, unimaginable/outrageous/freakish
        suǒyǒuzhě, proprietor/owner
        bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
        jiāoyìsuǒ, exchange/stock exchange
        kānshǒusuǒ, detention center
        
        chàngsuǒyùyán, [暢所欲言], lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite t...
        suǒxiàngpīmǐ, to sweep everything before one/to be invincible (idiom)
        suǒshèngwújǐ, [所剩無幾], there is not much left
        qiánsuǒwèijiàn, [前所未見], unprecedented/never seen before
        suǒcháng/suǒzhǎng, [所長], what one is good at, head of an institute etc
        
        zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        wúsuǒshìcóng, [無所適從], not knowing which course to follow (idiom); at a loss what to do
        wénsuǒwèiwén, [聞所未聞], unheard of/an extremely rare and unprecedented event
        
        suǒxiàngwúdí, [所向無敵], to be invincible/unrivalled
        
        suǒdàozhīchù, [所到之處], wherever one goes
        
        bùchūsuǒliào, as expected
        suǒjiànsuǒwén, [所見所聞], what one hears and sees (idiom)
        dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
        
        wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
        láojiàosuǒ, [勞教所], correctional institution/labor camp
        
        qiǎngrénsuǒnán, [強人所難], to force someone to do something
        bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
        pàichūsuǒ, local police station
        liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
        chùsuǒ, [處所], place
        wànghūsuǒyǐ, to get carried away/to forget oneself
        suǒdéshuì, [所得稅], income tax
        
        gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
        zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
        
        wúsuǒbùwéi, [無所不為], not stopping at anything/all manner of evil
        zōngshàngsuǒshù, [綜上所述], to summarize/a round-up/in summary ...
        gèqǔsuǒxū, each takes what he needs (idiom)
        dáfēisuǒwèn, [答非所問], (idiom) to sidestep the question/to answer evasively
        suǒyǐrán, the reason why
        
        
        
        dàshìsuǒqū, [大勢所趨], general trend/irresistible trend
        
        zhāodàisuǒ, guest house/small hotel
        
        qiánsuǒwèiwén, [前所未聞], unheard-of/unprecedented
        
        
        
        ruòyǒusuǒsī, looking pensive/thoughtfully
        
        
        
        
        
        
        yīwùsuǒ, [醫務所], clinic/CL:家[jiā]
        shàosuǒ, watchhouse/sentry post
        
        
        
        
        
        
        suǒyǒugé, possessive case (grammar)
        Yǐfúsuǒ, Ephesus, city of ancient Greece
        zhèngjiāosuǒ, [證交所], stock exchange
        yīwúsuǒcháng, [一無所長], not having any special skill/without any qualifications
        
        
        wúsuǒbùbāo, [無所不包], not excluding anything/all-inclusive
        Suǒduōmǎ, [所多瑪], Sodom
        
        
        rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
        
        
        
        SuǒluóménQúndǎo, [所羅門群島], Solomon Islands in southwest Pacific
        lìsuǒbùjí, beyond one's power (to do sth)
        gèyǒusuǒhào, everyone has their likes and dislikes (idiom)
        
        
        tóuqísuǒhào, to adapt to sb's taste/to fit sb's fancy
        
        
        
        
        gèjìnsuǒnéng, [各盡所能], each does his utmost (idiom)/from each according to his means
        
        rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public

Look up 印刷所 in other dictionaries

Page generated in 0.037616 seconds

If you find this site useful, let me know!