HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 67132
[印歐語] YìnŌuyǔ Indo-European (language)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yìnxiàng, impression
        Yìn/yìn, surname Yin/abbr. for 印度[Yìn dù], to print/to mark/to engrave/a seal/a print/a s...
        Yìndù, India
        Yìndìān, (American) Indian/native American/indigenous peoples of the Americas
        jiǎoyìn, [腳印], footprint
        dǎyìn, to print/to seal/to stamp
        yìnjì, [印記], imprint/trace
        yìnshuā, to print/printing
        fùyìn, [複印], to photocopy/to duplicate a document
        fùyìnjiàn, [複印件], photocopy/duplicate
        Yìndìānnà, [印第安納], Indiana, US state
        yìnzhāng, seal/signet/chop/stamp/CL:方[fāng]
        fùyìnjī, [複印機], photocopier
        
        dǎyìnjī, [打印機], printer
        làoyìn, brand/to brand/mark/to mark
        yǐngyìn, photographic reproduction/photocopying/photo-offset
        Yìnní, Indonesia (abbr. for 印度尼西亞|印度尼西亚)
        xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
        Yìndùjiào, Hinduism/Indian religion
        yìnhuā, tax stamp
        yìnhén, molding/printed impression
        Yìndìānnàzhōu, [印第安納州], Indiana, US state
        Yìndùrén, Indian (person)/CL:個|个[gè]/Indian people
        yìnxiàngpài, impressionism
        shuǐyìn, watermark
        yìnjì, [印跡], footprint
        yìnzhèng, [印證], to seal/to confirm/to corroborate/to verify
        yìnzi, trace/impression (e.g. footprint)/abbr. of 印子錢|印子钱[yìn zi qián], usury
西         Yìndùníxīyà, [印度尼西亞], Indonesia
        yìnshuāchǎng, [印刷廠], printing house/print shop
        yìnshuājī, [印刷機], printing press
        fùyìnzhǐ, [複印紙], photocopier paper
        Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
        yìnzhì, [印製], to print/to produce (a publication)
        
        zhǐyìn, fingerprint/finger mark/thumbprint
        yìnshuāpǐn, printed products
        
        Yìndùyáng, Indian Ocean
        yìnfā, [印發], to publish/to print and distribute
        yìnxíng, to print and distribute/to publish
        yìnshuātǐ, [印刷體], printed letters (as opposed to handwriting)/typeface
        
        yìnshuāshù, [印刷術], printing/printing technology
        kānyìn, to set in print/to diffuse/to publish
        yóuyìn, to mimeograph
        
        chóngyìn, to reprint
        yìnhuāshuì, [印花稅], stamp duty
        
        
        yǐngyìnběn, a photocopy
        
        
        páiyìn, typesetting and printing
        yìnní, red ink paste used for seal
        yìnrǎn, printing and dyeing
        yìnshuāyè, [印刷業], typography/printing business
        yìnjiàn, [印鑒], seal impression/stamp/mark from a seal serving as signature
        
        fùyìn, to go to press/to submit for printing
        
        
        YìnŌuyǔ, [印歐語], Indo-European (language)
        
        yìnběn, printed book/copy
        fēngyìn, seal (on envelopes)
        
        yìnshuābǎn, printing plate
        
        
        tàoyìn, color printing using several overlayed images
        
        
        
        guānyìn, official seal
        cǎiyìn, color printing/abbr. for 彩色印刷[cǎi sè yìn shuā]
        
        
·         

        Ōuzhōu, [歐洲], Europe/abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ōu luó bā Zhōu]
        Ōu/ōu, [歐], Europe/abbr. for 歐洲|欧洲[Ōu zhōu]/surname Ou, (used for transliteration)/old varia...
        Ōuwén, [歐文], Owen (name)/Erwin (name)/Irvine, California
        Ōuyuán, [歐元], Euro (currency)
        Luómìōu, [羅密歐], Romeo (name)
        DōngŌu, [東歐], Eastern Europe
        Ōulā, [歐拉], Leonhard Euler (1707-1783), Swiss mathematician
        BěiŌu, [北歐], north Europe/Scandinavia
        
        
        Ōuméng, [歐盟], European Union/EU
        
        
        
        ōuruòlā, [歐若拉], aurora
        
西         Xīōu, [西歐], Western Europe
        Ōushì, [歐式], in the European style/Euclidean
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Ōuwénsī, [歐文斯], Owens (name)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        ōuqín, [歐芹], parsley (Petroselinum sativum)
·         
        
        
        
        
        
        Ōushì, [歐氏], Euclid/abbr. for 歐幾里得|欧几里得
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        NánŌu, [南歐], Southern Europe
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        ŌuYà, [歐亞], Europe and Asia/Eurasia
        
        ōumǔ, [歐姆], ohm (loanword)
        
        
·         
        
        
        
        
·         
西·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
··         
·         
        ŌuYàDàlù, [歐亞大陸], Eurasia
        
        
        
        
·         
        
        ōubasāng, [歐巴桑], older female/woman of mature years (Japanese loanword)
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        ōupèikè, [歐佩克], OPEC/Organization of the Petroleum Exporting Countries
        
        
        Ōugòngtǐ, [歐共體], abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)
        Ōuluóbā, [歐羅巴], Europe
        
        
        YìnŌuyǔ, [印歐語], Indo-European (language)
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        Ōuláiyǎ, [歐萊雅], L'Oréal (French cosmetics company)
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
·         
        ŌuMěi, [歐美], Europe and America/the West
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        

        yǔ/yù, [語], dialect/language/speech, to tell to
        Yīngyǔ, [英語], English (language)
        yǔyán, [語言], language/CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
        Fǎyǔ, [法語], French (language)
西         Xībānyáyǔ, [西班牙語], Spanish language
        zhòuyǔ, [咒語], incantation/spell/enchantment/curse
        yǔqì, [語氣], tone/manner of speaking/mood/CL:個|个[gè]
        yǔyīn, [語音], voice/colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character
        Déyǔ, [德語], German (language)
        yányǔ/yányu, [言語], words/speech/(spoken) language, to speak/to tell
        Éyǔ, [俄語], Russian (language)
        shùyǔ, [術語], term/terminology
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        Pútáoyáyǔ, [葡萄牙語], Portuguese (language)
        cíyǔ, [詞語], word (general term including monosyllables through to short phrases)/term (e.g. ...
        huàyǔ, [話語], words/speech/utterance/discourse
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        Lādīngyǔ, [拉丁語], Latin (language)
        biāoyǔ, [標語], written slogan/placard/CL:幅[fú],張|张[zhāng],條|条[tiáo]
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        ànyǔ, [暗語], code word
        yànyǔ, [諺語], proverb
        míyǔ, [謎語], riddle/conundrum/CL:條|条[tiáo]
        tiányánmìyǔ, [甜言蜜語], sweet speech and honeyed words (idiom); hypocritical flattery
        yòngyǔ, [用語], choice of words/wording/phraseology/term
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        lǐyǔ, [俚語], slang
        yǔfǎ, [語法], grammar
        yǔdiào, [語調], intonation/CL:個|个[gè]
        shuāngguānyǔ, [雙關語], pun/play on words/a phrase with a double meaning
        ěryǔ, [耳語], to whisper in sb's ear/a whisper
        wàiyǔ, [外語], foreign language/CL:門|门[mén]
        shǒuyǔ, [手語], sign language
        Ālābóyǔ, [阿拉伯語], Arabic (language)
        sīyǔ, [私語], murmur
        píngyǔ, [評語], comment/evaluation
        dīyǔ, [低語], mutter
        
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        duǎnyǔ, [短語], phrase/clause (grammar)
        Hànyǔ, [漢語], Chinese language/CL:門|门[mén]
        mǔyǔ, [母語], native language/mother tongue/(linguistics) parent language
        súyǔ, [俗語], common saying/proverb/colloquial speech
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        wàiláiyǔ, [外來語], imported word
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        xìyǔ, [細語], to chat with a low voice
        yǔjù, [語句], sentence
        
        yǔwén, [語文], literature and language
        xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
西         
        Ruìdiǎnyǔ, [瑞典語], Swedish (language)
        jiéshùyǔ, [結束語], concluding remarks
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
        kǒuyǔ, [口語], colloquial speech/spoken language/vernacular language/slander/gossip/CL:門|门[mén]
        
        yǔcí, [語詞], word/significative/predicate
        yǔlù, [語錄], quotation (from a book or existing source)
        
        chéngyǔ, [成語], Chinese set expression, often made up of 4 characters or two couplets of 4 chara...
        èyǔ, [惡語], evil words/malicious talk
        shīyǔzhèng, [失語症], aphasia or aphemia (loss of language)
        gǔyǔ, [古語], ancient language/old expression
        
        
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        zhǐyánpiànyǔ, [只言片語], just a word or two (idiom); a few isolated phrases
        zhǔyǔ, [主語], subject (in grammar)
        wèiyǔ, [謂語], (grammatical) predicate
        huìyǔ, [穢語], obscene language
        tǔyǔ, [土語], dialect/patois
        
        
        yǔxì, [語系], language family
        qíyǔ, [旗語], signal flags (for communicating between ships or army units)/semaphore
        xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
        
        jiéyǔ, [結語], concluding remarks
        Tàiyǔ, [泰語], Thai (language)
        Yuèyǔ, [粵語], Cantonese language
        yǐnyǔ, [引語], quotation
        yìyǔ, [囈語], to talk in one's sleep/crazy talk
        yǔyì, [語義], meaning of words/semantic
        jìngyǔ, [敬語], honorific (e.g. in grammar of oriental languages)
        yǔyìxué, [語義學], semantics
        
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        
        
        yǔjìng, [語境], context
        kǒutóuyǔ, [口頭語], pet phrase/regularly used expression/manner of speaking
        duànyǔ, [斷語], conclusion/judgement/verdict
        Guóyǔ, [國語], Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature/Chinese as a primar...
        lěngyánlěngyǔ, [冷言冷語], cold words and sarcastic comments (idiom); to mock and ridicule
        yǔyì, [語意], meaning/content of speech or writing/semantic
        
        Gāolúyǔ, [高盧語], Gaulish or Gallic (language)
        yǔxù, [語序], word order
        fǎnyǔ, [反語], irony
        yǎyǔ, [啞語], sign language
        háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
        
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        
        yǔzhòng, [語種], language type (in a classification)
        yǔyīnxué, [語音學], phonetics
        
        
        xiēhòuyǔ, [歇後語], saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is t...
        yǐnyǔ, [隱語], secret language/codeword
        yǔsè, [語塞], to be at a loss for words/speechless
        
        yǔgǎn, [語感], a feel for language/instinctive understanding
        YìnŌuyǔ, [印歐語], Indo-European (language)
        biǎoyǔ, [表語], predicative
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        Zàngyǔ, [藏語], Tibetan language
        
        yǔyānbùxiáng, [語焉不詳], to mention sth without elaborating (idiom); not giving details
        yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
        Lúnyǔ, [論語], The Analects of Confucius 孔子[Kǒng zǐ]
        
        lüèyǔ, [略語], abbreviation
        
        
        yǔzhùcí, [語助詞], auxiliary word
        
        biāozhǔnyǔ, [標準語], standard language
        
        
        
        
        
        
        Hányǔ, [韓語], Korean language (esp. in context of South Korea)
        
        
        
        biāoyǔpái, [標語牌], placard
        yǔqìcí, [語氣詞], modal particle
        lěngyǔ, [冷語], cold words/sarcasm/sneering talk
        
        bīnyǔ, [賓語], object (grammar)
        shūmiànyǔ, [書面語], written language
        wàngyǔ, [妄語], to tell lies/to talk nonsense
        
        yǔqìzhùcí, [語氣助詞], modal particle
        bǔyǔ, [補語], complement (grammar)
        

Look up 印欧语 in other dictionaries

Page generated in 0.073315 seconds

If you find this site useful, let me know!