HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 19627
[嘆為觀止] tànwéiguānzhǐ to gasp in amazement
to acclaim as the peak of perfection

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jīngtàn, [驚嘆], to exclaim in admiration/a gasp of surprise
        tànxī, [嘆息], to sigh/to gasp (in admiration)
        tànqì, [嘆氣], to sigh/to heave a sigh
        tànwéiguānzhǐ, [嘆為觀止], to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection
        zàntàn, [贊嘆], to sigh or gasp in admiration/high praise
        gǎntàn, [感嘆], to sigh (with feeling)/to lament
        tàn, [嘆]/[歎], to sigh/to gasp/to exclaim, variant of 嘆|叹[tàn]
        gǎntànhào, [感嘆號], exclamation mark ! (punct.)
        bēitàn, [悲嘆]/[悲歎], to bewail/to sigh mournfully/to lament, to bewail/to sigh mournfully/to lament
        āishēngtànqì, [唉聲嘆氣], sighing voice, wailing breath (idiom)/to heave deep sighs/to sigh in despair
        yǒngtàndiào, [詠嘆調], aria
        āitàn, [哀嘆], to sigh/to lament/to bewail
        gǎntàncí, [感嘆詞], interjection (part of speech)/exclamation
        jīngtànhào, [驚嘆號], exclamation mark ! (punct.)
        tàncí, [嘆詞], interjection/exclamation
        tànfú, [嘆服], (to gasp) with admiration
        kǎitàn, [慨嘆], to sigh with regret/lament
        zàntànbùyǐ, [贊嘆不已], to be full of praise (idiom)
        chángtàn, [長嘆], long sigh/deep sigh
        
        chángxūduǎntàn, [長吁短嘆], long moan and short gasp (idiom); continually moaning and groaning in pain
        
        
        
        

        yīnwèi, [因為], because/owing to/on account of
        wèishénme, [為什麼], why?/for what reason?
        wéi/wèi, [為]/[爲], as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve as/to behave as/to bec...
        rènwéi, [認為], to believe/to think/to consider/to feel
        wèile, [為了], in order to/for the purpose of/so as to
        yǐwéi, [以為], to believe/to think/to consider/to be under the impression
        chéngwéi, [成為], to become/to turn into
        zuòwéi, [作為], one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to act as/as (in the capa...
        xíngwéi, [行為], action/conduct/behavior/activity
        wèihé, [為何], why
        wéizhǐ, [為止], until
        chēngwéi, [稱為], called/to call sth (by a name)/to name
        dàocǐwéizhǐ, [到此為止], to stop at this point/to end here/to call it a day
        wèicǐ, [為此], for this reason/with regards to this/in this respect/in order to do this/to this...
        suǒzuòsuǒwéi, [所作所為], one's conduct and deeds
        wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
        chēngzhīwéi, [稱之為], to call it.../known as...
        wéinán, [為難], to feel embarrassed or awkward/to make things difficult (for someone)/to find th...
        zìyǐwéishì, [自以為是], to believe oneself infallible (idiom)/to be opinionated
        xìngxíngwéi, [性行為], sexual behavior
        gèngwéi, [更為], even more
        jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
        zuìwéi, [最為], the most
        shìwéi, [視為], to view as/to see as/to consider to be/to deem
        wéishēng, [為生], to make a living
        wéirén/wèirén, [為人], to behave/to conduct oneself/personal character/to be endearing/to have a way wi...
        wéisuǒyùwéi, [為所欲為], to do whatever one pleases
        qìjīnwéizhǐ, [迄今為止], so far/up to now/still (not)
        nánwéiqíng, [難為情], embarrassed
        jíwéi, [極為], extremely/exceedingly
        
        shēnwéi, [身為], in the capacity of/as
        biànwéi, [變為], to change into
        lièwéi, [列為], to be classified as
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        rénwéi, [人為], artificial/man-made/having human cause or origin/human attempt or effort
        fēnwéi, [分為], to divide sth into (parts)/to subdivide
        
        wéishíyǐwǎn, [為時已晚], already too late
        pōwéi, [頗為], rather/quite
        xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once
        wéizhǔ, [為主], to rely mainly on/to attach most importance to
        wéiwǔ, [為伍], to associate with/to keep company with
        yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
        xíyǐwéicháng, [習以為常], accustomed to/used to
        míngwéi, [名為], to be called/to be known as
        róngwéiyītǐ, [融為一體], to fuse together (idiom)/hypostatic union (religion)
        wéishíguòzǎo, [為時過早], premature/too soon
        
        hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
        dàwéi, [大為], very/greatly
        
        wéiqī, [為期], (to be done) by (a certain date)/lasting (a certain time)
        jùwéijǐyǒu, [據為己有], to take for one's own/to expropriate
        tànwéiguānzhǐ, [嘆為觀止], to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection
        
        
        lúnwéi, [淪為], to sink down to/to be reduced to
        wéizhòng, [為重], to attach most importance to
        
        xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
        bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
        xiāngyīwéimìng, [相依為命], mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival/inter...
        
        rénmǎnwéihuàn, [人滿為患], packed with people/overcrowded/overpopulation
        yǎnjiànwéishí, [眼見為實], seeing is believing
        píngwéi, [評為], to elect as/to choose as/to consider as
        
        
        húzuòfēiwéi, [胡作非為], to run amok (idiom); to commit outrages
        
        
        xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
        huàwéiwūyǒu, [化為烏有], to go up in smoke/to vanish
        yóuwéi, [尤為], especially
        héérwéiyī, [合而為一], to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
        jiàowéi, [較為], comparatively/relatively/fairly
        wéishǒu, [為首], head/be headed by
        zhùrénwéilè, [助人為樂], pleasure from helping others (idiom)
        yǐnyǐwéiróng, [引以為榮], to regard it as an honor (idiom)
        huàxiǎnwéiyí, [化險為夷], to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
        wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
        fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
        niánqīngyǒuwéi, [年輕有為], young and promising
        jiànyìyǒngwéi, [見義勇為], to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to stand up br...
        xiǎnwéirénzhī, [鮮為人知], rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few
        bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
        bùyǐwéirán, [不以為然], not to accept as correct (idiom); to object/to disapprove/to take exception to
        lángbèiwéijiān, [狼狽為奸], villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious e...
        
        
        wéifēizuòdǎi, [為非作歹], to break the law and commit crimes (idiom); malefactor/evil-doer/to perpetrate o...
        gǎiwéi, [改為], to change into
        yǔrénwéishàn, [與人為善], to be of service to others/to help others/benevolent
        yùwéi, [譽為], to acclaim as
        dàyǒukěwéi, [大有可為], with great prospects for the future (idiom); well worth doing
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        
        bùshīwéi, [不失為], can still be considered (to be...)/may after all be accepted as
        hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
        zhuǎnwēiwéiān, [轉危為安], to turn peril into safety (idiom); to avert a danger (esp. political or medical)
        dàyǒuzuòwéi, [大有作為], the prospects are very good/sth well worth doing
        wúsuǒbùwéi, [無所不為], not stopping at anything/all manner of evil
        yītǔwéikuài, [一吐為快], to get sth off one's chest
广         
        
        
        
        
        dǎndàwàngwéi, [膽大妄為], daring/presumptuous/daredevil
        wéishí, [為時], timewise/pertaining to time
        xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
        
        
        zìyìwàngwéi, [恣意妄為], to behave unscrupulously
        shějǐwèirén, [捨己為人], to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own intere...
        
        wèizhe, [為著], in order to/because of/for the sake of
        
        
        zhùZhòuwéinüè, [助紂為虐], lit. helping tyrant Zhou 商紂王|商纣王[Shāng Zhòu wáng] in his oppression (idiom)/fig....
        
        
        shàxuèwéiméng, [歃血為盟], to smear the lips with blood when taking an oath (idiom)/to swear a sacred oath
        
        
        nánwei, [難為], to bother/to press sb, usu. to do sth/it's a tough job/sorry to bother you (poli...
        wéirénshībiǎo, [為人師表], to serve as a model (idiom); a paragon
        shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
        
        
        tèwèi, [特為], for a specific purpose/specially
        yǒuwéi, [有為], promising/to show promise
        huàzhěngwéilíng, [化整為零], to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one/divide...
        
        
        
        
        
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        
        wèihǔzuòchāng, [為虎作倀], to act as accomplice to the tiger/to help a villain do evil (idiom)
        
        wéizhǔn, [為準], to serve as the norm/...shall prevail (as standard for rules, regulations, price...
        
        
        
        
        bùbùwéiyíng, [步步為營], to advance gradually and entrench oneself at every step/to consolidate at every ...
        
        
        
        
        
        huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
        gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
        
        
        
        wéifùbùrén, [為富不仁], the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a came...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bīliángwéichāng, [逼良為娼], to force an honest girl into prostitution (idiom)/to debauch

        guānzhòng, [觀眾], spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
        guānchá, [觀察], to observe/to watch/to survey/to examine/observation/view/perspective/CL:個|个[gè]
        guāndiǎn, [觀點], point of view/viewpoint/standpoint/CL:個|个[gè]
        guānkàn, [觀看], to watch/to view
        cānguān, [參觀], to look around/to tour/to visit
        lèguān, [樂觀], optimistic/hopeful
        guānniàn, [觀念], notion/thought/concept/sense/views/ideology/general impressions
        xiùshǒupángguān, [袖手旁觀], to watch with folded arms (idiom); to look on without lifting a finger
        Guàn/guān/guàn, [觀], surname Guan, to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept/point o...
        kèguān, [客觀], objective/impartial
        zhuàngguān, [壯觀], spectacular/magnificent sight
        guānguāng, [觀光], to tour/sightseeing/tourism
        bēiguān, [悲觀], pessimistic
        guānshǎng, [觀賞], to see and enjoy/to admire the view
        jiàzhíguān, [價值觀], system of values
        zhǔguān, [主觀], subjective
        pángguānzhě, [旁觀者], observer/spectator
        kěguān, [可觀], considerable/impressive/significant
        pángguān, [旁觀], spectator/non-participant
        
        gǎiguān, [改觀], change of appearance/to revise one's point of view
        jǐngguān, [景觀], landscape
        guānmó, [觀摩], to observe and emulate/to study (esp. following sb's example)
        
        guāncè, [觀測], to observe/to survey/observation (scientific etc)
        guānwàng, [觀望], to wait and see/to watch from the sidelines/to look around/to survey
        
        tànwéiguānzhǐ, [嘆為觀止], to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection
        wàiguān, [外觀], exterior appearance/to view sth from the outside/exterior condition
        guāncháyuán, [觀察員], observer
        guānchálì, [觀察力], power of observation/perception
        qíguān, [奇觀], spectacle/impressive sight
        lèguānzhǔyì, [樂觀主義], optimism
        wéiguān, [圍觀], to stand in a circle and watch
        
        guānguāngkè, [觀光客], tourist
        
        zòngguān, [縱觀], to survey comprehensively/an overall survey
        shìjièguān, [世界觀], worldview/world outlook/Weltanschauung
        
        měiguān, [美觀], pleasing to the eye/beautiful/artistic
        lěngyǎnpángguān, [冷眼旁觀], the cool eye of a bystander/a detached point of view
        guānchájiā, [觀察家], observer/The Observer (UK newspaper)
        zhíguān, [直觀], direct observation/directly perceived through the senses/intuitive/audiovisual
        kèguānxìng, [客觀性], objectivity
        Guānyīn, [觀音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
        Guānshìyīn, [觀世音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
        shěnměiguān, [審美觀], esthetic conception/esthetic point of view/standard
        
        
        pángguānzhěqīng, [旁觀者清], The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The spectato...
        
        hóngguān, [宏觀], macro-/macroscopic/holistic
        wēiguān, [微觀], micro-/sub-atomic
        guāngǎn, [觀感], one's impressions/observations
        guānlǎn, [觀覽], to view/to look at/to look sth over
        yǎguān, [雅觀], elegant and tasteful
        
        
        guānlǐ, [觀禮], to attend a ritual
        
        géànguānhuǒ, [隔岸觀火], to watch the fires burning across the river/to delay entering the fray until all...
        fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
        guānhòugǎn, [觀後感], impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc)
        
        dáguān, [達觀], to take things philosophically/a broad perspective
        
        
        zuòjǐngguāntiān, [坐井觀天], lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-mind...
        zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
        
        guāncháshào, [觀察哨], sentry post
        
        
        Dàguānyuán, [大觀園], Prospect Garden/Grand View Garden, a garden in Dream of the Red Chamber
        
        
        GuānlánHú, [觀瀾湖], Mission Hills Group (Chinese hospitality, sports and leisure company)
        
        wēiguānshìjiè, [微觀世界], microcosm/the microscopic world
        
        Dàguān, [大觀], Daguan district of Anqing city 安慶市|安庆市[Ān qìng shì], Anhui
        miànmiànguān, [面面觀], view from every aspect
        
        
        
        
        zōngguān, [綜觀], to take a broad view of sth
        
        
        
        guāncèyuán, [觀測員], observer/spotter
        
        guānzhān, [觀瞻], appearance/view/abiding impression
        

        zǔzhǐ, to prevent/to block
        tíngzhǐ, to stop/to halt/to cease
        wéizhǐ, [為止], until
        jìnzhǐ, to prohibit/to forbid/to ban
        zhǐ, to stop/to prohibit/until/only
        bùzhǐ, incessantly/without end/more than/not limited to
        dàocǐwéizhǐ, [到此為止], to stop at this point/to end here/to call it a day
        fángzhǐ, to prevent/to guard against/to take precautions
        zhōngzhǐ, [終止], to stop/to terminate (law)
        jǔzhǐ, [舉止], bearing/manner/mien
        zhìzhǐ, to curb/to put a stop to/to stop/to check/to limit
        zhōngzhǐ, to cease/to suspend/to break off/to stop/to discontinue
        zhǐtòngyào, [止痛藥], pain-killer/analgesic/anodyne
        qìjīnwéizhǐ, [迄今為止], so far/up to now/still (not)
        zhǐxuè, to staunch (bleeding)/hemostatic (drug)
        jìngzhǐ, [靜止], still/immobile/stillness
        
        jiézhǐ, to close/to stop/to put a stop to sth/cut-off point/stopping point/deadline
        xiūzhǐ, to stop
        zhǐbù, to halt/to stop/to go no farther
        shìkěérzhǐ, [適可而止], to stop before going too far (idiom); to stop while one can/don't overdo it/stop...
        zhǐtòng, to relieve pain/to stop pain/analgesic
        tànwéiguānzhǐ, [嘆為觀止], to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection
        zhǐtòngpiàn, painkiller
        
        zhǐjìng, limit/boundary/end
        
        zhǐké, to suppress coughing
        yǒngwúzhǐjìng, [永無止境], without end/never-ending
        zhǐtòngjì, [止痛劑], an analgesic/pain killer
        fèizhǐ, [廢止], to repeal (a law)/to put an end to/abolition/annulled
        qǐzhǐ, [豈止], not only/far from/more than
        
        
        
        
        
        èzhǐ, to hold back/to check (i.e. to stop sb's advance)/to resist/esp. with negative, ...
        
        
        
        jiáránérzhǐ, with a grunting sound it stops (idiom); to come to an end spontaneously (esp. of...
        
        qiǎnchángzhézhǐ, [淺嘗輒止]/[淺嚐輒止], to dabble and stop (idiom); to dip into/to attempt half-heartedly/content with a...
        
        xiūzhǐfú, rest (music)
        
        xuéwúzhǐjìng, [學無止境], no end to learning (idiom); There's always something new to study./You live and ...
        
        
        
        
        lìngxíngjìnzhǐ, lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact comp...

Look up 叹为观止 in other dictionaries

Page generated in 0.105879 seconds

If you find this site useful, let me know!