HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[吃飽了飯撐的] chībǎolefànchēngde having nothing better to do
see 吃飽撐著
>吃饱撑着

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        chī, [喫], to eat/to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate/to destroy/to absorb/...
        chīfàn, [吃飯], to have a meal/to eat/to make a living
        chījīng, [吃驚], to be startled/to be shocked/to be amazed
        hǎochī/hàochī, tasty/delicious, to be fond of eating/to be gluttonous
        dàchīyījīng, [大吃一驚], to have a surprise (idiom); shocked or startled/gobsmacked
        chīcù, to feel jealous
        
        xiǎochī, snack/refreshments/CL:家[jiā]
        chīsù, to be a vegetarian
        nánchī, [難吃], unpalatable
        chīlì, to entail strenuous effort/to toil at a task/strenuous/laborious/strain
        chīkuī, [吃虧], to suffer losses/to come to grief/to lose out/to get the worst of it/to be at a ...
        chībuxiāo, to be unable to tolerate or endure/to find sth difficult to manage
        chīyào, [吃藥], to take medicine
        tānchī, [貪吃], gluttonous/voracious
        zìtǎokǔchī, [自討苦吃], to ask for trouble (idiom)/to make a rod for one's own back
        báichī, to eat without paying/to eat for free
        
        kǒuchī, to stammer/to stutter/also pr. [kǒu jí]
        chīxiāng, popular/in demand/well regarded
        chīhē, to eat and drink/food and drink
        xiǎochīdiàn, snack bar/lunch room/CL:家[jiā]
        dàchīdàhē, to eat and drink as much as one likes/to make a pig of oneself
        chīkǔ, to bear hardships
        chīkǔtou, [吃苦頭], to suffer/to suffer for one's actions/to pay dearly/to burn one's fingers
        chīfǎ, way of eating/how something is eaten/how a dish is prepared/the way a dish is to...
        chīdexiāo, to be able to endure (exertion, fatigue etc)/to be able to afford
        chīhēwánlè, [吃喝玩樂], to eat, drink and be merry (idiom)/to abandon oneself to a life of pleasure
        chīdekāi, [吃得開], to be popular/to be getting on well/much in demand
        shěngchījiǎnyòng, [省吃儉用], to live frugally/to economize on food and clothing/to scrimp and save
        chījǐn, [吃緊], in short supply/dire/tense/critical/hard-pressed/important
        chīguānsī, to face legal action/to get sued
        
        
        chīshuǐ, drinking water/to obtain water (for daily needs)/to absorb water/draft (of ship)
        chīkǔnàiláo, [吃苦耐勞], hardworking and enduring hardships (idiom)
        
        gǒuchīshǐ, to fall flat on one's face (vulgar)
        
        chībukāi, [吃不開], be unpopular/won't work
        chīxiánfàn, [吃閒飯], to live as a parasite/doing nothing to earn one's keep
        
        
        chībìméngēng, [吃閉門羹], to be refused entrance (idiom)/to find the door closed
        
        
        chīyǎbakuī, [吃啞巴虧], to be forced to suffer in silence/unable to speak of one's bitter suffering
        
        zuòchīshānkōng, lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)/...

        bǎo, [飽], to eat till full/satisfied
        bǎoshòu, [飽受], to endure/to suffer/to be subjected to
        bǎomǎn, [飽滿], full/plump
        bǎohé, [飽和], saturation
        
        bǎocān, [飽餐], to eat and eat/to stuff oneself
        wēnbǎo, [溫飽], to have enough food and warm clothes/adequately provided
        bǎohán, [飽含], to be full of (emotion)/to brim with (love, tears etc)
        
        zhōngbǎosīnáng, [中飽私囊], to stuff one's pockets/to take bribes
        dàbǎoyǎnfú, [大飽眼福], to feast one's eyes
        yībǎoyǎnfú, [一飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
        bǎocháng, [飽嘗], to enjoy fully/to experience to the full over a long period
        bǎolǎn, [飽覽], to look intensively/to feast one's eyes on
        
        bǎoyǎnfú, [飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
        bǎojīngfēngshuāng, [飽經風霜], weather-beaten/having experienced the hardships of life
        bǎojīngcāngsāng, [飽經滄桑], having lived through many changes
        
线         
        jiǔzúfànbǎo, [酒足飯飽], to have eaten and drunk to one's heart's content

        le/liǎo/liào, [瞭], (completed action marker)/(modal particle indicating change of state, situation ...
        wèile, [為了], in order to/for the purpose of/so as to
        liǎojiě, [瞭解], to understand/to realize/to find out, to understand/to realize/to find out
        jíle, [極了], extremely/exceedingly
        chúle, besides/apart from (... also...)/in addition to/except (for)
        bàle/bàliǎo, [罷了], a modal particle indicating (that's all, only, nothing much), a modal particle i...
        shòubùliǎo, unbearable/unable to endure/can't stand
        liǎobuqǐ, amazing/terrific/extraordinary
        dàbùliǎo, at worst/if worst comes to worst/serious/alarming
        shuōlesuàn, [說了算], to have the final say/to be the one in charge
        déle/déliǎo, all right!/that's enough!, (emphatically, in rhetorical questions) possible
        liǎojié, [了結], to settle/to finish/to conclude/to wind up
        duìle, [對了], Correct!/Oh, that's right, ... (when one suddenly remembers sth one wanted to me...
        wánle, to be finished/to be done for/ruined/gone to the dogs/oh no
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        
        méiwánméiliǎo, [沒完沒了], without end/incessantly/on and on
        míngliǎo, [明瞭], to understand clearly/to be clear about/plain/clear/also written 明瞭|明了[míng liǎo...
        liǎorúzhǐzhǎng, [瞭如指掌], to know sth like the back of one's hand (idiom)/to know (a person, a place etc) ...
        liǎoduàn, [了斷], to bring to a conclusion/to settle (a dispute)/to do away with (oneself)/to brea...
        shòudeliǎo, to put up with/to endure
        zhíjiéliǎodàng, [直截了當], direct and plainspoken (idiom); blunt/straightforward
        wàngbùliǎo, cannot forget
        wèiliǎo, unfinished/outstanding (business)/unfulfilled
        shǎobuliǎo, cannot do without/to be unavoidable/are bound to be many
        yīmùliǎorán, [一目瞭然], obvious at a glance (idiom), obvious at a glance (idiom)
        sīliǎo, to settle privately/to solve behind closed doors/to settle out of court
        miǎnbùliǎo, unavoidable/can't be avoided
        yīliǎobǎiliǎo, once the main problem is solved, all troubles are solved/death ends all one's tr...
        bùliǎoliǎozhī, to settle a matter by leaving it unsettled/to end up with nothing definite
        liǎoshì, to dispose of a matter/to be done with it
        
        
        liǎode, exceptional/outstanding/dreadful/appalling
        fūyǎnliǎoshì, to skimp/to work half-heartedly/not to bother
        zhōngliǎo, [終了], to end
        liǎorán, [瞭然], to understand clearly/evident, to understand clearly/evident
        zhīliǎo, cicada (onom.)
        liǎowúshēngqù, [了無生趣], to lose all interest in life (idiom)
        liǎoquè, [了卻], to resolve/to settle
        
        
便         
        mòliǎo, in the end
        
        
        
        liǎojú, end/conclusion/solution
        zěnmedéliǎo, [怎麼得了], how can this be?/what's to be done?/what an awful mess!
        

        chīfàn, [吃飯], to have a meal/to eat/to make a living
        fàn, [飯], cooked rice/CL:碗[wǎn]/meal/CL:頓|顿[dùn]/(loanword) fan/devotee
        wǎnfàn, [晚飯], evening meal/dinner/supper/CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
        wǔfàn, [午飯], lunch/CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
        fàndiàn, [飯店], restaurant/hotel/CL:家[jiā],個|个[gè]
        zuòfàn, [做飯], to prepare a meal/to cook
        zǎofàn, [早飯], breakfast/CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
        fànwǎn, [飯碗], rice bowl/fig. livelihood/job/way of making a living
        mǐfàn, [米飯], (cooked) rice
        fàncài, [飯菜], food
        kāifàn, [開飯], to serve a meal
        fàntǒng, [飯桶], rice tub (from which cooked rice or other food is served)/(fig.) fathead/a good-...
        zhōngfàn, [中飯], lunch
        fànguǎn, [飯館], restaurant/CL:家[jiā]
        zhǔfàn, [煮飯], to cook
便         jiāchángbiànfàn, [家常便飯], simple home-style meal/common occurrence/nothing out of the ordinary
        
        fàntīng, [飯廳], dining room/dining hall/mess hall
        fànzhuō, [飯桌], dining table
        
        fànhé, [飯盒], lunchbox/mess tin
        shèngfàn, [剩飯], leftover food
        yàofàn, [要飯], to beg (for food or money)
        fànjú, [飯局], dinner party/banquet
        
        héfàn, [盒飯], meal in a partitioned box
        chǎofàn, [炒飯], fried rice/(slang) (Tw) to have sex
        
        fànpiào, [飯票], (lit. and fig.) meal ticket
        hùnfàn, [混飯], to work for a living
便         biànfàn, [便飯], an ordinary meal/simple home cooking
        bāofàn, [包飯], to get or supply meals for a monthly rate/to board/to cater
        cángēngshèngfàn, [殘羹剩飯], leftovers from a meal/fig. remnants handed down from others
        xīfàn, [稀飯], porridge/gruel
        
        gānfàn, [乾飯], cooked and dried rice
        
        tǎofàn, [討飯], to ask for food/to beg
        fàntáng, [飯堂], dining hall/canteen/cafeteria
        cháyúfànhòu, [茶餘飯後], leisure time (over a cup of tea, after a meal etc)
        
        
        báifàn, [白飯], plain cooked rice/rice with nothing to go with it
        
        
        chīxiánfàn, [吃閒飯], to live as a parasite/doing nothing to earn one's keep
        chǎolěngfàn, [炒冷飯], to stir-fry leftover rice/fig. to rehash the same story/to serve up the same old...
        gàijiāofàn, [蓋澆飯], rice with meat and vegetables
        pàofàn, [泡飯], to soak cooked rice in soup or water/cooked rice reheated in boiling water
        kèfàn, [客飯], cafeteria meal specially prepared for a group of visitors/set meal
        
        diànfànbāo, [電飯煲], rice cooker
        
        fànshí, [飯食], food
        
        jiǔfàn, [酒飯], food and drink
        
        
        
        
        cūchádànfàn, [粗茶淡飯], plain tea and simple food/(fig.) bread and water
        diànfànguō, [電飯鍋], electric rice cooker
        pēnfàn, [噴飯], (coll.) to burst out laughing
        jiǔzúfànbǎo, [酒足飯飽], to have eaten and drunk to one's heart's content
        
        

        chēng, [撐], to support/to prop up/to push or move with a pole/to maintain/to open or unfurl/...
        zhīchēng, [支撐], to prop up/to support/strut/brace
        
        fǔwòchēng, [俯臥撐], press-up (physical exercise)/push-up
        chēngyāo, [撐腰], to support/to brace
        yìngchēng, [硬撐], to make oneself do sth in spite of adversity, pain etc
        chēnggāntiào, [撐桿跳], pole-vaulting
竿         chēnggāntiào, [撐竿跳], pole-vaulting/also written 撐桿跳|撑杆跳
        chēngménmiàn, [撐門面], to keep up appearances/to put up a front
        
        

        de/dī/dí/dì, of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)/(used to form a nominal e...
        shìde, yes, that's right/variant of 似的[shì de]
        tāmāde, [他媽的], (taboo curse) damn it!/fucking
        biéde, [別的], else/other
        
        díquè, [的確], really/indeed
        mùdì, purpose/aim/goal/target/objective/CL:個|个[gè]
        shìde, seems as if/rather like/Taiwan pr. [sì de]
        yǒude, (there are) some (who are...)/some (exist)
        dehuà, [的話], if (coming after a conditional clause)
        shénmede, [什麼的], and so on/and what not
        
        
        mùdìdì, destination (location)
        Bāěrdìmó, [巴爾的摩], Baltimore (place name, surname etc)
        zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
        dǎdī, (coll.) to take a taxi/to go by taxi
        dīshì, taxi (loanword)
        
        
        
        
        miàndī, [麵的], abbr. of 麵包車的士|面包车的士[miàn bāo chē dī shì]/minivan taxi
        
        
        Měidí, Midea (brand)
        yǒudeshì, have plenty of/there's no lack of
        zhòngshǐzhīdì, [眾矢之的], lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism/attac...
        dīgē, male taxi driver/cabbie (slang)
        
        
        
        
        biāodì, [標的], target/aim/objective/what one hopes to gain
        
        
        BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
        
        
        
        Sīkāndìnàwéiyà, [斯堪的納維亞], Scandinavia
        
        
        
        
        
        Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
        
        
        
        
        méishuōde, [沒說的], nothing to pick on/really good/nothing to discuss/settled matter/no problem
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xúndì, [尋的], homing/target-seeking (military)
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Jiādefū, Cardiff
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        Jiādìsī, Cádiz, Spain
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        YàdìsīYàbèibā, [亞的斯亞貝巴], Addis Ababa, capital of Ethiopia
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
怀         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
        
        Méngdéwéidìyà, [蒙得維的亞], Montevideo, capital of Uruguay
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         

Look up 吃饱了饭撑的 in other dictionaries

Page generated in 0.080717 seconds

If you find this site useful, let me know!