吹 ⇒
吹 chuī, to blow/to play a wind instrument/to blast/to puff/to boast/to brag/to end in fa...
吹牛 chuīniú, to talk big/to shoot off one's mouth/to chat (dialect)
吹嘘 chuīxū, [吹噓], to brag
吹风机 chuīfēngjī, [吹風機], hair dryer
鼓吹 gǔchuī, to agitate for/to enthusiastically promote
吹毛求疵 chuīmáoqiúcī, lit. to blow apart the hairs upon a fur to discover any defect (idiom); fig. to ...
自吹自擂 zìchuīzìléi, to blow one's own trumpet (idiom)
吹牛皮 chuīniúpí, to boast/to talk big
吹捧 chuīpěng, to flatter/to laud sb's accomplishments/adulation
吹风 风吹草动 告吹 gàochuī, to fizzle out/to come to nothing
吹奏 chuīzòu, to play (wind instruments)
吹拂 chuīfú, to brush/to caress (of breeze)/to praise
电吹风 diànchuīfēng, [電吹風], hair dryer
吹号 chuīhào, [吹號], to blow a brass instrument
胡吹 húchuī, to boast wildly
吹管 chuīguǎn, blowpipe
吹风会 鼓吹者 gǔchuīzhě, advocate
风吹雨打 fēngchuīyǔdǎ, [風吹雨打], lit. windswept and battered by rain/to undergo hardship (idiom)
吹动 春风吹又生 吹胡子瞪眼 chuīhúzidèngyǎn, [吹鬍子瞪眼], to get angry/to fume
伊吹
奏 ⇒
演奏 yǎnzòu, to perform on a musical instrument
节奏 jiézòu, [節奏], rhythm/tempo/musical pulse/cadence/beat
奏效 zòuxiào, to show results/effective
奏 zòu, to play music/to achieve/to present a memorial to the emperor (old)
伴奏 bànzòu, to accompany (musically)
弹奏 tánzòu, [彈奏], to play (musical instrument, esp. string)
独奏 dúzòu, [獨奏], solo
演奏会 节奏感 协奏曲 xiézòuqǔ, [協奏曲], concerto
演奏家 前奏 qiánzòu, prelude/presage
奏乐 zòuyuè, [奏樂], to perform music/to play a tune
独奏会 四重奏 sìchóngzòu, quartet (musical ensemble)
吹奏 chuīzòu, to play (wind instruments)
奏鸣曲 zòumíngqǔ, [奏鳴曲], sonata
奏响 二重奏 èrchóngzòu, duet (in music)
合奏 hézòu, to perform music (as an ensemble)
先斩后奏 xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
变奏曲 biànzòuqǔ, [變奏曲], variation (music)
奏章 前奏曲 qiánzòuqǔ, prelude (music)
齐奏 演奏员