呼 ⇒
呼吸 hūxī, to breathe
招呼 zhāohu, to call out to/to greet/to say hello to/to inform/to take care of/to take care t...
呼 hū, [嘑], to call/to cry/to shout/to breath out/to exhale, variant of 呼[hū]/to shout/to ca...
呼叫 hūjiào, to shout/to yell/(telecommunications) to call
称呼 chēnghu, [稱呼], to call/to address as/appellation
欢呼 huānhū, [歡呼], to cheer for/to acclaim
深呼吸 打招呼 dǎzhāohu, to greet sb by word or action/to give prior notice
呼唤 hūhuàn, [呼喚], to call out (a name etc)/to shout
呜呼 wūhū, [嗚呼], alas/alack/welladay/wellaway/to die
呼吁 hūyù, [呼籲], to call on (sb to do sth)/to appeal (to)/an appeal
高呼 gāohū, to shout loudly
呼喊 hūhǎn, to shout (slogans etc)
呼救 hūjiù, to call for help
呼呼 hūhū, (onom.) sound of the wind or the breathing of sb who is sound asleep
传呼 chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
呼吸器 hūxīqì, ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals)
呼啦 人工呼吸 réngōnghūxī, artificial respiration (medicine)
欢呼声 呼声 hūshēng, [呼聲], a shout/fig. opinion or demand, esp. expressed by a group
打呼噜 dǎhūlu, [打呼嚕], to snore
呼噜 hūlū/hūlu, [呼嚕], (onom.) wheezing, (onom.) snoring/Taiwan pr. [hū lū]
传呼机 chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
呼吸道 hūxīdào, respiratory tract
呼啸 hūxiào, [呼嘯], to whistle/to scream/to whiz
大呼小叫 dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
呼风唤雨 hūfēnghuànyǔ, [呼風喚雨], to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers/fig. to...
欢呼雀跃 huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
呼吸系统 hūxīxìtǒng, [呼吸系統], respiratory system
寻呼机 xúnhūjī, [尋呼機], pager/beeper
大声疾呼 dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known
惊呼 jīnghū, [驚呼], to cry out in alarm or surprise
呼号 hūháo, [呼號], to wail/to cry out in distress
呼应 hūyìng, [呼應], to conform (with)/to echo/to correlate well/(linguistics) agreement
一呼百应 yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
呼之欲出 hūzhīyùchū, lit. ready to appear at the call (idiom)/fig. on the verge of coming out into th...
疾呼 呼叫器 hūjiàoqì, pager/beeper
气呼呼 qìhūhū, [氣呼呼], panting with rage
咋呼 zhāhu, bluster/ruckus/to boast loudly
同呼吸共命运 热呼呼 rèhūhū, [熱呼呼], variant of 熱乎乎|热乎乎[rè hū hū]
前呼后拥 寻呼 奔走呼号 呼啦啦 hūlālā, flapping sound
狂呼 振臂一呼 zhènbìyīhū, to issue a call for action/to raise one's hand and issue a rousing call (idiom)
咋咋呼呼 呼哧 hūchī, (onom.) sound of panting
呼哨 呼救声 潮呼呼
救 ⇒
救 jiù, [捄], variant of 救[jiù], to save/to assist/to rescue
拯救 zhěngjiù, to save/to rescue
救命 jiùmìng, to save sb's life/(interj.) Help!/Save me!
救救 救护车 jiùhùchē, [救護車], ambulance/CL:輛|辆[liàng]
救援 jiùyuán, to save/to support/to help/to assist
挽救 wǎnjiù, to save/to remedy/to rescue
急救 jíjiù, first aid/emergency treatment
求救 qiújiù, to cry for help
解救 jiějiù, to rescue/to help out of difficulties/to save the situation
救世主 Jiùshìzhǔ, the Savior (in Christianity)
营救 yíngjiù, [營救], to rescue
救助 jiùzhù, to help sb in trouble/aid/assistance
补救 bǔjiù, [補救], to remedy
救人 救济 jiùjì, [救濟], emergency relief/to help the needy with cash or goods
抢救 qiǎngjiù, [搶救], to rescue
救生员 jiùshēngyuán, [救生員], lifeguard
救护 jiùhù, [救護], to rescue/to administer first aid
救活 jiùhuó, to bring back to life
得救 déjiù, to be saved
获救 huòjiù, [獲救], to rescue/to be rescued
救火 jiùhuǒ, to put out a fire/firefighting
救星 jiùxīng, savior/liberator/emancipator/knight in shining armor
救生 jiùshēng, to save a life/life-saving
呼救 hūjiù, to call for help
救治 jiùzhì, to provide critical care (to a patient or a diseased plant)
自救 救生艇 jiùshēngtǐng, lifeboat
救生衣 jiùshēngyī, life jacket/life vest
援救 yuánjiù, to come to the aid of/to save/to rescue from danger/to relieve
救济金 救死扶伤 jiùsǐfúshāng, [救死扶傷], to help the dying and heal the injured
有救 急救箱 jíjiùxiāng, first-aid kit
救济院 急救车 见死不救 救兵 救火车 搭救 dājiù, to rescue
急救包 扑救 pūjiù, [撲救], firefighting/to extinguish a fire and save life and property/to dive (of goalkee...
救生船 jiùshēngchuán, lifeboat
救生圈 jiùshēngquān, life buoy/life belt/(jocularly) flab/spare tire
救急 救护队 救生筏 jiùshēngfá, a life raft
救火队 救命之恩 救起 急救法 治病救人 zhìbìngjiùrén, to treat the disease to save the patient/to criticize a person in order to help ...
救灾 jiùzāi, [救災], to relieve disaster/to help disaster victims
救难 jiùnán, [救難], to rescue/rescue (operation, workers)
救助金 急救站 jíjiùzhàn, emergency desk/first aid office
救护所 救苦救难 舍己救人 shějǐjiùrén, [捨己救人], to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people/altr...
勇救 救护站 抗震救灾 救国救民 救险 救济品 救济粮 jiùjìliáng, [救濟糧], relief grain/emergency provisions
救济款 救难船 呼救声