咬 ⇒
咬 yǎo, [齩], to bite/to nip, variant of 咬[yǎo]
咬紧牙关 yǎojǐnyáguān, [咬緊牙關], lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pa...
咬咬 咬牙 yǎoyá, to clench one's teeth/to grind the teeth/gnaw
咬牙切齿 yǎoyáqièchǐ, [咬牙切齒], gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger/fuming with rage between ...
咬定 yǎodìng, to assert/to insist that
一口咬定 yīkǒuyǎodìng, to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's vi...
咬合 yǎohé, (of uneven surfaces) to fit together/(of gear wheels) to mesh/(dentistry) occlus...
咬嚼 yǎojiáo, to chew/to masticate/to ruminate/to mull over
咬噬 咬啮 yǎoniè, [咬嚙]/[咬齧], to gnaw, variant of 咬嚙|咬啮[yǎo niè]/to gnaw
小咬
唇 ⇒
嘴唇 zuǐchún, lip/CL:片[piàn]
唇 chún, [脣], lip, variant of 唇[chún]
唇膏 chúngāo, lip balm/lipstick
兔唇 tùchún, hare lip (birth defect)
唇舌 chúnshé, argument/words/lips and tongue
唇枪舌剑 chúnqiāngshéjiàn, [唇槍舌劍], fight a battle of words/cross verbal swords
反唇相讥 fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
唇齿相依 chúnchǐxiāngyī, [唇齒相依], lit. as close as lips and teeth (idiom); closely related/interdependent
唇吻 唇裂
妆 ⇒
化妆 huàzhuāng, [化妝], to put on makeup
妆 zhuāng, [妝]/[粧], (of a woman) to adorn oneself/makeup/adornment/trousseau/stage makeup and costum...
化妆品 huàzhuāngpǐn, [化妝品], cosmetic/makeup product
化妆师 梳妆台 shūzhuāngtái, [梳妝檯], dressing table
嫁妆 jiàzhuang, [嫁妝], dowry
梳妆 shūzhuāng, [梳妝], to dress and groom oneself
化妆室 huàzhuāngshì, [化妝室], dressing room/powder room/(Tw) toilets
浓妆艳抹 nóngzhuāngyànmǒ, [濃妝艷抹], to apply makeup conspicuously (idiom)/dressed to the nines and wearing makeup
卸妆 xièzhuāng, [卸妝], to remove makeup/(old) to take off formal dress and ornaments
淡妆 dànzhuāng, [淡妝], light makeup
艳妆