HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[回護] huíhù to stick up for a wrongdoer

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        huí, [迴]/[逥], to circle/to go back/to turn around/to answer/to return/to revolve/Hui ethnic gr...
        huílai, [回來], to return/to come back
        huíjiā, to return home
        huíqu, to return/to go back
        huídào, to return to
        huídá, to reply/to answer/the answer/CL:個|个[gè]
        huítóu, [回頭], to turn round/to turn one's head/later/by and by
        huíyì, [回憶], to recall/memories/CL:個|个[gè]
        huíbào, [回報], (in) return/reciprocation/payback/retaliation/to report back/to reciprocate
        zhǎohuí, to retrieve
        shōuhuí, to regain/to retake/to take back/to withdraw/to revoke
        huígù, [回顧], to look back/to review
        fǎnhuí, to return to/to come (or go) back
        huíguī, [回歸], to return to/to retreat/regression (statistics)
        huífù, [回復], to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)
        huíyìng, [回應], to respond/response
        huíjiàn, [回見], See you later!
        huíhé, one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same tw...
        huíxiǎng, to recall/to recollect/to think back
        huíbì, [迴避], variant of 迴避|回避[huí bì], to shun/to avoid (sb)/to skirt/to evade (an issue)/to ...
        
        wǎnhuí, to retrieve/to redeem
        láihuí, [來回], to make a round trip/return journey/back and forth/to and fro/repeatedly
        huíshōu, to recycle/to reclaim/to retrieve/to recover/to recall (a defective product)
        xúnhuí, [巡迴], to go around/to roam/to tour
        bóhuí, [駁回], to reject/to turn down/to overrule
        huídiàn, [回電], to reply to a telegram/to wire back
        qǔhuí, to retrieve
        chèhuí, to recall/to revoke/to retract
        huíxìn, to reply/to write back/letter written in reply/CL:封[fēng]
        
        xúnhuíyǎnchū, [巡迴演出], (theater etc) to tour/to be on tour/to give itinerant performances
        huíhuà, [回話], to reply
        qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
退         tuìhuí, to return (an item)/to send back/to go back
        zhàohuí, to recall (a product, an ambassador etc)
        huíchē, [回車], enter (computer key)
        huíguó, [回國], to return to one's home country
        huíyīn, echo/reply/turn (ornament in music)
        shúhuí, [贖回], to redeem
        dàihuí, [帶回], to bring back
        lúnhuí, [輪回]/[輪迴], variant of 輪迴|轮回[lún huí], to reincarnate/reincarnation (Buddhism)/(of the seaso...
        huíshēng, [回聲], echo
        huíshǒu, to turn around/to look back/to recollect
        xiàhuí, next chapter/next time
        huíxuán, [迴旋], to cycle around/cyclotron/slalom, to turn around/maneuvering room/leeway
        huíyìlù, [回憶錄], memoir
        huíjī, [回擊], to fight back/to return fire/to counterattack
        duóhuí, [奪回], to take back (forcibly)/to recapture/to win back
        huíchéng, return trip
        huíjué, [回絕], to rebuff/to refuse/to turn down
        huíjìng, to return a compliment/to give sth in return
        
        
        huíwèi, to reflect on/to ponder over/aftertaste
        huíxiǎng, [回響]/[迴響], variant of 迴響|回响[huí xiǎng], to echo/to reverberate/to respond/echo/response/rea...
        yūhuí, [迂迴], roundabout route/circuitous/tortuous/to outflank/indirect/roundabout
        huísù, to recall/to look back upon
        huítóulù, [回頭路], the road back to where one came from
        chuánhuí, [傳回], to send back
        huílù, to return/circuit (e.g. electric)/loop
        liǎnghuíshì, [兩回事], two quite different things/two unrelated matters
        huíkòu, brokerage/a commission paid to a middleman/euphemism for a bribe/a kickback
        huízhuǎn, [回轉]/[迴轉], to rotate/to turn round/slalom, to revolve/to rotate/rotation
        
        huídàng, [迴盪], to resound/to reverberate/to echo
        huílǐ, [回禮], to return a greeting/to send a gift in return
        shànghuí, last time/the previous time
        zhéhuí, to turn back/to retrace one's steps
        
        
        
        huílǎojiā, to go back to one's roots/to return to one's native place/by ext. to join one's ...
        wúkěwǎnhuí, [無可挽回], irrevocable/the die is cast
        huíxíngzhēn, [回形針], paper clip
        huíshēng, to rise again after a fall/to pick up/rally (stock market etc)
        Huíjiào, Islam
        
        tánhuí, [彈回], to rebound
        bānhuí, to pull back/to regain (one's dignity etc)/to recover from (an adverse situation...
        
        fēnghuílùzhuǎn, [峰回路轉], the mountain road twists around each new peak (idiom)/(of a mountain road) twist...
        
        
        yǒuqùwúhuí, [有去無回], gone forever (idiom)
        zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
        huínuǎn, (of the weather) to warm up again
        huíchūn, return of spring
        miàoshǒuhuíchūn, magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure/brilliant docto...
        huítóukè, [回頭客], repeat customer
        
        huíliú, to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. o...
        huíwèiwúqióng, [回味無窮], leaving a rich aftertaste/(fig.) memorable/lingering in memory
        huíyóu, variant of 洄游[huí yóu]
        huímóu, to glance back/to look back/retrospective
        huílóng, [回籠], to steam again/to rewarm food in a bamboo steamer/to withdraw currency from circ...
        huígùzhǎn, [回顧展], retrospective (exhibition)
        huíláng, [迴廊], winding corridor/cloister/ambulatory (covered walkway around a cloister)
        
        
        huítiānfáshù, [回天乏術], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        huítiáo, [回條], receipt/note acknowledging receipt
        huízhí, [回執], receipt (written acknowledgement of receipt of an item)
        huímǎqiāng, [回馬槍], sudden thrust (that catches the opponent off guard)
        zhuīhuí, to recover (sth lost or stolen)/to get back
        huíhán, a reply (in writing)
        huíwén, palindrome
        huíhuǒ, to temper (iron)/to flare back/flareback (in a gas burner)/(of an engine) to bac...
        
        
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        huíqǐng, [回請], to return an invitation
        
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
        
        huítiě, to reply to an invitation/(Internet) to post a comment on a forum topic
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
访         huífǎng, [回訪], (pay a) return visit
        dàngqìhuícháng, [蕩氣回腸], heart-rending (drama, music, poem etc)/deeply moving
        
        huídān, [回單], receipt
        
        huícháo, to become moist again/to revive (usually of sth bad)/resurgence
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
        huíluò, to fall back/to return to low level after a rise (in water level, price etc)
        huífǎn, to return/to go back/to come back
        
        
        huílú, [回爐], to melt down/to remelt (metals)/fig. to acquire new education/to bake again
        
        
        huíchējiàn, [回車鍵], carriage return
        huíchángdàngqì, [回腸盪氣], soul-stirring (of drama, poem or artwork)/heart-rending/deeply moving
        
        
        huíbō, echo (e.g. radar)/returning wave
        huírào, [回繞], winding
        
        
西         
        dìhuí, [遞迴], see 遞歸|递归[dì guī]
        
        
        
        
        huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
        Lónghuí, Longhui county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan
        
        
        
        

        bǎohù, [保護], to protect/to defend/to safeguard/protection/CL:種|种[zhǒng]
        hùshi, [護士], nurse/CL:個|个[gè]
        biànhù, [辯護], to speak in defense of/to argue in favor of/to defend/to plead
        jiùhùchē, [救護車], ambulance/CL:輛|辆[liàng]
        yǎnhù, [掩護], to screen/to shield/to cover/protection/cover/CL:面[miàn]
        hù, [護], to protect
        hùzhào, [護照], passport/CL:本[běn],個|个[gè]
        wéihù, [維護], to defend/to safeguard/to protect/to uphold/to maintain
        shǒuhù, [守護], to guard/to protect
        hùlǐ, [護理], to nurse/to tend and protect
        
        hùsòng, [護送], to escort/to accompany
        fánghù, [防護], to defend/to protect
        jiānhù, [監護], to act as a guardian
        jiānhùquán, [監護權], custody (of a child)
        jiānhùrén, [監護人], guardian
        kānhù, [看護], to nurse/to look after/to watch over/(old) hospital nurse
        hùwèi, [護衛], to guard/to protect/bodyguard (for officials in ancient times)
        yīhù, [醫護], doctors and nurses/medic/medical (personnel)
        bìhù, [庇護], asylum/shelter/to shield/to put under protection/to take under one's wing
        jiùhù, [救護], to rescue/to administer first aid
        
        shǒuhùshén, [守護神], protector God/patron saint
        hùshēnfú, [護身符], amulet/protective talisman/charm
        
        àihù, [愛護], to cherish/to treasure/to take care of/to love and protect
        yōnghù, [擁護], to endorse/to support
        
        tǎnhù, [袒護], to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc/to take sb's side
        hēhù, [呵護], to bless/to cherish/to take good care of/to conserve
        bǎohùxìng, [保護性], protective
        
        
        
        bǎohùqū, [保護區], conservation district/CL:個|个[gè],片[piàn]
        
        biànhùrén, [辯護人], defender/defending counsel
        
        hùmùjìng, [護目鏡], goggles/protective glasses
        bǎohùshén, [保護神], patron saint/guardian angel
        
        hùchénghé, [護城河], moat
        
        bǎohùsǎn, [保護傘], protective umbrella/fig. person affording protection (esp. corrupt)
        hùwèijiàn, [護衛艦], corvette
        hùxī, [護膝], kneepad/knee brace
        hùháng, [護航], a naval escort/to convoy
        
        
        
        
        
        
        bǎohùrén, [保護人], guardian/carer/patron
        hùduǎn, [護短], to defend sb (a relative, friend or oneself) despite knowing that that person is...
        
        hùfǎ, [護法], to keep the law/to protect Buddha's teachings/protector of Buddhist law (i.e. te...
        yǎnghù, [養護], to maintain/to conserve/curing (concrete etc)
        
        
        
        
        
        
        bǎohùsè, [保護色], protective coloration/camouflage
        
        
        
        
        
        
        zìránbǎohùqū, [自然保護區], nature reserve
        
        
        bǎohùzhǔyì, [保護主義], protectionism
        
        bǎohùguó, [保護國], protectorate
        hùfēng, [護封], dust jacket (of a book)/protective cover/document seal
        
        
        
        hùhángjiàn, [護航艦], escort vessel
        
        
        
        wéihù, [圍護], to protect from all sides
        

Look up 回护 in other dictionaries

Page generated in 0.019792 seconds

If you find this site useful, let me know!