HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[國民生產總值] guómínshēngchǎnzǒngzhí gross national product (GNP)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Měiguó, [美國], United States/USA/US
        guójiā, [國家], country/nation/state/CL:個|个[gè]
        Yīngguó, [英國], United Kingdom 聯合王國|联合王国[Lián hé wáng guó]/United Kingdom of Great Britain and N...
        Fǎguó, [法國], France/French
        Zhōngguó, [中國], China
        guówáng, [國王], king/CL:個|个[gè]
        Déguó, [德國], Germany/German
        quánguó, [全國], whole nation/nationwide/countrywide/national
        guójì, [國際], international
        Guó/guó, [國], surname Guo, country/nation/state/national/CL:個|个[gè]
        Éguó, [俄國], Russia
        Hánguó, [韓國], South Korea (Republic of Korea)/Han, one of the Seven Hero States of the Warring...
        dìguó, [帝國], empire/imperial
        Guóhuì, [國會], Parliament (UK)/Congress (US)/Diet (Japan)/Legislative Yuan (Taiwan)
        guótǔ, [國土], country's territory/national land
        wángguó, [王國], kingdom/realm
        wàiguó, [外國], foreign (country)/CL:個|个[gè]
        guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
        Liánhéguó, [聯合國], United Nations
        zǔguó, [祖國], motherland
        guówài, [國外], abroad/external (affairs)/overseas/foreign
        Guófángbù, [國防部], Defense Department/Ministry of National Defense
        Tàiguó, [泰國], Thailand/Thai
        guómín, [國民], nationals/citizens/people of a nation
        gònghéguó, [共和國], republic
        guódù, [國度], country/nation
        chūguó, [出國], to go abroad/to leave the country/emigration
        wǒguó, [我國], our country/China
        
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        pànguó, [叛國], treason
        àiguó, [愛國], to love one's country/patriotic
        guóqí, [國旗], flag (of a country)/CL:面[miàn]
        Àiguózhě/àiguózhě, [愛國者], MIM-104 Patriot surface-to-air missile, patriot
        guófáng, [國防], national defense
        hézhòngguó, [合眾國], federated nation/the United States
        Guówùyuàn, [國務院], State Council (PRC)/State Department (USA)
        
        
        tiānguó, [天國], Kingdom of Heaven
        pànguózuì, [叛國罪], the crime of treason
        huíguó, [回國], to return to one's home country
        Měiguórén, [美國人], American/American person/American people/CL:個|个[gè]
        guóbiāowǔ, [國標舞], international standard ballroom dancing
        guówùqīng, [國務卿], Secretary of State
        guógē, [國歌], national anthem
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        gèguó, [各國], each country/every country/various countries
        yìguó, [異國], exotic/foreign
        běnguó, [本國], one's own country
        quánguóxìng, [全國性], national
        guójiè, [國界], national boundary/border between countries
        guójí, [國籍], nationality
        guólì, [國立], national/state-run/public
        Guóqìng, [國慶], National Day
        guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
        guìguó, [貴國], your distinguished country
        guóxǐ, [國璽], seal of state
        
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        Guóqìngjié, [國慶節], PRC National Day (October 1st)
        dìguózhǔyì, [帝國主義], imperialism
        kuàguó, [跨國], transnational/multinational
        guókù, [國庫], public purse/state treasury/national exchequer
        guójìng, [國境], national border/frontier
        
        
        Mínguó, [民國], Republic of China (1912-1949)/used in Taiwan as the name of the calendar era (e....
        àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
        méngguó, [盟國], allies/united countries
        
        
        guóbǎo, [國寶], national treasure
        kuàguógōngsī, [跨國公司], transnational corporation/multinational corporation
        Yīngguórén, [英國人], British person/British people
        guójìxìng, [國際性], international/internationalism
        guójiājí, [國家級], (administrative) national-level
        guórén, [國人], compatriots (literary)/fellow countrymen
        jiànguó, [建國], to found a country/nation-building/the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949
        guóyǒu, [國有], nationalized/public/government owned/state-owned
        díguó, [敵國], enemy country
        fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
        dàguó, [大國], a power (i.e. a dominant country)
        
        dǎoguó, [島國], island nation (sometimes refers specifically to Japan)
        guóbiāo, [國標], Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for 國家標準碼|国家标准码
        màiguózéi, [賣國賊], traitor
        guójiāduì, [國家隊], the national team
        Qiángguó/qiángguó, [強國], (ironically) mainland China (Taiwan & Hong Kong usage), powerful country/great p...
        kāiguó, [開國], to found a state/to open a closed country
        guótàimínān, [國泰民安], the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
        guóbīn, [國賓], state visitor/visiting head of state
        guófù, [國父], father or founder of a nation/Father of the Republic (Sun Yat-sen)
        chāojídàguó, [超級大國], superpower
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        línguó, [鄰國], bordering country/neighbor country/neighboring countries/surrounding countries
        
        guóchǎn, [國產], domestically produced
        
        guójìfǎ, [國際法], international law
        guójìhuà, [國際化], to internationalize/internationalization
        tóngméngguó, [同盟國], allied nation/ally/confederation
        guódào, [國道], national highway
        
        
        
        
        tāguó, [他國], another country
        
        Fēiguódà, [非國大], African National Congress, ANC/abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fēi zhōu rén guó mín dà...
        yìguótāxiāng, [異國他鄉], foreign lands and places (idiom); living as expatriate
        guīguó, [歸國], to go home (to one's native country)/to return from abroad
        lìguó, [立國], to found a country
        
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        Déguórén, [德國人], German person or people
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        Fǎguórén, [法國人], Frenchman/French person
        
        guóshì, [國事], affairs of the nation/politics
        guójūn, [國君], monarch
        guóyàn, [國宴], state banquet
        Zhànguó, [戰國], the Warring States period (475-221 BC)
        
        
        
        màiguó, [賣國], to betray one's country
        
线         
        guóqíng, [國情], the characteristics and circumstances particular to a country/current state of a...
        guójiào, [國教], state religion
        Lǐxiǎngguó/lǐxiǎngguó, [理想國], Plato's "The Republic" (c. 380 BC), ideal state/utopia
        guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
        Wūsūnguó, [烏孫國], Wusun kingdom of central Asia (c. 300 BC-300 AD)
        zhìguó, [治國], to rule a country
        Zhōngguóshì, [中國式], Chinese style/à la chinoise
        
        
        guówù, [國務], affairs of state
        guójìjí, [國際級], (at an) international level
        gōngguó, [公國], duchy/dukedom/principality
        bǎojiāwèiguó, [保家衛國], guard home, defend the country (idiom); national defense
        
        lièguó, [列國], various countries
        JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        chéngyuánguó, [成員國], member country
        
        guólì, [國力], a nation's power
        guófǎ, [國法], national law
        Zhóuxīnguó, [軸心國], Axis powers (World War II)
        Mèngjiālāguó, [孟加拉國], Bangladesh (formerly East Pakistan)
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        
        gùguó, [故國], country with an ancient history
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        
西         
        
        Zhōngguóhuà, [中國話], (spoken) Chinese language
        
        bàoguó, [報國], to dedicate oneself to the service of one's country
        Guóyǔ, [國語], Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature/Chinese as a primar...
        guózéi, [國賊], traitor to the nation
        
        
        běiguó, [北國], the northern part of the country/the North
        Guómíndǎng, [國民黨], Guomindang or Kuomintang (KMT)/Nationalist Party
        Guótài, [國泰], Cathay Pacific (Hong Kong airline)
        wángguó, [亡國], (of a nation) to be destroyed/subjugation/vanquished nation
        
        
        
        
        
        qióngguó, [窮國], poor country
        guóshì, [國勢], national strength/situation in a state
        
        
        GuóLián, [國聯], abbr. for 國際聯盟|国际联盟[Guó jì Lián méng], League of Nations (1920-1946), based in G...
        guóyùn, [國運], fate of the nation
        
        
        zìyóuwángguó, [自由王國], realm of freedom (philosophy)
        zhōnglìguó, [中立國], neutral country
        guóshū, [國書], credentials (of a diplomat)/documents exchanged between nations/national or dyna...
        guózhài, [國債], national debt/government debt
        
        
        
        
        huìyuánguó, [會員國], member nation
        Hánguórén, [韓國人], Korean (person)
        shǔguó, [屬國], vassal state
        huángqīnguóqī, [皇親國戚], the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
        jūnguózhǔyì, [軍國主義], militarism
        
        
        
        Zhōngguórén, [中國人], Chinese person
        
        guóyíng, [國營], state-run (company etc)/nationalized
        guózàng, [國葬], state funeral
        
        
        wànguó, [萬國], all nations
        
        
        Guójìgē, [國際歌], The Internationale
        guóqǐ, [國企], state enterprise/(Tw) abbr. for 國際企業管理|国际企业管理, international business management...
        guómíng, [國名], name of country
        GuóDà, [國大], abbr. for 國民大會|国民大会, National Assembly of the Republic of China (extant during v...
        
        
        
        Sānguó, [三國], Three Kingdoms period (220-280) in Chinese history/several Three Kingdoms period...
        
        bǎohùguó, [保護國], protectorate
        
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        
        
        
        
        yīguóliǎngzhì, [一國兩制], one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
        BāguóLiánjūn, [八國聯軍], Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in ...
        
        
        ZhōnghuáMínguó, [中華民國], Republic of China
        
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        sàngquánrǔguó, [喪權辱國], to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)/to surrender territory ...
        
        Ānguó, [安國], Anguo county level city in Baoding 保定[Bǎo dìng], Hebei
        fānguó, [藩國], feudatory/vassal state
        xiéyuēguó, [協約國], Allies/entente (i.e. Western powers allied to China in WW)
        
        
        
        
        
        guóbīnguǎn, [國賓館], state guesthouse
        
        
        guóyǒuhuà, [國有化], nationalization
        guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
        
        Mǎnzhōuguó, [滿洲國], Manchukuo
        fǎnguó, [返國], to return to one's country
        
        
        
        MěiguóZhīYīn, [美國之音], Voice of America (VOA)
        
        
        
        
        
访         guóshìfǎngwèn, [國事訪問], state visit
        SānguóYǎnyì, [三國演義], Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong 羅貫中|罗贯中[Luó Guàn zhōng], one of t...
        
        
        guócè, [國策], a national policy
        
        
        guóhuò, [國貨], domestically produced goods
        guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
        
        
        
        
        ÀosīmànDìguó, [奧斯曼帝國], the Ottoman Empire
        
        
        
        
        
        bìguānsuǒguó, [閉關鎖國], to close the passes and seal off the country/to close a country to exclude forei...
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        
        
        
        
        guóhào, [國號], official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Hàn], 唐[Táng] e...
        
        
        
        guóxué, [國學], Chinese national culture/studies of ancient Chinese civilization/the Imperial Co...
        
        
        guóshù, [國術], martial arts
        
        
        
        
        
        guócuì, [國粹], national essence/quintessence of national culture
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        fùguó, [富國], rich country/make the country wealthy (political slogan)
        
        
        
线         guójièxiàn, [國界線], border between countries/line forming the border
        
        xùnguó, [殉國], to die for one's country
        
        
        guókùquàn, [國庫券], treasury bond

        rénmín, the people/CL:個|个[gè]
        gōngmín, citizen
        Mín/mín, surname Min, the people/nationality/citizen
        yímín, to immigrate/to migrate/emigrant/immigrant
        jūmín, resident/inhabitant
        píngmín, ordinary people/commoner/civilian
        shìmín, city resident
        mínzhǔ, democracy
        mínzhòng, [民眾], populace/masses/the people
        mínzú, nationality/ethnic group/CL:個|个[gè]
        nóngmín, [農民], peasant/farmer/CL:個|个[gè]
        guómín, [國民], nationals/citizens/people of a nation
        Mínzhǔdǎng, [民主黨], Democratic Party
        nànmín, [難民], refugee
        xuǎnmín, [選民], voter/constituency/electorate
        mínshì, civil case/agricultural affairs/civil
        cūnmín, villager
        yímínjú, immigration office
        zhímíndì, colony
        mínyáo, [民謠], ballad/folk song
        pínmínkū, [貧民窟], slum housing
        pínmínqū, [貧民區], slum area/ghetto
        mínjiān, [民間], among the people/popular/folk/non-governmental/involving people rather than gove...
        zǐmín, people
        mínbīng, people's militia/militia/militiaman
        zhímín, colony/colonial
        mínzhái, house/people's homes
        Mínquán/mínquán, [民權], Minquan county in Shangqiu 商丘[Shāng qiū], Henan, civil liberties
        quánmín, entire population (of a country)
        nànmínyíng, [難民營], refugee camp
        pínmín, [貧民], poor people
        yóumín, [遊民], vagrant/vagabond
        mínyì, public opinion/popular will/public will
        mínyòng, (for) civilian use
        gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
        chénmín, subject (of a kingdom, ruler etc)
        shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
        
        míngē, folk song/CL:支[zhī],首[shǒu]
        jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
        yúmín, [漁民], fisherman/fisher folk
        Mínguó, [民國], Republic of China (1912-1949)/used in Taiwan as the name of the calendar era (e....
        jiànmín, [賤民], social stratum below the level of ordinary people/untouchable/dalit (India caste...
        mínyìcèyàn, [民意測驗], opinion poll
        mínxuǎn, [民選], democratically elected
        mínshēng, people's livelihood/people's welfare
        míngōng, migrant worker/temporary worker enlisted on a public project
        guótàimínān, [國泰民安], the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
        mínjiānwǔ, [民間舞], folk dance
        
        mínzhǔzhǔyì, [民主主義], democracy
        
        
        mínháng, civil aviation
        
        liángmín, good people/ordinary people (i.e. not the lowest class)
        yānmín, [煙民], smokers
        bàomín, a mob of people
        mínxīn, popular sentiment
        
        mínzúzhǔyì, [民族主義], nationalism/national self-determination/principle of nationalism, the first of D...
        
        
        
        
        
        mínsú, popular custom
        mùmín, herdsman
        
        
        
        wànmín, [萬民], all the people
        chuánmín, people who live and make a living on boats
        
        
        mínjū, houses/homes
        
        
        rénmínbì, [人民幣], Renminbi (RMB)/Chinese Yuan (CNY)
        mínfǎ, civil law
        
        
        mínqíng, circumstances of the people/popular sentiment/the mood of the people/popular cus...
        
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        mínzúyīngxióng, national hero
        jǐngmín, the police and the community
        
        cǎimín, lottery player
        mínfáng, private house
        
        
        
        
        qiáomín, [僑民], expatriates
        ZìyóuMínzhǔdǎng, [自由民主黨], Liberal Democratic Party
        gǔmín, stock investor/share trader
        
        
        zhímínzhǔyì, [殖民主義], colonialism
        
        zāimín, [災民], victim (of a disaster)
        Guómíndǎng, [國民黨], Guomindang or Kuomintang (KMT)/Nationalist Party
        
        shùmín, the multitude of common people (in highbrow literature)/plebeian
        
        mínjǐng, civil police/PRC police/abbr. for 人民警察
        
        mínbùliáoshēng, The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Histori...
        
        jūnmín, [軍民], army-civilian/military-masses/military-civilian
        Mínyuè/mínyuè, [民樂], Minyue county in Zhangye 張掖|张掖[Zhāng yè], Gansu, folk music, esp. for traditiona...
        
        mínzhǔhuà, to convert to democracy/democratic transformation
        mínfēng, [民風], popular customs/folkways
        
        
        
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        xiǎomín, ordinary people/commoner/civilian
        
        
        
        
        
        liúmín, refugee
        
        mínyíng, [民營], privately run (i.e. by a company, not the state)
        
        
        xiāngmín, [鄉民], villager/(Tw) (Internet slang) person who likes to follow online discussions and...
        mínzhèng, civil administration
        mínyínghuà, [民營化], privatization
        
        yúmín, ignorant masses/to keep the people in ignorance
        
        
        
        
        
        rénmíndǎng, [人民黨], People's party (of various countries)
        
        
        mínzhīmíngāo, lit. the fat and wealth of the people (idiom); the nation's hard-won wealth (esp...
        
        ZhōnghuáMínguó, [中華民國], Republic of China
        mínyàn, [民諺], folk saying/proverb
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        nóngmínqǐyì, [農民起義], peasant revolt
        jūmíndiǎn, [居民點], residential area
        
便         
        
        
        
        
        rénmíngōngshè, people's commune
        
        mínjiānyìshù, [民間藝術], folk art
        
        
        límín, the common people/the great unwashed
        
        
        wǎngmín, [網民], web user/netizen
        nóngmíngōng, [農民工], migrant workers
        àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
        mínnǚ, woman from an ordinary family
        
        
        rénmínfǎyuàn, people's court (of law)/people's tribunal
        
        MínMéng, China Democratic League (political party)/abbr. for 中國民主同盟|中国民主同盟
        Mínzhèngjú, Bureau of Civil Affairs
        Sānmínzhǔyì, [三民主義], Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People (late 1890s)
        
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        mínzhǔgémìng, democratic revolution/bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude t...
        
        
        mínsúxué, [民俗學], folklore
        
        rénmínjǐngchá, civil police/PRC police
        
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        míntíng, civil court
        
        
        
        
        mínyuàn, popular grievance/complaints of the people
        
        mínkē, pseudoscientist/crank/crackpot (abbr. for 民間科學家|民间科学家)
        
        shùnmín, [順民], docile subject (of new dynasty)/toady
        
        
        
        

        Xiānsheng/xiānsheng, Mister (Mr.), teacher/husband/doctor (dialect)/CL:位[wèi]
        fāshēng, [發生], to happen/to occur/to take place/to break out
        shēnghuó, life/activity/to live/livelihood
        yīshēng, [醫生], doctor/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        shēngmìng, life (as the characteristic of living beings)/living being/creature/CL:個|个[gè],條...
        shēng, to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
        shēngqì, [生氣], to get angry/to take offense/angry/vitality/liveliness
        shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
        shēngyì/shēngyi, life force/vitality, business/CL:筆|笔[bǐ]
        xuésheng, [學生], student/schoolchild
        rénshēng, life (one's time on earth)
        yīshēng, all one's life/throughout one's life
        chūshēng, to be born
        nǚshēng, schoolgirl/female student/girl
        chǎnshēng, [產生], to arise/to come into being/to come about/to give rise to/to bring into being/to...
        shēngwù, organism/living creature/life form/biological/CL:個|个[gè]
        nánshēng, schoolboy/male student/boy/guy (young adult male)
        shēngcún, to exist/to survive
        shēngbìng, to fall ill
        mòshēngrén, stranger
        tiānshēng, nature/disposition/innate/natural
        shēngyá, career/life (way in which sb lives)/period of one's life
        
        shēngchǎn, [生產], to produce/to manufacture/to give birth to a child
        
        mòshēng, strange/unfamiliar
        wèishēng, [衛生], health/hygiene/sanitation
        shēngsǐ, life or death
        qīnshēng, [親生], one's own (child) (i.e. one's child by birth)/biological (parents)/birth (parent...
        shíxísheng, [實習生], intern (student)
        fúwùshēng, [服務生], server (at a restaurant)
        wèishēngjiān, [衛生間], bathroom/toilet/WC/CL:間|间[jiān]
        dànshēng, [誕生], to be born
        chùsheng, domestic animal/brute/bastard
        huāshēng, peanut/groundnut/CL:粒[lì]
        xìngshēnghuó, sex life
        shēngzhǎng, [生長], to grow
        shēnglǐ, physiology
        shēnglái, [生來], from birth/by one's nature
        shēnghuà, biochemistry
        xīnshēng, new/newborn/emerging/nascent/rebirth/regeneration/new life/new student
        huóshēngshēng, real (people)/living (artist)/while still alive (e.g. skinned alive)
        dàxuéshēng, [大學生], university student/college student
        zhōngshēng, [終生], throughout one's life/lifetime/lifelong
        shēnghuán, [生還], to return alive/to survive
        yǒngshēng, to live forever/eternal life/all one's life
        zàishēng, to be reborn/to regenerate/to be a second so-and-so (famous dead person)/recycli...
        gāozhōngshēng, senior high school student
        huāshēngjiàng, [花生醬], peanut butter
        shēngqián, (of a deceased) during one's life/while living
        wéishēng, [為生], to make a living
        shēngxiào, to take effect/to go into effect
        kàngshēngsù, antibiotic
        jìshēngchóng, [寄生蟲], parasite (biology)/(fig.) freeloader
        sīshēnghuó, private life
        sàngshēng, [喪生], to die/to lose one's life
        yěshēng, wild/undomesticated
        táoshēng, to flee for one's life
        móushēng, [謀生], to seek one's livelihood/to work to support oneself/to earn a living
        shēngyù, to bear/to give birth/to grow/to rear/to bring up (children)/fertility
        jiùshēngyuán, [救生員], lifeguard
        bìshēng, [畢生], all one's life/lifetime
        bìyèshēng, [畢業生], graduate
        shēngdòng, [生動], vivid/lively
        yánjiūshēng, graduate student/postgraduate student/research student
        
        wéishēngsù, [維生素], vitamin
        qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
        shēngfù, biological father
        shēnghuǒ, to make a fire/to light a fire
        jiēshēng, to deliver (a newborn child)
        shēngjì, [生計], livelihood
        qiúshēng, to seek survival/to possess the will to live
        shēngxiù, [生銹], to rust/to grow rusty/to corrode/oxidization
        bànshēng, half a lifetime
        sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
        
        shēngmǔ, natural mother/birth mother
        shēngzhíqì, reproductive organ/genitals
        fùshēng, [復生], to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate
        
        
        
        shēngtài, [生態], ecology
        jiùshēng, to save a life/life-saving
        xuéshenghuì, [學生會], student union
        chóngshēng, to be reborn/rebirth
        xīnshēngér, [新生兒], newborn baby/neonate
        yǒushēngyǐlái, [有生以來], since birth/for one's whole life
        jiàngshēng, to be born/arrival of newborn/birth (of a savior or religious leader)
        wèishēngzhǐ, [衛生紙], toilet paper/bathroom tissue
        shēngjī, [生機], opportunity to live/to reprieve from death/life force/vitality
        jīnshēng, this life
        shēngwùxué, [生物學], biology
        shēngpíng, life (a person's whole life)/in one's entire life
        tòngbùyùshēng, to be so in pain as to not want to live/to be so grieved as to wish one were dea...
        zìshēngzìmiè, [自生自滅], to emerge and perish on its own; to run its course (idiom)
        chángshēngbùlǎo, [長生不老], immortality
        shēngchéng, to generate/to produce/generated/produced
        
        shēngzhí, to reproduce/to flourish
        luánshēng, [孿生], twin
        shēnglù, a way to make a living/a way to survive/a way out of a predicament
        Àidíshēng, [愛迪生], Edison (name)/Thomas Alva Edison (1847-1931), American inventor and businessman
        shēngmìnglì, vitality
        
        jìshēng, to live in or on another organism as a parasite/to live by taking advantage of o...
        shēnglíng, [生靈], (literary) the people/living thing/creature
        
        sǐlǐtáoshēng, [死裡逃生], mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape/to survive by the skin of o...
        shēngcài, lettuce/raw fresh vegetables/greens
        jiùshēngtǐng, lifeboat
        Wèishēngbù, [衛生部], Ministry of Health
        shēngsǐyōuguān, [生死攸關], matter of life and death
        xiǎoxuéshēng, [小學生], primary school student/schoolchild/CL:個|个[gè],名[míng]/(fig.) beginner
        shìyìngshēng, [侍應生], waiter/waitress
        zhōngxuéshēng, [中學生], middle-school student/high school student
        shēngwùxuéjiā, [生物學家], biologist
        
        shēnghuófèi, [生活費], cost of living/living expenses/alimony
        wēishēngwù, microorganism
        jiùshēngyī, life jacket/life vest
        tǔshēngtǔzhǎng, [土生土長], locally born and bred/indigenous/home-grown
        dúshēngzǐ, [獨生子], only son
        wèishēngmián, [衛生棉], sterilized absorbent cotton wool (used for dressings or cleansing wounds)/sanita...
线         shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
        shēngshū, unfamiliar/strange/out of practice/not accustomed
        
        dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
        hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
        
        shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
        wúzhōngshēngyǒu, [無中生有], to create something from nothing (idiom)
        chūshēngrùsǐ, from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water/brave/willing...
        wèishēngjīn, [衛生巾], sanitary towel
        chūshēngdì, birthplace
        
        zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
        wéishēng, [維生], abbr. for 維持生活|维持生活[wéi chí shēng huó]
        shēngtūnhuóbō, [生吞活剝], to swallow whole (idiom); fig. to apply uncritically
        shēnglónghuóhǔ, [生龍活虎], lit. lively dragon and animated tiger (idiom)/fig. vigorous and lively
        ānshēng, peaceful/restful/quiet/still
        shìzhěshēngcún, [適者生存], survival of the fittest
        yèshēnghuó, night life
        
        yīshēngyīshì, a whole lifetime (idiom); all my life
        shēngwùwǔqì, biological weapon
        qìngshēng, [慶生], to celebrate a birthday
        hújìshēng, mistletoe
        shēngyúpiàn, [生魚片], sashimi
        shēngwùtǐ, [生物體], organism
        
        
        jìhuàshēngyù, [計劃生育], family planning
        shāshēng, [殺生], to take the life of a living creature
        shēngxìng, natural disposition
        
        shēngrìkǎ, birthday card
        zīshēng, to breed/to flourish/to cause/to provoke/to create
        shēnglǐxué, [生理學], physiology
        lǎoshēngchángtán, [老生常談], an old observation (idiom)/a truism/banal comments
        xuéshengzhèng, [學生證], student identity card
        shēngrén, stranger/living person/to give birth/to be born (in a certain time or place)
        
        gāocáishēng, student of great ability
        shēngsǐcúnwáng, matter of life and death
        
        shēngyìng, stiff/harsh
        
        rěshìshēngfēi, to stir up trouble
        xǔxǔrúshēng, vivid and lifelike (idiom); true to life/realistic
        zhāoshēng, to enroll new students/to get students
        shēngròu, raw meat
        shēngjiāng, [生薑], fresh ginger
仿         
        
        píngshēng, all one's life
        
        tōushēng, to live without purpose
        shúnéngshēngqiǎo, with familiarity you learn the trick (idiom); practice makes perfect
        Qiángshēng, [強生], Johnson (surname)/Johnson & Johnson (company)
        láishēng, [來生], next life
        shēngshēngbùxī, to grow and multiply without end
        shēngjībóbó, [生機勃勃], full of vitality
        shīshēng, [師生], teachers and students
线         
        shēnglǎobìngsǐ, lit. to be born, to grow old, to get sick and to die/fig. the fate of humankind ...
        chūshēngzhèng, [出生證], birth certificate/CL:張|张[zhāng]
        
        chūzhōngshēng, junior high student
·         
        fúyóushēngwù, plankton
        
        wèishēngjú, [衛生局], health office/bureau of hygiene
        shēngfā, [生發], to emerge and grow/to develop
        shēngpà, to fear/afraid/extremely nervous/for fear that/to avoid/so as not to
        
        jiāoshēngguànyǎng, [嬌生慣養], pampered and spoiled since childhood
        shēngmènqì, [生悶氣], to seethe/to sulk/to be pissed off (vulgar)
        shēngqìbóbó, [生氣勃勃], full of vitality
        yǎnshēng, to give rise to/to derive/derivative/derivation
        rěshìshēngfēi, variant of 惹是生非[rě shì shēng fēi]
        mínshēng, people's livelihood/people's welfare
        shēngshǒu, novice/new hand/sb new to a job
        hòushēng, [後生], young generation/youth/young man
        
        
        
        shēngjiù, to be born with/to be gifted with
        zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
        jiùshēngchuán, lifeboat
        
        huāshēngmǐ, shelled peanuts
        péngbìshēnghuī, [蓬蓽生輝], Your presence brings light to my humble dwelling/see also 蓬蓽生光|蓬荜生光[péng bì shēn...
        
        shēngyǎng, [生養], to bring up (children)/to raise/to bear
        
线         shēngmìngxiàn, [生命線], lifeline
        jiùshēngquān, life buoy/life belt/(jocularly) flab/spare tire
        
        gòngshēng, symbiosis
        yíngshēng/yíngsheng, [營生], to earn a living, (coll.) job/work
        
        cóngshēng, [叢生], growing as a thicket/overgrown/breaking out everywhere (of disease, social disor...
        
        yuánshēng, original/primary/native/indigenous/proto-/stock (firmware)
        zhòngshēng, [眾生], all living things
·         
        
        jiùshēngfá, a life raft
        
        liǎowúshēngqù, [了無生趣], to lose all interest in life (idiom)
        yúnyúnzhòngshēng, [蕓蕓眾生], every living being (Buddhism)/the mass of common people
        shēngwùjiǎn, [生物鹼], alkaloid
        gǔshēngwùxuéjiā, [古生物學家], palaeontologist/paleobiologist
        shēngzǐ, to give birth to a child or children
        yóuránérshēng, arising involuntarily (idiom); spontaneous/to spring up unbidden (of emotion)
        shuāngshēng, [雙生], twin (attributive)/twins
        tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
        chāoshēng, to exceed the stipulated limit of a birth-control policy/to be reincarnated/to b...
        cùncǎobùshēng, lit. not even a blade of grass grows (idiom)/fig. barren
        wúshìshēngfēi, [無事生非], to make trouble out of nothing
        
        sānshēngyǒuxìng, the blessing of three lifetimes (idiom)/(courteous language) it's my good fortun...
        shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
        shēngwùzhōng, [生物鐘], biological clock
        shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
        qiánshēng, previous life/previous incarnation
        shēngzhǎngjīsù, [生長激素], growth hormone
        hǎoshēng, (dialect) very/quite/properly/well/thoroughly
        
        shēngxī, to inhabit/to live (in a habitat)
        shēnglísǐbié, [生離死別], separated in life and death/to part for ever
        liúxuéshēng, [留學生], student studying abroad/(foreign) exchange student/CL:個|个[gè],位[wèi]
        yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
        shēngyijīng, [生意經], knack of doing business/business sense
        
        sùmèipíngshēng, to have never met sb before (idiom); entirely unacquainted/a complete stranger/n...
        Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
        tānshēngpàsǐ, [貪生怕死], greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly/clinging abjectly ...
        méngshēng, to burgeon/to produce/to conceive/to be in the initial stage
        
        chùjǐngshēngqíng, [觸景生情], scene which recalls past memories (idiom)/evocative of the past/reminiscent/to a...
        shēngcái, [生財], to make money
        zēngshēng, growth (of organism)/proliferation/supernumerary candidate (in imperial examatio...
        shūshēng, [書生], scholar/intellectual/egghead
        bànshēngbùshóu, underripe/half-cooked/(fig.) not mastered (of a technique)/clumsy/halting
        ménshēng, [門生], disciple/student (of a famous master)
        
        qīngshēng, [輕生], a suicide/to commit suicide
        jiǔsǐyīshēng, nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape/new lease of life
        shēngwùjiè, biosphere/natural world
        
        shēngwùquān, biosphere/ecosphere
        
        xiěshēng, [寫生], to sketch from nature/to do a still life drawing
        
        jìshēngwù, parasite
        miàoqùhéngshēng, [妙趣橫生], endlessly interesting (idiom)/very witty
        shēngzhíxiàn, reproductive gland/gonad/sex organ
        shēngqín, to capture alive
        shēngchén, birthday
        shēngchū, to give birth/to grow (whiskers etc)/to generate/to produce
        pàishēng, to produce (from sth else)/to derive (from raw material)/derivative
        shēngténg, extremely painful
        shuǐshēng, aquatic (plant, animal)
        shēngyuán, supply of students/source of students
        
        
        rènshēng, [認生], shy with strangers
        gāocáishēng, student of great ability/talented student
        fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
        jiéwàishēngzhī, [節外生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
        yǎngshēng, [養生], to maintain good health/to raise a child or animal/curing (of concrete etc)
        
        tāishēng, viviparity/zoogony
        duōniánshēng, perennial (of plants)
        chángshēng, [長生], long life
        cuīshēng, to induce labor/to expedite childbirth
        wèishēngqiú, [衛生球], mothball
        Yìbǔshēng, Henrik Ibsen (1828-1906), Norwegian dramatist, author of Doll's House 玩偶之家
        juéchǔféngshēng, [絕處逢生], to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger/fig. to re...
        shēnghuī, [生輝], to dazzle/to brighten up (a room etc)
        xiūyǎngshēngxī, [休養生息], to recover/to recuperate
        
        shēngshuǐ, unboiled water
        
        
        
        shēngtiě, [生鐵], pig iron
        
        shēngwùzhàn, [生物戰], germ warfare/biological warfare
        fāshēnglǜ, [發生率], rate of occurrence
        yǎnshēngwù, a derivative (complex product derived from simpler source material)
        
        
        jiànxíshēng, [見習生], apprentice/probationer/cadet
        wēishēngwùxué, [微生物學], microbiology
        
        pàshēng, fear of strangers/to be afraid of strangers (of small children)
        
        
        
        
        jízhōngshēngzhì, quick witted in an emergency/able to react resourcefully
        
        kǎoshēng, exam candidate/student whose name has been put forward for an exam
        
        déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
        gǔshēngwù, paleo-organism
        yǎngshēngzhīdào, [養生之道], the way of maintaining good health
        mínbùliáoshēng, The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Histori...
        
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
·         
        
        
        
        
        
        shēnglāyìngzhuài, to drag sb along against his will/to draw a forced analogy
        
        
        yuánshēngzhì, [原生質], protoplasm
        xiǎnxiànghuánshēng, [險象環生], dangers spring up all around (idiom); surrounded by perils
        lèjíshēngbēi, [樂極生悲], extreme joy turns to sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could stil...
        
        
        
        
        gǔshēngwùxué, [古生物學], palaeontology
        
        
        chìjiǎoyīshēng, [赤腳醫生], barefoot doctor/farmer with paramedical training (PRC)
        zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
        
        
        
        shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
线         
        
        
        
        shēngxiào, one of the twelve animals symbolic of the earthly branches 地支[dì zhī]/animal fro...
        
        běnkēshēng, undergraduate student
        shēngpíjiǔ, draft beer/unpasteurized beer
        lǎoshēng, venerable middle-aged or elderly man, usually wearing an artificial beard (in Ch...
        
        
        
        
        
        
        
        yōushēng, [優生], eugenics/outstanding student
        
        
        
        cìshēng, derivative/secondary/sub-
        shēngchǎnlǜ, [生產率], productivity/efficiency of production
        
        
        
        
        qīqiàoshēngyān, [七竅生煙], lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom)/fig. to seethe with anger
        
        shēngtàixué, [生態學], ecology
        
        
        
        
        wàngérshēngwèi, intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring/terrifying/overwhelming
        Àidíshēng, Addison (name)/Addison, city in United States
        
        wèishēngfángyì, [衛生防疫], epidemic-prevention
        yōushēngxué, [優生學], eugenics
        zīshēng, to multiply/to breed
        
        
        
        shēngchǎnzhě, [生產者], producer (of goods, commodities or farm produce etc)/manufacturer/(biology) auto...
        
        
        
        yìyèshēng, [肄業生], dropout student
        shēngshíhuī, calcium oxide CaO/quicklime
        
        
        shēngcí, [生詞], new word (in textbook)/word that is unfamiliar or not yet studied/CL:組|组[zǔ],個|个...
        
        
        chūshēnglǜ, birthrate
        shēngyùlǜ, birth rate
        
        
        
        
        shēngsè, [生澀], unripe/tart/not fully proficient/somewhat shaky
        
        
        
        
        
        
        
        
        cìshēnglín, secondary growth of forest
        shēngtàixuéjiā, [生態學家], ecologist
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        luòhuāshēng, peanut
        
        
        
        
·         
        
        shēngjīàngrán, [生機盎然], full of life/exuberant
        
        
        
        
        shēnglíngtútàn, [生靈塗炭], people are in a terrible situation (idiom)
        
        
·         
        
        
        shēngguāng, to emit light
        
西         
        
        shēngwùzhìpǐn, [生物製品], biological product
        
        
        
        
        
        
        
        
        pàishēngcí, [派生詞], derivative word
        shēngyuán, [生員], scholar preparing for imperial examinations (in former times)
        
·         
西         
        
        
        
        
宿         jìsùshēng, boarder
·         
        shēngtàiquān, [生態圈], ecosphere
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        biékāishēngmiàn, [別開生面], to start sth new or original (idiom); to break a new path/to break fresh ground
        
        
        
西         
        
宿         
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        shēngbùféngshí, [生不逢時], born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)/born...
        
        
        
        
·         
        
        
        gōngdúshēng, [工讀生], student who also works part-time/(old) reform-school student
        HéngShēng, [恆生], Hang Seng (name)
        zàishēngchǎn, [再生產], producing a copy/to reproduce
        qīshēng, to cheat strangers/to bully strangers/(of domesticated animals) to be rebellious...
        
        
        
        
        
        
        
        shēngxiān, [生鮮], fresh produce and freshly prepared foods
        
        shēngzào, to coin (words or expressions)
        
        
        
        shuòshìshēng, [碩士生], Master's degree student
        
        
        shēngyào, [生藥], unprocessed medicinal herb
        
        
        
        
        tóushēng, reborn (of departed spirit)/to be reincarnated/to leave home for a new life
        
        
        
        
        shēngfen, estranged
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        chǎnshēng, [產生], to arise/to come into being/to come about/to give rise to/to bring into being/to...
        cáichǎn, [財產], property/assets/estate/CL:筆|笔[bǐ]
        chǎnpǐn, [產品], goods/merchandise/product/CL:個|个[gè]
        pòchǎn, [破產], to go bankrupt/to become impoverished/bankruptcy
        shēngchǎn, [生產], to produce/to manufacture/to give birth to a child
        chǎn, [產], to give birth/to reproduce/to produce/product/resource/estate/property
        yíchǎn, [遺產], heritage/legacy/inheritance/bequest/CL:筆|笔[bǐ]
        fángdìchǎn, [房地產], real estate
        fángchǎn, [房產], real estate/the property market (e.g. houses)
        zīchǎn, [資產], property/assets
        chǎnyè, [產業], industry/estate/property/industrial
        dìchǎn, [地產], estate
        liúchǎn, [流產], to have a miscarriage/miscarriage/to fail/to fall through
        Gòngchǎndǎng, [共產黨], Communist Party
        gòngchǎnzhǔyì, [共產主義], communism
        chǎnwù, [產物], product/result (of)
        zhōngchǎnjiējí, [中產階級], middle class
        bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
        pōufùchǎn, [剖腹產], Cesarean section
        yùchǎnqī, [預產期], expected date of childbirth/estimated due date (EDD)
        chǎnquán, [產權], property right
        fùchǎnkē, [婦產科], department of gynecology and obstetrics/birth clinic
        chūchǎn, [出產], to produce (by natural growth, or by manufacture, mining etc)/to yield/to turn o...
线         shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
        qīngjiādàngchǎn, [傾家蕩產], to lose a family fortune (idiom)
        
        chǎnqián, [產前], prenatal/antenatal
        jiāchǎn, [家產], family property
        chǎnjià, [產假], maternity leave
        chǎnfáng, [產房], delivery room (in hospital)/labor ward
        chǎnliàng, [產量], output
        nánchǎn, [難產], difficult birth/(fig.) difficult to achieve
        chǎnluǎn, [產卵], to lay eggs
        zhùchǎn, [助產], to help a mother give birth
        chǎnhòu, [產後], postnatal
        chǎnfù, [產婦], woman recuperating after childbirth/woman in childbirth
        
        zǎochǎn, [早產], premature birth/premature labor
        chǎnkē, [產科], maternity department/maternity ward/obstetrics
        yǐnchǎn, [引產], to induce labor (childbirth)
        
        Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
        
        fùchǎnpǐn, [副產品], by-product
        zhùchǎnshì, [助產士], midwife
        tèchǎn, [特產], special local product/(regional) specialty
        
        shèngchǎn, [盛產], to produce in abundance/to be rich in
        nóngchǎnpǐn, [農產品], agricultural produce
        
        chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
        kuàngchǎn, [礦產], minerals
        guóchǎn, [國產], domestically produced
        
        línchǎn, [臨產], to face childbirth/about to give birth/refers esp. to the onset of regular contr...
        shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
        chǎndào, [產道], birth canal (in obstetrics)
        shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
        
        yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
        hǎichǎn, [海產], marine/produced in sea
        tǔtèchǎn, [土特產], local specialty
        gāochǎn, [高產], high yielding
        
        cáichǎnquán, [財產權], property rights
        wúchǎnjiējí, [無產階級], proletariat
        tíngchǎn, [停產], to stop production
        zīchǎnjiējí, [資產階級], the capitalist class/the bourgeoisie
        
        wùchǎn, [物產], products/produce/natural resources
        
        
        tǔchǎn, [土產], produced locally/local product (with distinctive native features)
        dàichǎn, [待產], (of an expectant mother) to be in labor
        chǎnzhí, [產值], value of output/output value
        xiǎochǎn, [小產], to miscarry/a miscarriage/an abortion
        
        cuīchǎn, [催產], to induce labor/to expedite childbirth
        yíchǎnshuì, [遺產稅], inheritance tax/estate tax
        chǎnqū, [產區], place of production/manufacturing location
        chǎnnéng, [產能], production capacity
        shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
        tóuchǎn, [投產], to put into production/to put into operation
        wúchǎnzhě, [無產者], proletariat/non-propertied person
        
        shuǐchǎn, [水產], aquatic/produced in sea, rivers or lakes
        
        
        shēngchǎnlǜ, [生產率], productivity/efficiency of production
        
        dòngchǎn, [動產], movable property/personal property
        gùdìngzīchǎn, [固定資產], fixed assets
        shēngchǎnzhě, [生產者], producer (of goods, commodities or farm produce etc)/manufacturer/(biology) auto...
        niánchǎn, [年產], annual production
        Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
        shùnchǎn, [順產], to give birth without complications/easy childbirth/safe delivery/natural birth ...
        
        
        pōugōngchǎn, [剖宮產], Cesarean section
        
        tiánchǎn, [田產], estate/lands
        
        chǎnyèhuà, [產業化], to industrialize/industrialization
        
        míngchǎn, [名產], staple/name-brand product
        
        chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
        
        
        
        fēngchǎn, [豐產], high yield/bumper crop
        
        
        quántouchǎnpǐn, [拳頭產品], competitive product/superior goods/with real punch
        
        zàishēngchǎn, [再生產], producing a copy/to reproduce
        
        

        zǒng, [總], always/to assemble/gather/total/overall/head/chief/general/in every case
        zǒngshì, [總是], always
        zǒngtǒng, [總統], president (of a country)/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng],屆|届[jiè]
        zǒngzhī, [總之], in a word/in short/in brief
        zǒngbù, [總部], general headquarters
        zǒngsuàn, [總算], at long last/finally/on the whole
        yèzǒnghuì, [夜總會], nightclub/nightspot
        zǒngcái, [總裁], chairman/director-general (of a company etc)
        zǒnggòng, [總共], altogether/in sum/in all/in total
        zǒngjié, [總結], to sum up/to conclude/summary/résumé/CL:個|个[gè]
        zǒngjiān, [總監], head/director (of an organizational unit)/(police) commissioner/inspector-genera...
        zǒnglǐ, [總理], premier/prime minister/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
        zǒngdū, [總督], governor-general/viceroy/governor
        zǒngtǐ, [總體], completely/totally/total/entire/overall/population (statistics)
        
        zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
        
        
        zǒngjīnglǐ, [總經理], general manager/CEO
        zǒngshù, [總數], total/sum/aggregate
        zǒngguī, [總歸], eventually/after all/anyhow
        
        zǒngshǔ, [總署], general office
        zǒnghé, [總和], sum
        zǒngjú, [總局], head office/general office/central office
        zǒngjī, [總機], central exchange/telephone exchange/switchboard
        zǒngsīlìng, [總司令], commander-in-chief/top military commander for a country or theater of operations
        zǒngbiān, [總編], chief editor (of newspaper)/abbr. for 總編輯|总编辑
        zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
        zǒngé, [總額], total (amount or value)
        zǒngcháng/zǒngzhǎng, [總長], total length, name used for cabinet ministers between 1912-1927, superseded by 部...
        zǒnggōngsī, [總公司], parent company/head office
        zǒngděi, [總得], must/have to/be bound to
        zǒngtǒngfǔ, [總統府], presidential palace
        huìzǒng, [匯總]/[彙總], summary/to summarize/to collect (data, receipts etc)/to gather and report, summa...
        zǒngjì, [總計], (grand) total
        lǎozǒng, [老總], boss/executive
        zǒngcānmóuzhǎng, [總參謀長], (military) Chief of Staff
        zǒngshōurù, [總收入], gross income
        
        
        
        
        zǒngzhàn, [總站], terminus
        zǒngliàng, [總量], total/overall amount
        
线         zǒngxiàn, [總線], computer bus
        zǒngjià, [總價], total price
        shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
        
        
        zǒngwù, [總務], general matters/division of general affairs/person in overall charge
        zǒngzhí, [總值], total value
        zǒnglǐngshì, [總領事], consul general
        zǒngbiānjí, [總編輯], chief editor (of newspaper)
        
        Zǒngcānmóubù, [總參謀部], (military) General Staff Headquarters
        zǒnglǐngshìguǎn, [總領事館], consulate general
        
        zǒngshūji, [總書記], general secretary (of the Communist Party)
        
        
        
        
        zǒngfēn, [總分], overall score/total points
        
        
        
        
        zǒngrénkǒu, [總人口], total population
        
        zǒngchēng, [總稱], generic term
        zǒnghé, [總合], to collect together/to add up/altogether
        dàzǒngtǒng, [大總統], president (of a country)/same as 總統|总统
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        línlínzǒngzǒng, [林林總總], in great abundance/numerous
        
        zǒnglǎn, [總攬], to assume full responsibility/to be in full control/to monopolize
        zǒngshè, [總社], cooperative (organisation)/cooperation (e.g. between companies)
        
        hǎiguānzǒngshǔ, [海關總署], General Administration of Customs (GAC)
        

        zhíde, to be worth/to deserve
        jiàzhí, [價值], value/worth/fig. values (ethical, cultural etc)/CL:個|个[gè]
        zhí, value/(to be) worth/to happen to/to be on duty
        zhíqián, [值錢], valuable/costly/expensive
        zhíbān, to work a shift/on duty
        jiàzhíguān, [價值觀], system of values
        
        jiàzhíliánchéng, [價值連城], invaluable/priceless
        fēngzhí, peak value
        shùzhí, [數值], numerical value
        miànzhí, face value/par value
        qīwàngzhí, expectations/(math) expected value
        zhídeyītí, to be worth mentioning
        shìzhí, market capitalization/market value
        zhèngzhí, just at the time of/honest/upright/(math.) positive value
        shēngzhí, [昇值], to rise in value/to appreciate
        zhíqín, variant of 執勤|执勤[zhí qín]
        yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
        biǎnzhí, [貶值], to become devaluated/to devaluate/to depreciate
        
        juéduìzhí, [絕對值], absolute value
        lúnzhí, [輪值], to take turns on duty
        zēngzhí, to appreciate (financially)/to increase in value/value-added (accountancy)
        jìngzhí, [淨值], net value/net worth
        
        
        shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
        píngjūnzhí, average value
        
        zēngzhíshuì, [增值稅], value-added tax (VAT)
        zǒngzhí, [總值], total value
        
        děngzhí, of equal value
        bǐzhí, specific value/ratio
        chǎnzhí, [產值], value of output/output value
        zhírì, on day duty
        bìzhí, [幣值], value of a currency
        
        
        shèngyújiàzhí, [剩餘價值], surplus value
        
        zhíyè, on night duty
        
        fùjiāzhí, added-value (accountancy)
        
        yùzhí, [閾值], threshold
        huòzhí, [貨值], value (of goods)
        jūnzhí, average value
        
        fùzhí, [負值], negative value (math.)
        
        
        
        

Look up 国民生产总值 in other dictionaries

Page generated in 0.145325 seconds

If you find this site useful, let me know!