HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 30698
[天馬行空] tiānmǎxíngkōng like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)
(of writing, calligraphy etc) bold and imaginative
unconstrained in style

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tiān, day/sky/heaven
        jīntiān, today/at the present/now
        míngtiān, tomorrow
        zuótiān, yesterday
        měitiān, every day/everyday
        nàtiān, that day/the other day
        lǎotiān, God/Heavens
使         tiānshǐ, angel
        tiāntáng, paradise/heaven
        tiānqì, [天氣], weather
        liáotiān, to chat/to gossip
        tiānfù, [天賦], gift/innate skill
        zhěngtiān, all day long/whole day
        xiàtiān, summer/CL:個|个[gè]
        tiāncái, talent/gift/genius/talented/gifted
        xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
        
        tiānshēng, nature/disposition/innate/natural
        tiānkōng, sky
        báitiān, daytime/during the day/day/CL:個|个[gè]
        lǎotiānyé, [老天爺], God/Heavens
        Xīngqītiān, Sunday/CL:個|个[gè]
        chūntiān, spring (season)/CL:個|个[gè]
        tiānshàng, celestial/heavenly
        dōngtiān, winter/CL:個|个[gè]
        tiānzhēn, naive/innocent/artless
        tiāntiān, every day
        tiānxià, land under heaven/the whole world/the whole of China/realm/rule
        dàngtiān, [當天], that day/the same day
        qiūtiān, autumn/CL:個|个[gè]
        tiānhuābǎn, ceiling
        tiānfèn, natural gift/talent
        Tiānzhǔjiào, Catholicism
        gǎitiān, another day/some other time/to find another day (for appointment etc)/to take a ...
        chéngtiān, (coll.) all day long/all the time
        tiānliàng, dawn/daybreak
        tiānxìng, nature/innate tendency
        Tiānzhǔjiàotú, Catholic/follower of Catholicism
        tiānrán, natural
线         tiānxiàn, [天線], antenna/mast/connection with high-ranking officials
        zhètiān, [這天], today/this day
        
        shàngtiān, Heaven/Providence/God/the day before/the sky above/to fly to the sky/to take off...
        tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
        lùtiān, outdoors/al fresco/in the open
        
        bàntiān, half of the day/a long time/quite a while/CL:個|个[gè]
        tiānzǐ, the (rightful) emperor/"Son of Heaven" (traditional English translation)
        qiántiān, the day before yesterday
        yītiāndàowǎn, all day long/the whole day
        cóngtiānérjiàng, [從天而降], lit. to drop from the sky (idiom)/fig. to appear unexpectedly/to arise abruptly/...
        tiāné, [天鵝], swan
        Tiānzhǔ, God (in Catholicism)/abbr. for 天主教[Tiān zhǔ jiào], Catholicism
        hòutiān, [後天], the day after tomorrow/post-natal/acquired (not innate)/a posteriori
        Tiānlángxīng, Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座
        tiānguó, [天國], Kingdom of Heaven
        tiānxiǎode, [天曉得], Heaven knows!
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        Tiānhuáng, Emperor of Japan/Tennō/Mikado
        dàbáitiān, broad daylight
        
        quántiānhòu, all-weather
        lántiān, [藍天], blue sky
        hángtiān, space flight
        tiānchuāng, hatchway/skylight/sun roof
        Tiānqiáo/tiānqiáo, [天橋], Tianqiao district of Ji'nan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong/Tianqiao district...
        tiānránqì, [天然氣], natural gas
        tiānwénguǎn, [天文館], planetarium
        Lǐbàitiān, [禮拜天], Sunday
        tiāntǐ, [天體], celestial body/nude body
        
        tiānéróng, [天鵝絨], velvet/swan's down
        tiānyì, providence/the Will of Heaven
        tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        yìxiǎngtiānkāi, [異想天開], to imagine the wildest thing/to indulge in fantasy
        
        chōngtiān, [沖天], to soar/to rocket
        Tiānwángxīng, Uranus (planet)
        tiāndà, gargantuan/as big as the sky/enormous
        TiānyáHǎijiǎo/tiānyáhǎijiǎo, Cape Haijiao in Sanya 三亞|三亚[Sān yà], Hainan, the ends of the earth/separated wor...
        qíngtiān, clear sky/sunny day
        
        tiānshén, god/deity
        wúfǎwútiān, [無法無天], regardless of the law and of natural morality (idiom); maverick/undisciplined an...
        tiānyá, the other end of the world/a far-away place
        shēngtiān, lit. to ascend to heaven/to die
        fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        
西         Xītiān, the Western Paradise (Buddhism)
        tiānsè, time of the day
        tīngtiānyóumìng, [聽天由命], to submit to the will of heaven/to resign oneself to fate/to trust to luck
        mótiāndàlóu, [摩天大樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        tiānwáng, emperor/god/Hong Xiuquan's self-proclaimed title/see also 洪秀全[Hóng Xiù quán]
        tiānpíng, scales (to weigh things)
        cāngtiān, [蒼天], firmament
        mǎntiānfēi, [滿天飛], to rush around everywhere/always active
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        Tiānmìng, Mandate of Heaven/destiny/fate/one's life span
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        
        
        tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
        tiānwénxué, [天文學], astronomy
        
        pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        tiānlài, [天籟], sounds of nature
        
        xiāntiān, inborn/innate/natural
        tiānwéntái, observatory
        tiānwén, astronomy
        tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
        
        yǔtiān, rainy day/rainy weather
        tiāntíng, middle of the forehead/imperial court/heaven
        tiānhuā, smallpox
        hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
        Qǐrényōutiān, [杞人憂天], man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears
        Tiānzhú, the Indian subcontinent (esp. in Tang or Buddhist context)
        
        tiāndǐxia, in this world/under the sun
        tiānzhí, [天職], vocation/duty/mission in life
        màntiān, lit. to fill the whole sky/everywhere/as far as the eye can see
        xìntiānwēng, albatross (family Diomedeidae)
        fēitiān, [飛天], flying Apsara (Buddhist art)
        
        jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
        quántiān, whole day
        
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        kāitiānchuāng, [開天窗], to leave a blank to mark censored area
        
        
        lètiānpài, [樂天派], happy-go-lucky people/optimists
        tiānjī, [天機], mystery known only to heaven (archaic)/inscrutable twist of fate/fig. top secret
        tiānrǎngzhībié, [天壤之別], lit. as different as sky and earth (idiom)/fig. night and day difference/opposit...
        
        tiānjià, [天價], extremely expensive/sky-high price
        tiāndí, [天敵], predator/natural enemy
        
        tiānjì, [天際], horizon
        
        tiānzhúshǔ, guinea pig/cavy
        rénmìngguāntiān, [人命關天], human life is beyond value (idiom)
        
        
        hángtiānjú, space agency
        yuàntiānyóurén, (idiom) to blame the gods and accuse others
        bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
        
        mǎntiān, [滿天], whole sky
        
        
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
        TiānfāngYètán/tiānfāngyètán, [天方夜譚], The Arabian Nights (classic story), fantasy story
        tiānbiān, [天邊], horizon/ends of the earth/remotest places
        tiānzī, [天資], innate talent/gift/flair/native resource/dowry
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        Tiānxiēzuò, [天蠍座], Scorpio or Scorpius (constellation and sign of the zodiac)
        
        
        tiānshū, [天書], imperial edict/heavenly book (superstition)/obscure or illegible writing/double ...
        tiānjǐng, courtyard/patio/veranda/atrium/acupuncture point TB0
        tiānmíng, dawn/daybreak
        
        dǎndàbāotiān, [膽大包天], reckless/extremely daring
        tiānlúnzhīlè, [天倫之樂], family love and joy/domestic bliss
        
        
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        tiānxiān, immortal (esp. female)/deity/fairy/Goddess/fig. beautiful woman
        
        
        
        tántiān, [談天], to chat
        tiānzāi, [天災], natural disaster
        dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
        shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
        tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
        Tiānchèngzuò, Libra (constellation and sign of the zodiac)
        mántiānguòhǎi, [瞞天過海], to cross the sea by a trick (idiom)/to achieve one's aim by underhanded means
        yīntiān, [陰天], cloudy day/overcast sky
        qíngtiānpīlì, [晴天霹靂], thunder from a clear sky (idiom); a bolt from the blue
        
        pòtiānhuāng, unprecedented/for the first time/never before/first ever
        màntiānyàojià, [漫天要價], to ask for sky-high prices
        
        bēitiānmǐnrén, [悲天憫人], to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind
        
        
        Rèntiāntáng, Nintendo
        qīngtiān, clear sky/blue sky/upright and honorable (official)
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        Tiāngōng, [天宮], Temple in Heaven (e.g. of the Jade Emperor)
        tiānzhúkuí, geranium (Pelargonium hortorum)
        
        TiānéHú, [天鵝湖], Swan Lake
        huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        mótiāndàshà, [摩天大廈], skyscraper/CL:座[zuò]
        lěngtiān, cold weather/cold season
        tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
        mótiānlóu, [摩天樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        
        hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
        tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
        
        bànbiāntiān, [半邊天], half the sky/women of the new society/womenfolk
        dàhòutiān, [大後天], three days from now/day after day after tomorrow
        yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
        tiānyǒubùcèfēngyún, [天有不測風雲], fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at an...
        
        yǔguòtiānqíng, [雨過天晴], sky clears after rain/new hopes after a disastrous period (idiom)/every cloud ha...
        tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
        hángtiānqì, spacecraft
        mǎntiānxīng, [滿天星], Baby's Breath/Gypsophila paniculata
        tiānlánsè, [天藍色], azure
        
        tiāncì, [天賜], bestowed by heaven
        wùjìngtiānzé, [物競天擇], natural selection
        
        
        
        dàqiántiān, three days ago
        rèhuǒcháotiān, [熱火朝天], in full swing (idiom)/(in a) frenzy/buzzing with activity
        tiānshí, [天時], the time/the right time/weather conditions/destiny/course of time/heaven's natur...
        lètiān, [樂天], carefree/happy-go-lucky/optimistic
        
        tiānpéng, ceiling/awning
        huítiānfáshù, [回天乏術], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        liántiān, [連天], reaching the sky/for days on end/incessantly
使         
        
        
        tiānnián, natural life span
        
        
        
        
        
        
        yǎngtiān, to face upwards/to look up to the sky
        zhōngtiān, culmination (astronomy)
        
        húnrántiānchéng, [渾然天成], to resemble nature itself/of the highest quality (idiom)
        bàotiǎntiānwù, to waste natural resources recklessly/not to know how to use things sparingly
        
        tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
        
        tiānhòu, weather
        
        tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
        tiānxiàng, meteorological or astronomical phenomenon (e.g. rainbow or eclipse)
        tiāndào, natural law/heavenly law/weather (dialect)
        
        
        huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
        
        dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
        Tiānānmén, [天安門], Tiananmen Gate, entrance of the Imperial City in Beijing
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        
        sàngjìntiānliáng, [喪盡天良], devoid of conscience (idiom); utterly heartless
        dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
        
        tiānwǎnghuīhuī, [天網恢恢], Heaven's net is wide meshed, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73).
        
        guītiān, [歸天], to die
        
        
        tiānlán, [天藍], sky blue
        
        
        zuòjǐngguāntiān, [坐井觀天], lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-mind...
        tiānzāirénhuò, [天災人禍], natural and man-made disasters (idiom); natural calamities (flood, drought, eart...
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        
        
        zuìètāotiān, [罪惡滔天], evil crimes fill heaven (idiom)
        
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], (of an area) rich in resources/(of a person) gifted or able (idiom)
        tiānméndōng, [天門冬], asparagus
        
        tiānlún, [天倫], family bonds/ethical family relations
        
        tiāngān, the 10 heavenly stems 甲[jiǎ], 乙[yǐ], 丙[bǐng], 丁[dīng], 戊[wù], 己[jǐ], 庚[gēng], 辛[...
        
        Tiānshān, Tianshan mountain range between XinJiang and Mongolia and Kyrgyzstan
        tiānr, [天兒], the weather
        tiāngōng, heaven/lord of heaven
        Tiāntán, [天壇], Temple of Heaven (in Beijing)
        
        
        cāntiān, [參天], reach high to the sky/tall/of great height
        tiānxiàngyí, [天象儀], planetarium projector
        Hútiān, Zoroastrianism
        
        tiāndàochóuqín, Heaven rewards the diligent. (idiom)
        shípòtiānjīng, [石破天驚], earth-shattering/breakthrough/remarkable and original work
        
        jīquǎnshēngtiān, [雞犬升天], lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/fig. to ride on sb else's success/O...
        
        
        
        
        
        
        
        
        bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
        
        míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous
        
        
        
        sāntiānliǎngtóu, [三天兩頭], lit. twice every three days (idiom); practically every day/frequently
        
        shuǐtiānyīsè, water and sky merge in one color (idiom)
        
        
        pǔtiāntóngqìng, [普天同慶], everybody celebrating together/universal celebration/universal rejoicing
        
        
        biàntiān, [變天], to undergo change in weather/restoration of reactionary rule or the previous reg...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], to defy world opinion/to risk universal condemnation
        
        Tiānyīngzuò, [天鷹座], Aquila (constellation)
        
        
        
        
        
        
        sānfútiān, three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August...
        guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
        
        
        
        
        Tiāntái, Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴 in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗/T...
        
        
        Tiānchí, Lake Tianchi in Xinjiang
        Tiānjīn, Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. 津
        
        
        
        
        tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
        tiānniú, Longhorn beetle
        
        
        
        
        
        
        
        hǎijiǎotiānyá, see 天涯海角[tiān yá hǎi jiǎo]
        biéyǒudòngtiān, [別有洞天], place of charm and beauty/scenery of exceptional charm/completely different worl...
        tiāntī, stairway to heaven/high mountain road/tall ladder on a building or other large s...
        Xiǎotiāné/xiǎotiāné, [小天鵝], Little Swan (PRC appliance brand), tundra swan
        
        tiānliáng, conscience
        
        
        
        
        
        
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        
        
        shǔtiān, hot (summer) day
        Tiānshùn, [天順], Tianshun Emperor, reign name of eighth Ming Emperor 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zhèn] (1427-1...
        Nántiānmén, [南天門], The Southern Heavenly Gates/a name for a mountain pass gate in several places
        
        
        fútiān, the hottest period of the year/see 三伏天[sān fú tiān]
        

        mǎshàng, [馬上], at once/right away/immediately/on horseback (i.e. by military force)
        Mǎ/mǎ, [馬], surname Ma/abbr. for Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Mǎ lái xī yà], horse/CL:匹[pǐ]/horse or c...
        Luómǎ, [羅馬], Rome, capital of Italy
        Mǎkè, [馬克], Mark (name)
        Mǎdīng, [馬丁], Martin (name)
        mǎxìtuán, [馬戲團], circus
        mǎtǒng, [馬桶], chamber pot/wooden pan used as toilet/toilet bowl
        mǎchē, [馬車], cart/chariot/carriage/buggy
        mǎlù, [馬路], street/road/CL:條|条[tiáo]
        qímǎ, [騎馬], to ride a horse
        
        Tuōmǎsī, [托馬斯], Thomas (male name)
        sàimǎ, [賽馬], horse race/horse racing
        Mǎxiēěr, [馬歇爾], Marshall (name)/George Catlett Marshall (1880-1959), US general in WWII and Secr...
        
        
        lìmǎ, [立馬], at once/immediately/promptly/swiftly
        
        
        mǎlāsōng, [馬拉松], marathon (loanword)
        mǎzǐ/mǎzi, [馬子], (slang) girl/chick/babe, bandit/brigand/gambling chip/see 馬桶|马桶
        Mǎsài, [馬賽], Marseille, city in south France/Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan
        mǎlíngshǔ, [馬鈴薯], potato
        
        Mǎkèsī, [馬克思], Marx (name)/Groucho Marx (the star of Duck Soup, 1933)/Karl Marx (1818-1883), Ge...
西         
        mǎjiù, [馬廄], stable
        rénmǎ, [人馬], men and horses/troops/group of people/troop/staff/centaur
        Luómǎníyà, [羅馬尼亞], Romania
        Bānámǎ, [巴拿馬], Panama
        bānmǎ, [斑馬], zebra/CL:匹[pǐ]
        
        Bǎomǎ/bǎomǎ, [寶馬], BMW (car company), precious horse
        Mǎsàzhūsàizhōu, [馬薩諸塞州], Massachusetts, US state
        Hémǎ, [荷馬], Homer
        báimǎwángzǐ, [白馬王子], Prince Charming/knight in shining armor
        Mǎlǐ, [馬里], Mali, West Africa
        
        mǎlì, [馬力], horsepower
        Mǎlì, [馬利], Mali, West Africa (Tw)
        zhǒngmǎ, [種馬], stallion/stud horse
        Mǎdélǐ, [馬德裡]/[馬德里], variant of 馬德里|马德里[Mǎ dé lǐ], Madrid, Madrid, capital of Spain
        
        chūmǎ, [出馬], to set out (on a campaign)/to stand for election/to throw one's cap in the ring
        mǎpǐ, [馬匹], horse
        mùmǎ, [木馬], wooden horse/rocking horse/vaulting horse (gymnastics)/trojan horse (computing)
        
        zhūsīmǎjì, [蛛絲馬跡], lit. spider's thread and horse track/tiny hints (of a secret)/traces/clue
        Bāhāmǎ, [巴哈馬], the Bahamas
        Àomǎhā, [奧馬哈], Omaha
        pāimǎpì, [拍馬屁], to flatter/to fawn on/to butter sb up/toadying/boot-licking
·         
        hémǎ, [河馬], hippopotamus
        Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
        
        Mǎqídùn, [馬其頓], Macedonia
        
        Mǎwěi/mǎwěi, [馬尾], Mawei district of Fuzhou city 福州市[Fú zhōu shì], Fujian, ponytail (hairstyle)/hor...
        
        
        dānqiāngpǐmǎ, [單槍匹馬], lit. single spear and horse (idiom); fig. single handed/unaccompanied
        
        mǎdá, [馬達], motor (loanword)
        
        Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
        mǎxì, [馬戲], circus
        Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
        mǎān, [馬鞍], saddle
        hēimǎ, [黑馬], dark horse/fig. unexpected winner
        Mǎlóng, [馬龍], Malong county in Qujing 曲靖[Qǔ jìng], Yunnan
        Yàmǎxùn, [亞馬遜], Amazon
西         Mǎláixīyà, [馬來西亞], Malaysia
        
        sàimǎchǎng, [賽馬場], race course/race ground/race track
        mǎshù, [馬術], equestrianism/horsemanship
        mǎjiǎ, [馬甲], corset/sockpuppet (Internet slang)/vest (dialect)
        
        xiàmǎ, [下馬], to dismount from a horse/(fig.) to abandon (a project)
        xiǎomǎ, [小馬], colt/pony
        
        Suǒmǎlǐ, [索馬裡]/[索馬里], variant of 索馬里|索马里[Suǒ mǎ lǐ]/Somalia, Somalia
西         
        mǎhu, [馬虎], careless/sloppy/negligent/skimpy
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        mǎfū, [馬伕], groom/stable lad/horsekeeper/pimp/procurer
        
        Mǎnílā, [馬尼拉], Manila, capital of Philippines
        Mǎlìyà, [馬利亞], Maria (name)/Mary, mother of Jesus Christ
        
        shàngmǎ, [上馬], to get on a horse/to mount
        
        
        mǎmahūhū, [馬馬虎虎], careless/casual/vague/not so bad/so-so/tolerable/fair
        
        
        
        
        
        qīngméizhúmǎ, [青梅竹馬], lit. green plums and hobby-horse (idiom)/fig. innocent children's games/childhoo...
        mǎbèi, [馬背], horseback
        mǎjiǎo, [馬腳], sth one wishes to conceal/the cat (as in "let the cat out of the bag")
        Dàmǎshìgé, [大馬士革], Damascus, capital of Syria
        
        
        
        Mǎlái, [馬來], Malaya/Malaysia
        jùnmǎ, [駿馬], fine horse/steed
        Àomǎěr, [奧馬爾], Omar (Arabic name)
        
        Ménggēmǎlì, [蒙哥馬利], Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal/...
        
        
        
        
        hǎimǎ, [海馬], sea horse/hippocampus
        
        
        
        Mǎdájiāsījiā, [馬達加斯加], Madagascar
        
        
        hàiqúnzhīmǎ, [害群之馬], lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom)/fig. trouble-maker/black sh...
        
        
        dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
··         
        
        mǎqiú, [馬球], polo
        mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
        
        
        mǎhòupào, [馬後炮]/[馬後砲], lit. firing after the horse/fig. belated action/giving advice in hindsight, lit....
        
        zhànmǎ, [戰馬], war-horse
        
        Xǐmǎlāyǎshān, [喜馬拉雅山], Himalayas
西         
·         
        MǎLiè, [馬列], Marx and Lenin
        
        mǎduì, [馬隊], cavalry/caravan of horses carrying goods
        Mǎlǐào, [馬里奧], Mario (name)
        
        
        bīngmǎyǒng, [兵馬俑], figurines of warriors and horses buried with the dead/Terracotta Army (historic ...
        mǎtítiě, [馬蹄鐵], horseshoe
        
        
        
        
        
        
        
        
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Mǎěrdàifū, [馬爾代夫], the Maldives
        
        xiàmǎwēi, [下馬威], display of severity immediately on taking office/(fig.) initial show of strength
        
·         
        pǎomǎ, [跑馬], horse race/to ride a horse at a fast pace/wet dream
        Mǎlè, [馬勒], Mahler (name)/Gustav Mahler (1860-1911), Austrian composer
        
        
        mǎtí, [馬蹄], horse's hoof/horseshoe/Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis or E. congesta)
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        
        luòmǎ, [落馬], lit. to fall from a horse/fig. to suffer a setback/to come a cropper
        
        
        
        Lìmǎ, [利馬], Lima, capital of Peru
·         
·西         
        
·         
        
        Dàmǎ, [大馬], Malaysia
        mǎzéi, [馬賊], horse thief/(old) group of horse-mounted bandits
线         gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
        Ékèlāhémǎ, [俄克拉何馬], Oklahoma, US state
        Mǎkèsīzhǔyì, [馬克思主義], Marxism
        
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        
·         
        
        
        
西         
        Yàlābāmǎ, [亞拉巴馬], Alabama, US state
·         
        
        chōushuǐmǎtǒng, [抽水馬桶], flush toilet
        tiàomǎ, [跳馬], vaulting horse (gymnastics)
        
西         
        
        
        
        Mǎluò, [馬洛], Marlow (name)
        
        
        
        
        Àokèlāhémǎ, [奧克拉荷馬], Oklahoma, US state (Tw)
        MǎqiūBǐqiū, [馬丘比丘], Machu Picchu
·         
        
        
        mǎsàikè, [馬賽克], mosaic (loanword)
西         
        
        
        
        gǔLuómǎ, [古羅馬], ancient Rome
        
        
        
        mǎdèng, [馬鐙], stirrup
        
        
        
        
        
        
        
        Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
        
西         
        
·         
        ānmǎ, [鞍馬], pommel horse (gymnastics)
        
        Mǎlā, [馬拉], Marat (name)/Jean-Paul Marat (1743-1793), Swiss scientist and physician
        
        zhāobīngmǎimǎ, [招兵買馬], to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand...
        
        lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
        
        
        
        Yàlābāmǎzhōu, [亞拉巴馬州], Alabama, US state
        
        
        Mǎěrtā, [馬耳他], Malta
        
        
·         
        
        mǎdīngní, [馬丁尼], martini (loanword)
        Mǎshān, [馬山], Mashan county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        rényǎngmǎfān, [人仰馬翻], to suffer a crushing defeat (idiom)/in a pitiful state/in a complete mess/to rol...
·         
        mǎdàochénggōng, [馬到成功], to win instant success (idiom)
        
·         
        zǒumǎshàngrèn, [走馬上任], to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacri...
        
        
        
·         
        
        
西         
        Xǐmǎlāyǎ, [喜馬拉雅], the Himalayas
        Mǎlán, [馬蘭], Malan atomic test site in Bayin'guoleng Mongol autonomous prefecture 巴音郭愣蒙古自治州[B...
        
        mǎqún, [馬群], herd of horses
·         
        
        
        
        
        Mǎdélāsī, [馬德拉斯], Madras or Chennai 欽奈|钦奈[Qīn nài], capital of Tamil Nadu on East coast of India
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        BānámǎChéng, [巴拿馬城], Panama City
        
        
        bīngmǎ, [兵馬], troops and horses/military forces
·         
        
        
        xuányálèmǎ, [懸崖勒馬], lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom); fig. to act in t...
        mǎhǎimáo, [馬海毛], mohair (loanword)
·         
        
        
        huímǎqiāng, [回馬槍], sudden thrust (that catches the opponent off guard)
        Mǎsūdé, [馬蘇德], Massoud (name)/Ahmed Shah Massoud (1953-2001), Tajik Afghan engineer, military m...
        
        mǎtóu, [馬頭], horse's head/same as 碼頭|码头[mǎ tóu], pier
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        mǎkē, [馬科], Equidae/horse family
        
        
·         
·         
        Mǎhè, [馬赫], Mach (name)/Ernst Mach (1838-1916), German physicist/Mach (aeronautics), unit of...
        Shèngmǎlìnuò, [聖馬力諾], San Marino
·         
        
西         
        Mǎtài, [馬太], Matthew (name)
        
        
        mǎfēng, [馬蜂], hornet
        
        ānqiánmǎhòu, [鞍前馬後], to follow everywhere/to always be there for sb at their beck and call
        
·         
        
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        
        Mǎěrsī, [馬爾斯], Mars (Roman God of War)
·         
        Mǎlāwéi, [馬拉維], Malawi
西         
        
·         
·         
        Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
        
        Yǎmǎhā, [雅馬哈], Yamaha
        
        
·         
西         
        
        
        
        
·         
        
        
        mǎtílián, [馬蹄蓮], calla/calla lily
        
        Shūmǎhè, [舒馬赫], Schumacher
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        Lāsīpàěrmǎsī, [拉斯帕爾馬斯], Las Palmas, Spain
        Mǎkění, [馬可尼], Marconi, UK electronics company
·         
        
        MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
·         
        
·         
        Mǎlājiā, [馬拉加], Málaga, Spain/Malaga city in Iranian East Azerbaijan
        
        Ékèlāhémǎzhōu, [俄克拉何馬州], Oklahoma, US state
·         
        
·         
·         
·         
        Xǐmǎlāyǎshānmài, [喜馬拉雅山脈], Himalayas
·         
        
        
        hànmǎgōngláo, [汗馬功勞], lit. to ride a laboring horse to great deeds/fig. a heroic contribution
        
        
        
·         
        
        
        réngāomǎdà, [人高馬大], tall and strong
·         
        
        gāmǎ, [伽馬], gamma (Greek letter Γγ) (loanword)
        
·西         
·         
·         
        
        érmǎ, [兒馬], stallion
        
        Hāmǎsī, [哈馬斯], Hamas (radical Palestinian group)
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        mǎdāo, [馬刀], saber/cavalry sword
·         
·         
        
        
        
        mǎbiǎo, [馬表], stopwatch
西         
·         
        
·         
·         
        
        MǎsīHé, [馬斯河], Maas or Meuse River, Western Europe
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
·         
·         
        DàZhòngmǎ, [大仲馬], Alexandre Dumas, père (1802-1870), French writer
        
·         
·         
        yīmǎpíngchuān, [一馬平川], flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        mǎshīqiántí, [馬失前蹄], lit. the horse loses its front hooves/fig. sudden failure through miscalculation...
        
·         
·         
        
        
        
        Sīmǎ, [司馬], official post of minister of war in pre-han Chinese states/two-character surname...
        
        
        mǎjiāoyú, [馬鮫魚], Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius)
        
        
        
        
        pāimǎ, [拍馬], to urge on a horse by patting its bottom/fig. to encourage/same as 拍馬屁|拍马屁, to f...
        
        
        niúmǎ, [牛馬], oxen and horses/beasts of burden/CL:隻|只[zhī]
        
·         
·         
·         
        Mǎěrtā, [馬爾他], Malta (Tw)
        
        
        
        
·         
·         
        bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
        
        mùmǎjì, [木馬計], wooden horse stratagem (cf Trojan horse)
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
寿         
        
        
        
·         
·         
        MǎYǒuyǒu, [馬友友], Yo-Yo Ma (1955-), French-Chinese-American cellist
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        mǎfēn, [馬芬], muffin (loanword)/also written 瑪芬|玛芬[mǎ fēn]
        
·         
        Mǎzìdá, [馬自達], Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田)/also known as 萬事得|万事得
·         
·         
        
        
        
        zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        chēshuǐmǎlóng, [車水馬龍], endless stream of horse and carriages (idiom)/heavy traffic
        
        
        
        
        
        MǎēnDǎo, [馬恩島], Isle of Man, British Isles/Isle of Mann
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
线         bānmǎxiàn, [斑馬線], crosswalk/zebra crossing
        
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        tuómǎ, [馱馬], pack horse
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        tiěmǎ, [鐵馬], armored horse/cavalry/metal chimes hanging from eaves/bike (Taiwanese)
西·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        qiānjūnwànmǎ, [千軍萬馬], magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of...
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        mǎguà, [馬褂], buttoned mandarin jacket of the Qing dynasty 清代[Qīng dài] (1644-1911)
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        Mǎsàiqǔ, [馬賽曲], La Marseillaise
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        chēmǎ, [車馬], vehicles and horses
        
·         
·西         
·         
·         
        Mǎnàguā, [馬那瓜], Managua, capital of Nicaragua
西         
        
        
        
·         
·         
        
        zhúmǎ, [竹馬], bamboo stick used as a toy horse
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        luómǎzì, [羅馬字], the Latin alphabet
·         
        
        
        liūxūpāimǎ, [溜鬚拍馬], to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom); to use flatter to get what ...
        
        
·         
        
··西         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        qiānlǐmǎ, [千里馬], lit. ten thousand mile horse/fine steed
·         
        MǎlǐyànàQúndǎo, [馬里亞納群島], Mariana islands in Pacific
        
西         
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        Mǎlèi, [馬累], Malé, capital of Maldives
        
        
        
        
        
·         
·         
        mǎqiāng, [馬槍], carbine/lance
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
·怀         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
西         
        
·         
··         
        bīngqiángmǎzhuàng, [兵強馬壯], strong soldiers and sturdy horses/a well-trained and powerful army
        
·西         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
···         
        
        
··         
        
·         
·         
        
··         
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        SīmǎQiān, [司馬遷], Sima Qian (145-86 BC), Han Dynasty historian, author of Records of the Grand His...
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·西         
·         
        
        
·         
        
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        
        
        
        
·         
        xiāngchēbǎomǎ, [香車寶馬], magnificent carriage and precious horses (idiom); rich family with extravagant l...
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
···         
·         
·         
·         
·