女 ⇒
女人 nǚrén/nǚren, woman, wife
女孩 nǚhái, girl/lass
女士 nǚshì, lady/madam/CL:個|个[gè],位[wèi]/Miss/Ms
女儿 nǚér, [女兒], daughter
女 nǚ/rǔ, female/woman/daughter, archaic variant of 汝[rǔ]
女朋友 nǚpéngyou, girlfriend
女性 nǚxìng, woman/the female sex
女生 nǚshēng, schoolgirl/female student/girl
美女 měinǚ, beautiful woman
女孩子 nǚháizi, girl
妓女 jìnǚ, prostitute/hooker
女王 nǚwáng, queen
女友 nǚyǒu, girlfriend
女郎 nǚláng, young woman/maiden/girl/CL:個|个[gè],位[wèi]
女子 nǚzǐ, woman/female
妇女 fùnǚ, [婦女], woman
修女 xiūnǚ, nun or sister (of the Roman Catholic or Greek Orthodox churches)
女神 nǚshén, goddess/nymph
少女 shàonǚ, girl/young lady
女巫 nǚwū, witch
处女 chǔnǚ, [處女], virgin/maiden/inaugural
男女 nánnǚ, male-female/male and female
侄女 zhínǚ, [姪女], niece/brother's daughter
女仆 nǚpú, [女僕], female servant/drudge
仙女 xiānnǚ, fairy
女佣 nǚyōng, [女傭], (female) maid
孙女 sūnnǚ, [孫女], son's daughter/granddaughter
女招待 淑女 shūnǚ, wise and virtuous woman/lady
女皇 nǚhuáng, empress
女伴 nǚbàn, female companion
女主人 nǚzhǔrén, hostess/mistress
舞女 母女 mǔnǚ, mother-daughter
子女 zǐnǚ, children/sons and daughters
女装 nǚzhuāng, [女裝], women's clothes
女队 女婿 nǚxu, daughter's husband/son-in-law
女权 nǚquán, [女權], women's rights
父女 fùnǚ, father and daughter
儿女 érnǚ, [兒女], children/sons and daughters
女尸 巫女 女工 nǚgōng, working woman/variant of 女紅|女红[nǚ gōng]
宫女 gōngnǚ, [宮女], palace maid/CL:個|个[gè],名[míng],位[wèi]
女强人 nǚqiángrén, [女強人], successful career woman/able woman
外孙女 wàisūnnǚ, [外孫女], daughter's daughter/granddaughter
女星 nǚxīng, female star/famous actress
女式 小女 xiǎonǚ, my daughter (humble)
女神像 女警 nǚjǐng, policewoman
老处女 lǎochǔnǚ, [老處女], unmarried old woman/spinster
女方 nǚfāng, the bride's side (of a wedding)/of the bride's party
侍女 shìnǚ, maid
独生女 dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
生儿育女 shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
天女 女童 nǚtóng, small girl
妻女 女贞 nǚzhēn, [女貞], privet (genus Ligustrum)
女性化 nǚxìnghuà, to feminize/feminization
女高音 nǚgāoyīn, soprano
处女膜 chǔnǚmó, [處女膜], hymen
外甥女 wàishengnǚ, sister's daughter/wife's sibling's daughter
女声 闺女 guīnǚ, [閨女], maiden/unmarried woman/daughter
女兵 男女老少 nánnǚlǎoshào, men, women, young and old/all kinds of people/people of all ages
养女 yǎngnǚ, [養女], adopted daughter
男男女女 女厕 nǚcè, [女廁], ladies washroom/ladies toilet
女婴 nǚyīng, [女嬰], female baby
女作家 长女 zhǎngnǚ, [長女], eldest daughter
爱女 女色 nǚsè, female charms/femininity
男女平等 nánnǚpíngděng, equality of the sexes
女犯 nǚfàn, female offender in imperial China (old)
女奴 女娃 Nǚwá/nǚwá, mythological daughter of Fiery Emperor 炎帝[Yán dì] who turned into bird Jingwei 精...
才女 cáinǚ, talented girl
处女作 chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
幼女 yòunǚ, young girl
盲女 歌女 gēnǚ, female singer (archaic)
家庭妇女 女人家 nǚrénjia, women (in general)
女秀太 婢女 bìnǚ, slave girl/servant girl
女子组 女服 处女地 女伶 女流 nǚliú, (derog.) woman
男女老幼 nánnǚlǎoyòu, men, women, young and old/everybody
茶花女 甥女 shēngnǚ, niece (sister's daughter)
俊男靓女 金童玉女 jīntóngyùnǚ, lit. golden boys and jade maidens (idiom)/attendants of the Daoist immortals/fig...
玉女 yùnǚ, beautiful woman/fairy maiden attending the Daoist immortals/(polite) sb else's d...
女低音 室女 Shìnǚ, unmarried lady/virgin/Virgo (star sign)
女裤 少男少女 shàonánshàonǚ, boys and girls/teenagers
女将 nǚjiàng, [女將], female general/(fig.) woman who is a leading figure in her area of expertise
仕女 shìnǚ, court lady/palace maid/traditional painting of beautiful women
天女散花 使女 独生子女 dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
义女 yìnǚ, [義女], adopted daughter
神女 Shénnǚ/shénnǚ, The Goddess, 1934 silent film about a Shanghai prostitute, directed by 吳永剛|吴永刚[W...
女杰 nǚjié, [女傑], woman of distinction/a woman to be admired or respected
红男绿女 hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
超女 织女星 Zhīnǚxīng, [織女星], Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座
次女 cìnǚ, second daughter
善男信女 shànnánxìnnǚ, lay practitioners of Buddhism
干女儿 gānnǚér, [乾女兒], adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
女排 nǚpái, women's volleyball/abbr. for 女子排球
女真 Nǚzhēn, Jurchen, a Tungus ethnic group, predecessor of the Manchu ethnic group who found...
女篮 女帽 农家女 女朋 烈女 liènǚ, a woman who dies fighting for her honor or follows her husband in death
女中音 女侠 女宾来 民女 mínnǚ, woman from an ordinary family
女足 侄女婿 zhínǚxu, [姪女婿], brother's daughter's husband/niece's husband
侄孙女 zhísūnnǚ, [姪孫女], grand niece
女步 女眷 nǚjuàn, the females in a family/womenfolk
女同 nǚtóng, a lesbian (coll.)
女史 女宾 女家 nǚjiā, bride's family (in marriage)
孙女婿 sūnnǚxu, [孫女婿], son's daughter's husband/granddaughter's husband
童男童女 儿女情长 童女 tóngnǚ, virgin female
石女 shínǚ, female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect)
女体盛 nǚtǐchéng, [女體盛], nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a ...
女之子 织女 Zhīnǚ, [織女], Vega (star)/Weaving girl of folk tales
票 ⇒
投票 tóupiào, to vote/vote
票 piào, ticket/ballot/banknote/CL:張|张[zhāng]/person held for ransom/amateur performance ...
支票 zhīpiào, check (bank)/cheque/CL:本[běn]
机票 jīpiào, [機票], air ticket/passenger ticket/CL:張|张[zhāng]
股票 gǔpiào, share certificate/stock (finance)
选票 xuǎnpiào, [選票], a vote/ballot/CL:張|张[zhāng]
门票 ménpiào, [門票], ticket (for theater, cinema etc)
钞票 chāopiào, [鈔票], paper money/a bill (e.g. 100 yuan)/CL:張|张[zhāng],紮|扎[zā]
彩票 cǎipiào, lottery ticket
传票 chuánpiào, [傳票], summons/subpoena/voucher
车票 chēpiào, [車票], ticket (for a bus or train)
邮票 yóupiào, [郵票], (postage) stamp/CL:枚[méi],張|张[zhāng]
票数 piàoshù, [票數], number of votes/poll count
唱票 chàngpiào, to read ballot slips out loud
发票 fāpiào, [發票], invoice/receipt or bill for purchase
票房 piàofáng, box office
票子 飞机票 fēijīpiào, [飛機票], air ticket/CL:張|张[zhāng]
反对票 fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
投票权 tóupiàoquán, [投票權], suffrage/right to vote
赞成票 zànchéngpiào, [贊成票], approval/affirmative vote
支票簿 zhīpiàobù, checkbook (banking)
票价 piàojià, [票價], ticket price/fare/admission fee
单程票 火车票 huǒchēpiào, [火車票], train ticket
票据 piàojù, [票據], negotiable instrument (draft, note etc)/voucher/receipt
电影票 diànyǐngpiào, [電影票], cinema ticket
售票处 shòupiàochù, [售票處], ticket office
全票 quánpiào, full-priced ticket/by unanimous vote
计票 jìpiào, [計票], count of votes
售票 投票站 tóupiàozhàn, polling station (for a vote)
船票 chuánpiào, ship ticket
退票 tuìpiào, to bounce (a check)/to return a ticket/ticket refund
空头支票 票根 piàogēn, ticket stub
包票 bāopiào, guarantee certificate
汇票 huìpiào, [匯票], bill of exchange/bank draft
戏票 xìpiào, [戲票], (theater etc) ticket
保票 得票数 售票员 shòupiàoyuán, [售票員], ticket seller
饭票 fànpiào, [飯票], (lit. and fig.) meal ticket
月票 yuèpiào, monthly ticket
票务 当票 查票 红票 粮票 liángpiào, [糧票], coupons for food or grain used in a PRC economic program c. 1955-1993
绑票 bǎngpiào, [綁票], to kidnap (for ransom)
购票 票友 piàoyǒu, an amateur actor (e.g. in Chinese opera)
票贩子 piàofànzi, [票販子], ticket scalper
信任投票 售票机 纪念邮票 jìniànyóupiào, [紀念郵票], commemorative postage stamp
投票箱 tóupiàoxiāng, ballot box
售票点 往返票 票面 验票 yànpiào, [驗票], to check tickets
票台 投票率 tóupiàolǜ, proportion of vote/turnout in election
票箱 piàoxiāng, ballot box
剪票 售票口 shòupiàokǒu, ticket window
客票 半票 bànpiào, half-price ticket/half fare
开票 kāipiào, [開票], to open ballot boxes/to count votes/to make out a voucher or invoice etc/to writ...
银票 yínpiào, [銀票], (in former times) banknote with a value in silver
废票 打票 补票 bǔpiào, [補票], to buy or upgrade a ticket after boarding a train, boat etc/to buy a ticket for ...
期票 qīpiào, promissory note/IOU
油票 票证 piàozhèng, [票證], a ticket/a pass (e.g. to enter a building)
肉票 ròupiào, hostage
通票 tōngpiào, through ticket
参观票 澡票 免票 miǎnpiào, not to be charged for admission/(to be admitted) for free/free pass