HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 14089
shǒuyè night vigil

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        shǒu, to guard/to defend/to keep watch/to abide by the law/to observe (rules or ritual...
        zūnshǒu, to comply with/to abide by/to respect (an agreement)
        bǎoshǒu, conservative/to guard/to keep
        fángshǒu, to defend/to protect (against)
        shǒuwèi, [守衛], to guard/to defend
        shǒuhù, [守護], to guard/to protect
        kānshǒu, to guard/to watch over
        jiānshǒu, [堅守], to hold fast to/to stick to
        shǒuzé, [守則], rules/regulations
        shǒuhùshén, [守護神], protector God/patron saint
        xìnshǒu, to abide by/to keep (promises etc)
        shǒukǒurúpíng, lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped/reticent/no...
        shǒuyè, night vigil
        wánhūzhíshǒu, [玩忽職守], to neglect one's duty/dereliction of duty/malpractice
        shǒufǎ, to abide by the law
        zhíshǒu, [職守], duty/responsibility/post
        shǒuményuán, [守門員], goal-keeper
        bǎoshǒupài, conservative faction
        shǒuhòu, to wait for/to expect/to keep watch/to watch over/to nurse
        shǒuwàng, to keep watch/on guard
        shǒulíng, [守靈], to keep watch beside a coffin
        bǎshǒu, to guard
        shǒujiù, [守舊], conservative/reactionary
        
        liúshǒu, to stay behind to take care of things
        shǒuxìn, to keep promises
        shǒumén, [守門], to keep goal/on duty as gate-keeper
        kèshǒu, to scrupulously abide by
        cāoshǒu, personal integrity
        
        shǒuzhūdàitù, lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom)/to wait idly for opportu...
        yánshǒu, [嚴守], to strictly maintain
        shǒuxìnyòng, to keep one's word/trustworthy
        ānfènshǒujǐ, to be content with one's lot (idiom)/to know one's place
        zhùshǒu, [駐守], (man a post and) defend
        
        bǎoshǒudǎng, [保守黨], conservative political parties
        sǐshǒu, to defend one's property to the death/to cling obstinately to old habits/die-har...
        mòshǒuchéngguī, [墨守成規], hidebound by convention (idiom)
        jiānshǒuzìdào, [監守自盜], to embezzle
        shǒucáinú, [守財奴], miser/scrooge
        shǒubèi, [守備], to garrison/to stand guard/on garrison duty
        
        shǒujiùpài, [守舊派], the conservative faction/reactionaries
        jiānshǒu, [監守], to have custody of
        shǒuyuē, [守約], to keep an appointment/to keep one's word
        
        shǒuguǎ, to live as widow/to observe widowhood
        gùshǒu, to strongly defend one's position/to be entrenched/to cling to
        
        fènggōngshǒufǎ, to carry out official duties and observe the law
        yīnxúnshǒujiù, [因循守舊], (idiom) to continue in the same old rut/diehard conservative attitudes
        shǒujūn, [守軍], defenders
        shǒuchē, [守車], guard's van (on train)/caboose
        shǒuwàngxiāngzhù, to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to de...
        shǒuhéng, [守恆], conservation (e.g. of energy, momentum or heat in physics)/to remain constant (o...
        
        shǒushì, [守勢], defensive position/guard
        
        shǒushēn, to keep oneself pure/to preserve one's integrity/to remain chaste
        
        bǎoshǒuzhǔyì, [保守主義], conservatism
        zhènshǒu, [鎮守], to guard (region etc)
        
        shǒuxiào, to observe mourning for one's parents
        
        
退         tuìshǒu, to retreat and defend/to withdraw and maintain one's guard
·         
        
        
        tàishǒu, governor of a province
        
        bìguānzìshǒu, [閉關自守], close the country to international intercourse
        
        
        
        
        
        
        jùshǒu, [據守], to guard/to hold a fortified position/entrenched
        
        
        shǒuhéngdìnglǜ, [守恆定律], conservation law
        
        
        
        

        yè, [亱], variant of 夜[yè], night
        yèwǎn, night/CL:個|个[gè]
        wǔyè, midnight
        bànyè, midnight/in the middle of the night
        guòyè, [過夜], to spend the night/overnight
        yèzǒnghuì, [夜總會], nightclub/nightspot
        yèli, [夜裡], during the night/at night/nighttime
        zhěngyè, the whole night/all through the night
        jīnyè, tonight/this evening
        shēnyè, very late at night
        hēiyè, night
        yèjiān, [夜間], nighttime/evening or night (e.g. classes)
        yèbān, night shift
        áoyè, to stay up late or all night
        qiányè, the eve/the night before
        rìyè, day and night/around the clock
        chèyè, [徹夜], the whole night
        yèsè, night scene/the dim light of night
        zuóyè, last night
        shǒuyè, night vigil
        chángyè, [長夜], long dark night/fig. long period of misery and oppression
        yèyīng, [夜鶯], nightingale
        yèmù, curtain of night/gathering darkness
        yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
        yèkōng, night sky
        yèxiào, evening school/night school
        yèshēnghuó, night life
        liányè, [連夜], the same night/that very night/before this night is out
        yèyīng, [夜鷹], night hawk
        yuèyè, moonlit night
        
        
        zhòuyè, [晝夜], day and night/period of 24 hours/continuously, without stop
        yèxiāo, midnight snack
        zǐyè, midnight
        yèmāozi, [夜貓子], owl/(fig.) night owl
        bànyèsāngēng, in the depth of night/late at night
        
        géyè, overnight/of the previous day
        yèqǔ, nocturne (music)
        xiǎoyèqǔ, serenade
        yèjǐng, nightscape
        
        TiānfāngYètán/tiānfāngyètán, [天方夜譚], The Arabian Nights (classic story), fantasy story
        kāiyèchē, [開夜車], to burn the midnight oil/to work late into the night
        
        
        
        
        
        yèbàn, midnight
        rùyè, nightfall
        yèchǎng, [夜場], evening show (at theater etc)
        yèshì, night market
        chèyèbùmián, [徹夜不眠], to be sleepless all night
        
        yèshēnrénjìng, [夜深人靜], in the dead of night (idiom)
        
宿         
        mǔyèchā, witch/shrew/vixen
        yèhú, [夜壺], chamber pot
        
        
        yèxí, [夜襲], night attack
        yèchà, yaksha (malevolent spirit)/ferocious-looking person
        xiāoyè, nighttime snack/late-night supper
        
        
        
        dàngyè, [當夜], that night
        
        yèmángzhèng, night blindness/nyctalopia
        
        
        
        
        yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
        zhíyè, on night duty
        
        
        
        qiánbànyè, first half of the night (from nightfall to midnight)
        
        
        Yèlángzìdà, lit. Yelang thinks highly of itself (idiom)/fig. foolish conceit
        yèláixiāng, [夜來香], tuberose/Cestrum nocturnum, see also 夜香木
        rìyèjiānchéng, to travel day and night
        
        
        
        

Look up 守夜 in other dictionaries

Page generated in 0.021121 seconds

If you find this site useful, let me know!