客 ⇒
客气 kèqi, [客氣], polite/courteous/formal/modest
客户 kèhù, [客戶], client/customer
客人 kèrén, visitor/guest/customer/client/CL:位[wèi]
客 kè, customer/visitor/guest
顾客 gùkè, [顧客], client/customer/CL:位[wèi]
乘客 chéngkè, passenger
客厅 kètīng, [客廳], drawing room (room for arriving guests)/living room/CL:間|间[jiān]
客房 kèfáng, guest room
博客 bókè, blog (loanword)/weblog/blogger
请客 qǐngkè, [請客], to give a dinner party/to entertain guests/to invite to dinner
游客 yóukè, [遊客], traveler/tourist/(online gaming) guest player
政客 zhèngkè, politician
客观 kèguān, [客觀], objective/impartial
黑客 hēikè, hacker (computing) (loanword)
房客 fángkè, tenant
旅客 lǚkè, traveler/tourist
刺客 cìkè, assassin
常客 chángkè, frequent visitor/fig. sth that crops up frequently
宾客 bīnkè, [賓客], guests/visitors
客串 kèchuàn, to appear on stage in an amateur capacity/(of a professional) to make a guest ap...
说客 shuìkè, [說客], (old) itinerant political adviser/(fig.) lobbyist/go-between/mouthpiece/also pr....
不速之客 bùsùzhīkè, uninvited or unexpected guest
客机 kèjī, [客機], passenger plane
好客 hàokè, hospitality/to treat guests well/to enjoy having guests/hospitable/friendly
做客 zuòkè, to be a guest or visitor
客座 嫖客 piáokè, patron of a brothel
贵客 掮客 qiánkè, broker/agent
过客 guòkè, [過客], passing traveler/transient guest/sojourner
待客 客栈 kèzhàn, [客棧], tavern/guest house/inn/hotel
剑客 jiànkè, [劍客], swordsman
永客 客套话 kètàohuà, [客套話], conventional greeting/polite formula
观光客 guānguāngkè, [觀光客], tourist
来客 láikè, [來客], guest
客车 kèchē, [客車], coach/bus/passenger train
客场 kèchǎng, [客場], away-game arena/away-game venue
客套 kètào, polite greeting/civilities/to exchange pleasantries
稀客 xīkè, infrequent visitor
会客室 huìkèshì, [會客室], parlor
作客 zuòkè, to live somewhere as a visitor/to stay with sb as a guest/to sojourn
食客 shíkè, diner (in a restaurant etc)/hanger-on/sponger
送客 sòngkè, to see a visitor out
客户群 赌客 dǔkè, [賭客], gambler
会客 huìkè, [會客], to receive a visitor
侠客 xiákè, [俠客], chivalrous person/knight-errant
客观性 kèguānxìng, [客觀性], objectivity
拉客 lākè, to solicit (guests, clients, passengers etc)/to importune
载客 zàikè, [載客], to take passengers on board
客源 回头客 huítóukè, [回頭客], repeat customer
会客厅 熟客 shúkè, frequent visitor
逐客令 zhúkèlìng, the First Emperor's order to expel foreigners/(fig.) notice to leave/words or be...
客座教授 kèzuòjiàoshòu, visiting professor/guest professor
客运 kèyùn, [客運], passenger transportation/(Tw) intercity bus
客货 客官 kèguān, (polite appellation for a guest at a hotel etc)
客气话 kèqihuà, [客氣話], words of politeness/politesse/decorous talking/talk with propriety
客船 kèchuán, passenger ship
客队 kèduì, [客隊], visiting team (sports)
镖客 biāokè, [鏢客], armed escort (of travelers or merchants' caravans)
楚客 陪客 客舱 kècāng, [客艙], passenger cabin
座上客 zuòshàngkè, guest of honor
毫不客气 háobùkèqi, [毫不客氣], no trace of politeness/unrestrained (criticism)
客运站 恩客 客客气气 客轮 kèlún, [客輪], passenger ship
客帮 屠龙客 空客 Kōngkè, Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kōng zhōng Kè chē])
安客 闭门谢客 男客 客饭 kèfàn, [客飯], cafeteria meal specially prepared for a group of visitors/set meal
客流量 客票 客位 丑客 揽客 洪永客 骚客 sāokè, [騷客], (literary) poet/literati
豪客 店客 庞蒂雅客 舞客 客流 买客 香客 xiāngkè, Buddhist pilgrim/Buddhist worshipper
异客 散客 sǎnkè, FIT (free independent traveler)/individual traveler (as opposed to traveling wit...
生客 大客车 dàkèchē, [大客車], coach
室 ⇒
办公室 bàngōngshì, [辦公室], office/business premises/bureau/CL:間|间[jiān]
室 Shì/shì, surname Shi, room/work unit/grave/scabbard/family or clan/one of the 28 constell...
实验室 shíyànshì, [實驗室], laboratory/CL:間|间[jiān]
卧室 wòshì, [臥室], bedroom/CL:間|间[jiān]
地下室 dìxiàshì, basement/cellar
浴室 yùshì, bathroom (room used for bathing)/CL:間|间[jiān]
室友 shìyǒu, roommate
工作室 gōngzuòshì, studio/workshop
会议室 huìyìshì, [會議室], meeting room/conference room
教室 jiàoshì, classroom/CL:間|间[jiān]
手术室 急诊室 jízhěnshì, [急診室], emergency room
入室 更衣室 gēngyīshì, change room/dressing room/locker room/toilet
休息室 xiūxīshì, lobby/lounge
演播室 yǎnbōshì, broadcasting studio
储藏室 chǔcángshì, [儲藏室], storeroom/CL:間|间[jiān]
皇室 huángshì, royal family/imperial household/member of the royal family
室内 shìnèi, [室內], indoor
密室 mìshì, a room for keeping sth hidden/secret room/hidden chamber
控制室 kòngzhìshì, control room
医务室 yīwùshì, [醫務室], infirmary/sick bay/CL:個|个[gè]
起居室 qǐjūshì, living room/sitting room
寝室 qǐnshì, [寢室], bedroom/dormitory/CL:間|间[jiān]
禁闭室 温室 wēnshì, [溫室], greenhouse
室外 shìwài, outdoor
王室 wángshì, royal family/royal household
囚室 录音室 盥洗室 guànxǐshì, toilet/washroom/bathroom/lavatory/CL:間|间[jiān]
心室 xīnshì, ventricle (heart)
候诊室 hòuzhěnshì, [候診室], waiting room (at clinic, hospital)
收发室 shōufāshì, [收發室], mail room/radio room (i.e. reception and transmission)
试验室 驾驶室 家室 jiāshì, wife/family/(literary) residence
诊室 zhěnshì, [診室], consulting room
研究室 隔离室 冷藏室 警卫室 陈列室 chénlièshì, [陳列室], display room
室温 shìwēn, [室溫], room temperature
放映室 fàngyìngshì, cinema room/viewing room
舱室 茶室 室长 化验室 冷冻室 化妆室 huàzhuāngshì, [化妝室], dressing room/powder room/(Tw) toilets
会客室 huìkèshì, [會客室], parlor
墓室 音乐室 候机室 暗室 ànshì, darkroom
贮藏室 画室 huàshì, [畫室], artist's studio/atelier
值班室 图书室 居室 jūshì, room/apartment
活动室 资料室 摄影室 会计室 藏书室 脑室 nǎoshì, [腦室], ventricles of the brain
台球室 接待室 jiēdàishì, reception room
陋室 科室 kēshì, department/administrative division/unit (e.g. intensive care unit)
教研室 jiàoyánshì, teaching and research section
阅览室 yuèlǎnshì, [閱覽室], reading room/CL:間|间[jiān]
妻室 qīshì, wife
检验室 秘室 诊疗室 室女 Shìnǚ, unmarried lady/virgin/Virgo (star sign)
登堂入室 dēngtángrùshì, from the main room, enter the inner chamber (idiom)/to go to the next level/to a...
保健室 候车室 hòuchēshì, [候車室], waiting room (for train, bus etc)
播音室 保管室 广播室 guǎngbōshì, [廣播室], broadcasting room
传达室 chuándáshì, [傳達室], reception office/janitor's office
房室 fángshì, room
斗室 dǒushì, very small room/tiny, cramped space
调度室 室内剧 展览室 理发室 内室 nèishì, [內室], inner room/bedroom
两居室 燃烧室 吸烟室 xīyānshì, [吸煙室], smoking room
三居室 卫生室 室主任 继室 jìshì, [繼室], second wife (of a widower)
美术室 展室 zhǎnshì, exhibition room
根室 观测室 绘画室 微机室 隔音室 室内乐 shìnèiyuè, [室內樂], chamber music
荣誉室 中控室 游艺室 同室操戈 tóngshìcāogē, wielding the halberd within the household (idiom); internecine strife
侧室 cèshì, [側室], sideroom/concubine