HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
kèjū to live in a foreign place
to live somewhere as a guest

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        kèqi, [客氣], polite/courteous/formal/modest
        kèhù, [客戶], client/customer
        kèrén, visitor/guest/customer/client/CL:位[wèi]
        kè, customer/visitor/guest
        gùkè, [顧客], client/customer/CL:位[wèi]
        chéngkè, passenger
        kètīng, [客廳], drawing room (room for arriving guests)/living room/CL:間|间[jiān]
        kèfáng, guest room
        bókè, blog (loanword)/weblog/blogger
        qǐngkè, [請客], to give a dinner party/to entertain guests/to invite to dinner
        yóukè, [遊客], traveler/tourist/(online gaming) guest player
        zhèngkè, politician
        kèguān, [客觀], objective/impartial
        hēikè, hacker (computing) (loanword)
        fángkè, tenant
        lǚkè, traveler/tourist
        cìkè, assassin
        chángkè, frequent visitor/fig. sth that crops up frequently
        bīnkè, [賓客], guests/visitors
        kèchuàn, to appear on stage in an amateur capacity/(of a professional) to make a guest ap...
        shuìkè, [說客], (old) itinerant political adviser/(fig.) lobbyist/go-between/mouthpiece/also pr....
        bùsùzhīkè, uninvited or unexpected guest
        kèjī, [客機], passenger plane
        hàokè, hospitality/to treat guests well/to enjoy having guests/hospitable/friendly
        zuòkè, to be a guest or visitor
        
        piáokè, patron of a brothel
        
        qiánkè, broker/agent
        guòkè, [過客], passing traveler/transient guest/sojourner
        
        kèzhàn, [客棧], tavern/guest house/inn/hotel
        jiànkè, [劍客], swordsman
        
        kètàohuà, [客套話], conventional greeting/polite formula
        guānguāngkè, [觀光客], tourist
        láikè, [來客], guest
        kèchē, [客車], coach/bus/passenger train
        kèchǎng, [客場], away-game arena/away-game venue
        kètào, polite greeting/civilities/to exchange pleasantries
        xīkè, infrequent visitor
        huìkèshì, [會客室], parlor
        zuòkè, to live somewhere as a visitor/to stay with sb as a guest/to sojourn
        shíkè, diner (in a restaurant etc)/hanger-on/sponger
        sòngkè, to see a visitor out
        
        dǔkè, [賭客], gambler
        huìkè, [會客], to receive a visitor
        xiákè, [俠客], chivalrous person/knight-errant
        kèguānxìng, [客觀性], objectivity
        lākè, to solicit (guests, clients, passengers etc)/to importune
        zàikè, [載客], to take passengers on board
        
        huítóukè, [回頭客], repeat customer
        
        shúkè, frequent visitor
        zhúkèlìng, the First Emperor's order to expel foreigners/(fig.) notice to leave/words or be...
        kèzuòjiàoshòu, visiting professor/guest professor
        kèyùn, [客運], passenger transportation/(Tw) intercity bus
        
        kèguān, (polite appellation for a guest at a hotel etc)
        kèqihuà, [客氣話], words of politeness/politesse/decorous talking/talk with propriety
        kèchuán, passenger ship
        kèduì, [客隊], visiting team (sports)
        biāokè, [鏢客], armed escort (of travelers or merchants' caravans)
        
        
        kècāng, [客艙], passenger cabin
        zuòshàngkè, guest of honor
        háobùkèqi, [毫不客氣], no trace of politeness/unrestrained (criticism)
        
        
        
        kèlún, [客輪], passenger ship
        
        
        Kōngkè, Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kōng zhōng Kè chē])
        
        
        
        kèfàn, [客飯], cafeteria meal specially prepared for a group of visitors/set meal
        
        
        
        
        
        
        sāokè, [騷客], (literary) poet/literati
        
        
        
        
        
        
        xiāngkè, Buddhist pilgrim/Buddhist worshipper
        
        sǎnkè, FIT (free independent traveler)/individual traveler (as opposed to traveling wit...
        
        dàkèchē, [大客車], coach

        jūrán, unexpectedly/to one's surprise/go so far as to
        línjū, [鄰居], neighbor/next door/CL:個|个[gè]
        jūmín, resident/inhabitant
        jūzhù, to reside/to dwell/to live in a place/resident in
        Jū/jī/jū, surname Ju, (archaic) sentence-final particle expressing a doubting attitude, to...
        tóngjū, to live together
        fēnjū, to separate (married couple)/to live apart (of husband and wife, family members)
        qǐjūshì, living room/sitting room
        dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
        xuéjū, to live in a cave/(of animals) to be of burrowing habit
        yǐnjū, [隱居], to live in seclusion
        jiājū, home/residence/to stay at home (unemployed)
        dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
        yíjū, to migrate/to move to a new place of residence
        jūjiā, to live at home/to stay at home/home (schooling etc)/in-home (care etc)/househol...
        jūliú, residence/to reside
        jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
        jūzhùdì, current address/place of residence
        
        jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
        jùjū, to inhabit a region (esp. ethnic group)/to congregate
        jùjūdì, inhabited land/habitat
        
        qúnjū, to live together (in a large group or flock)
        jìjū, to live away from home
        xīnjū, new residence/new home
        wèijū, to be located at
        dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
        zìjū, to consider oneself as/to believe oneself to be
        jūshì, room/apartment
        
        jūlǐ, curie (Ci) (loanword)
        ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
        jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
        gùjū, former residence
        hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
        
        qǐjū, everyday life/regular pattern of life
        jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
        jìjūxiè, hermit crab
        jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
        qiānjū, [遷居], to move (from one residence to another)
        jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
        
        
        jūwěihuì, [居委會], neighbourhood committee
        
        jūzhōng, positioned between (two parties)/to mediate between
        mínjū, houses/homes
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
        jūduō, to be in the majority
        Ānjū/ānjū, Anju district of Suining city 遂寧市|遂宁市[Suì níng shì], Sichuan, to settle down/to ...
        guǎjū, to live as a widow
        
        jūgōng, to claim credit for oneself
        
        túnjījūqí, [囤積居奇], to hoard and profiteer/to speculate
        
        
        qiáojū, [僑居], to live far away from one's native place/to reside in a foreign country
        wōjū, [蝸居], humble abode/to live (in a tiny, cramped space)
        zhéjū, [蟄居], to live in seclusion
        
        
        jūliúzhèng, [居留證], residence permit
        
        
        jiùjū, [舊居], old residence/former home
        
        lǚjū, to stay away from home/residence abroad/sojourn
        rénjū, human habitat
        jíjū, community/living together
        yuèjū, [躍居], to vault
        jūmíndiǎn, [居民點], residential area
        
        ānjūgōngchéng, housing project for low-income urban residents
        
        
        jūānsīwēi, to think of danger in times of safety/to be vigilant in peacetime (idiom)
        
        
        jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
        
        gāojū, to stand above/to occupy an important position/to rank (among the top few)
        sǎnjū, (of a group of people) to live scattered over an area
        
        
        zájū, [雜居], cohabitation (of different populations or races)/to coexist
        shuāngjū, to live in widowhood (formal)
        
·         
        

Look up 客居 in other dictionaries

Page generated in 0.035069 seconds

If you find this site useful, let me know!