HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 31976
[對半] duìbàn half-and-half
50-50
to double

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        duì, [對], right/correct/couple/pair/towards/at/for/to face/opposite/to treat (sb a certain...
        duìbuqǐ, [對不起], unworthy/to let down/I'm sorry/excuse me/pardon me/if you please/sorry? (please ...
        juéduì, [絕對], absolute/unconditional
        duìyú, [對於], regarding/as far as sth is concerned/with regards to
        pàiduì, [派對], party (loanword)
        miànduì, [面對], to confront/to face
        fǎnduì, [反對], to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition
        duìfāng, [對方], counterpart/other person involved/opposite side/other side/receiving party
        duìfu, [對付], to handle/to deal with/to cope/to get by with
        duìdài, [對待], to treat/treatment
        bùduì, [不對], incorrect/wrong/amiss/abnormal/queer
        duìshǒu, [對手], opponent/rival/competitor/(well-matched) adversary/match
        duìxiàng, [對象], target/object/partner/boyfriend/girlfriend/CL:個|个[gè]
        zhēnduì, [針對], to be directed against/to be aimed at/to counter/in the light of/in connection w...
        duìjìn, [對勁], suitable/to one's liking/to get along together
        duìhuà, [對話], dialog/CL:個|个[gè]
        duìkàng, [對抗], to withstand/to resist/to stand off/antagonism/confrontation
        duìmiàn, [對面], (sitting) opposite/across (the street)/directly in front/to be face to face
        duìle, [對了], Correct!/Oh, that's right, ... (when one suddenly remembers sth one wanted to me...
        miànduìmiàn, [面對面], face to face
        xiāngduì, [相對], relatively/opposite/to resist/to oppose/relative/vis-a-vis/counterpart
        yīduì, [一對], couple/pair
        duìbǐ, [對比], to contrast/contrast/ratio/CL:個|个[gè]
        duìzhǔn, [對準], to aim at/to target/to point at/to be directed at/registration/alignment (mechan...
        duìtóu/duìtou, [對頭], correct/normal/to be on good terms with/on the right track/right, (longstanding)...
        duìjiǎngjī, [對講機], intercom/walkie-talkie
        pèiduì, [配對], to pair up/to match up/to form a pair (e.g. to marry)/to mate/matched pair
        héduì, [核對], to check/to verify/to audit/to examine
        duìwài, [對外], external/foreign/pertaining to external or foreign (affairs)
        yìngduì, [應對], response/to answer/to reply
        dáduì, [答對], (usually used in the negative) to answer or reply to sb's question
        díduì, [敵對], hostile/enemy (factions)/combative
        zuòduì, [作對], to set oneself against/to oppose/to make a pair
        
        duìcè, [對策], countermeasure for dealing with a situation
        duìzhì, [對峙], to stand opposite/to confront/confrontation
        duìyìng, [對應], to correspond/a correspondence/corresponding/homologous/matching with sth/counte...
        duìzhèn, [對陣], poised for battle/to square up for a fight
        duìchèn, [對稱], symmetry/symmetrical
        duìàn, [對岸], opposite bank (of a body of water)
        duìzhì, [對質], direct confrontation
        duìlì, [對立], to oppose/to set sth against/to be antagonistic to/antithetical/relative opposit...
        duìjìnr, [對勁兒], erhua variant of 對勁|对劲[duì jìn]
        zhēnfēngxiāngduì, [針鋒相對], to oppose each other with equal harshness (idiom); tit for tat/measure for measu...
        fǎnduìpiào, [反對票], a vote against/a veto
        duìshì, [對視], to look face to face
        duìzhào, [對照], to contrast/to compare/to place side by side for comparison (as parallel texts)/...
        duìdeqǐ, [對得起], not to let sb down/to treat sb fairly/be worthy of
        duìbái, [對白], stage dialog
        sǐduìtou, [死對頭], arch-enemy/sworn enemy
        duìlìmiàn, [對立面], opposite/antonym/the opposite side (in a conflict)
        duìgē, [對歌], answering phrase of duet/to sing antiphonal answer
        fǎnduìpài, [反對派], opposition faction
        duìchōng, [對衝], hedging (finance)
        duìbùzhù, [對不住], to let sb down/to be unfair/I'm sorry/pardon me (formal)
        duìlù, [對路], suitable/to one's liking
        
        duìkàngsài, [對抗賽], duel/match/competition between paired opponents (e.g. sporting)
        xiāngduìlùn, [相對論], theory of relativity
        duìjiē, [對接], to join up/to dock/a joint (between components)
        duìchàng, [對唱], in duet/answering phrase/antiphonal answer
        
        juéduìzhí, [絕對值], absolute value
        duìzhé, [對摺], to sell at a 50% discount/to fold in two
        duìbàn, [對半], half-and-half/50-50/to double
        zhēnduìxìng, [針對性], focus/direction/purpose/relevance
        
        duìdǎ, [對打], to spar/to fight/to duke it out
        duìshù, [對數], logarithm
        duìkǒu, [對口], (of two performers) to speak or sing alternately/to be fit for the purposes of a...
        
        duìzǐ, [對子], pair of antithetical phrases/antithetical couplet
        duìzhèngxiàyào, [對症下藥], lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a pro...
        duìdiào, [對調], to swap places/to exchange roles
簿         duìbùgōngtáng, [對簿公堂], public courtroom accusation (idiom)/legal confrontation/to take sb to court/to s...
        
        
        duìkàngxìng, [對抗性], antagonistic
        fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
        wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
        
        chàngduìtáixì, [唱對臺戲], to put on a rival show (idiom); to set oneself up against sb/to get into confron...
        
        yuānjiāduìtóu, [冤家對頭], enemy (idiom); opponent/arch-enemy
        duìqí, [對齊], to align/(typography) to justify
        duìdá, [對答], to reply/to answer/response/reply
        duìliú, [對流], convection
        duìyì, [對弈], to play go, chess etc
        duìxiā, [對蝦], prawn/shrimp
        duìchènxìng, [對稱性], symmetry
        duìbǐdù, [對比度], contrast (balance of black and white in TV screen setup)/degree of contrast
        duìzhèng, [對證], confrontation
        duìjiǎo, [對角], opposite angle
线         duìjiǎoxiàn, [對角線], (geometry) a diagonal
        duìdí, [對敵], to confront/to face the enemy
        duìlěi, [對壘], to face one other/confrontation/encamped face-to-face/counter-works
        méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
        duìzhuàngjī, [對撞機], a particle collider
        
        
        duìmén, [對門], the building or room opposite
        duìděng, [對等], equal status/equal treatment/parity (under the law)/equity/reciprocity
        duìǒu, [對偶], dual/duality/antithesis/coupled phrases (as rhetorical device)/spouse
        duìgōng, [對攻], to attack (one another)
        duìhào, [對號], checkmark/number for verification (serial number, seat number etc)/fig. two thin...
        duìnèi, [對內], internal/national/domestic (policy)
        duìhuàkuàng, [對話框], dialog box (computing)
        duìliúcéng, [對流層], troposphere/lower atmosphere
        
        
        ménduì, [門對], couplet (hung on each side of the door frame)
        
        duìzhàng, [對仗], antithesis (two lines of poetry matching in sense and sound)/to fight/to wage wa...
        duìkāi, [對開], running in opposite direction (buses, trains, ferries etc)
        
        
        
        
        duìlián, [對聯], rhyming couplet/pair of lines of verse written vertically down the sides of a do...
        duìbǐsè, [對比色], color contrast
        duìběn, [對本], (a return) equal to the capital/100 percent profit
        duìzhàobiǎo, [對照表], comparison table
        
        
        

        bàn, half/semi-/incomplete/(after a number) and a half
        yībàn, half
        bànyè, midnight/in the middle of the night
        bànbèizi, [半輩子], half of a lifetime
        duōbàn, most/mostly/most likely
        bànsǐ, half dead (of torment, hunger, tiredness etc)/(tired) to death/(terrified) out o...
        
        dàbàn, more than half/greater part/most/probably/most likely
        bàntiān, half of the day/a long time/quite a while/CL:個|个[gè]
        bànshù, [半數], half the number/half
        bànjìng, [半徑], radius
        bàndiǎn, [半點], the least bit
        bànshēng, half a lifetime
        bàndǎo, [半島], peninsula
        bànlù, halfway/midway/on the way
        bàntúérfèi, [半途而廢], to give up halfway (idiom); leave sth unfinished
        bànjuésài, [半決賽], semifinals
        bànkōng, midair
        bànbiān, [半邊], half of sth/one side of sth
        bànjià, [半價], half price
        bànzìdòng, [半自動], semi-automatic
        bànqiú, hemisphere
        bànshēnxiàng, half-length photo or portrait/bust
        
        jiǎnbàn, [減半], to reduce by half
        cānbàn, [參半], half/half and half/both ... and .../just as much ... as .../equally
        
        bànjié, half (of a section)/half-finished
        bànyèsāngēng, in the depth of night/late at night
        Běibànqiú, Northern Hemisphere
        Nánbànqiú, Southern Hemisphere
        guòbàn, [過半], over fifty percent/more than half
        
        
        duìbàn, [對半], half-and-half/50-50/to double
        yèbàn, midnight
西         xībànqiú, Western Hemisphere
        BāěrgānBàndǎo, [巴爾幹半島], Balkan Peninsula
        bànjīnbāliǎng, [半斤八兩], not much to choose between the two/tweedledum and tweedledee
        
        bànchéngpǐn, semi-manufactured goods/semi-finished articles/semi-finished products
        shìbàngōngbèi, half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and lea...
        bàndǎotǐ, [半導體], semiconductor
        
        yīzhībànjiě, lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge/dilettan...
        bàndiàozi, dabbler/smatterer/tactless and impulsive person
        bànshēnbùsuì, paralysis of one side of the body/hemiplegia
        
        bànyuán, [半圓], semicircle
        bànbiāntiān, [半邊天], half the sky/women of the new society/womenfolk
        
        
        xiàbànnián, last-half year
        bànshēngbùshóu, underripe/half-cooked/(fig.) not mastered (of a technique)/clumsy/halting
        
        bànxìnbànyí, half-believe, half-doubt
        
        
        bànyīn, semitone
        
        
        yīniánbànzǎi, [一年半載], about a year
        
        
        bànbìjiāngshān, half of country
        bànlùchūjiā, switch to a job one was not trained for
        ĀlābóBàndǎo, [阿拉伯半島], Arabian Peninsula
        
        
        
        
        bànpiào, half-price ticket/half fare
        
        qiánbànyè, first half of the night (from nightfall to midnight)
        bàngōngkāi, [半公開], semi-overt/more or less open
        bàngōngbàndú, [半工半讀], part work, part study/work-study program
        bànshuāiqī, half-life
        bànpíngcù, dabbler/dilettante who speaks as though he were an expert
        shàngbànnián, first half (of a year)
        
        
        shàngbànyè, [上半葉], the first half (of a period)
        
        
        
        
        bànnián, half a year
        
        
        bàntuībànjiù, half willing and half unwilling (idiom); to yield after making a show of resista...
        bànyuánxíng, [半圓形], semi-circular
        

Look up 对半 in other dictionaries

Page generated in 0.026589 seconds

If you find this site useful, let me know!