HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[將功折罪] jiānggōngzhézuì see 將功贖罪
>将功赎罪[jiāng gōng shú zuì]

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jiāng/jiàng/qiāng, [將], will/shall/to use/to take/to checkmate/just a short while ago/(introduces object...
        Jiāngjūn/jiāngjūn, [將軍], Chiangchun township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan, general/high...
        jíjiāng, [即將], on the eve of/to be about to/to be on the verge of
        jiānglái, [將來], in the future/future/the future/CL:個|个[gè]
        jiāngyào, [將要], will/shall/to be going to
        shàngjiàng, [上將], general/admiral/air chief marshal
        jiāngjìn, [將近], almost/nearly/close to
        bìjiāng, [必將], inevitably
        zhǔnjiàng, [準將], brigadier general/commodore
        
        shàojiàng, [少將], major general/rear admiral/air vice marshal
        májiàng, [麻將], mahjong/CL:副[fù]
        jiàngshì, [將士], officers and soldiers
        
        jiànglǐng, [將領], high-ranking military officer
        
        
        dàjiàng, [大將], a general or admiral
        lǎojiàng, [老將], lit. old general/commander-in-chief 將帥|将帅, the equivalent of king in Chinese che...
        míngjiàng, [名將], famous general
        jījiàngfǎ, [激將法], indirect, psychological method of getting sb to do as one wishes (e.g. questioni...
        
        gànjiàng, [幹將], capable person
        guòguānzhǎnjiàng, [過關斬將], to surmount all difficulties (on the way to success) (idiom)/abbr. for 過五關斬六將|过五...
        zhōngjiàng, [中將], lieutenant general/vice admiral/air marshal
        ménjiàng, [門將], official gatekeeper/goalkeeper (soccer, hockey etc)
        dàjiāngjūn, [大將軍], important general/generalissimo
        àijiàng, [愛將], trusted lieutenant
        měngjiàng, [猛將], fierce general/valiant military leader/fig. brave individual
        xíngjiāng, [行將], ready to start on sth/about to act
        ēnjiāngchóubào, [恩將仇報], to bite the hand that feeds one (idiom)
        cánbīngbàijiàng, [殘兵敗將], ruined army, defeated general (idiom); scattered remnants
        
        jiāngxīnbǐxīn, [將心比心], to put oneself in sb else's shoes (idiom)
        zhǔjiàng, [主將], commander-in-chief (military)/star player (sports)/key figure (in an organizatio...
        nǚjiàng, [女將], female general/(fig.) woman who is a leading figure in her area of expertise
        
        jiànglìng, [將令], (old) (military) a command/an order
        
        
        diàobīngqiǎnjiàng, [調兵遣將], to move an army and send a general (idiom); to deploy an army/to send a team on ...
        guòwǔguānzhǎnliùjiàng, [過五關斬六將], lit. to cross five passes and slay six generals (idiom)/fig. to surmount all dif...
        diǎnjiàng, [點將], to appoint a general (in theater)/fig. to appoint sb for a task
        wǔjiàng, [武將], general/military leader/fierce man
        jiāngjiu, [將就], to accept (a bit reluctantly)/to put up with
        
        jiàngguān, [將官], general
        xiǎojiàng, [小將], (in classical literature) young military officer of high rank for his age/(durin...
        dàshàjiāngqīng, [大廈將傾], great mansion on the verge of collapse (idiom); hopeless situation
        jiāngjūndù, [將軍肚], potbelly
        
        hǔjiàng, [虎將], valiant general
        

        Chénggōng/chénggōng, Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast ...
        gōngfu, skill/art/kung fu/labor/effort
        gōngnéng, function/capability
        gōngkè, [功課], homework/assignment/task/classwork/lesson/study/CL:門|门[mén]
        gōng, meritorious deed or service/achievement/result/service/accomplishment/work (phys...
        gōngláo, [功勞], contribution/meritorious service/credit
        guīgōng, [歸功], to give credit/to give sb his due/attribution
        yònggōng, diligent/industrious (in one's studies)/to study hard/to make great effort
        tèyìgōngnéng, [特異功能], supernatural power/extrasensory perception
        
        qìnggōng, [慶功], to celebrate a heroic deed
        qiángōngjìnqì, [前功盡棄], to waste all one's previous efforts (idiom)/all that has been achieved goes down...
        gōngxiào, efficacy
        gōngjì, [功績], feat/contribution/merits and achievements
        dàgōnggàochéng, successfully accomplished (project or goal)/to be highly successful
        
        Wǔgōng/wǔgōng, Wugong County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xián yáng], Shaanxi, martial art/military accomp...
        gōnglǜ, rate of work/power (output)
        gōnglì, merit/efficacy/competence/skill/power
        gōngchéngmíngjiù, to win success and recognition (idiom)
        xiàgōngfu, see 下工夫[xià gōng fu]
        
        jīběngōng, basic skills/fundamentals
        tóugōng, [頭功], first class merit
        gōngkuīyīkuì, [功虧一簣], lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful/to fail through lack o...
        shéngōng, amazing powers/miraculous skill
        gōngnéngxìng, functionality
        gōngchén, minister who has given outstanding service
        gōngxūn, [功勛], achievement/meritorious deed/contributions (for the good of society)
        túláowúgōng, [徒勞無功], to work to no avail (idiom)
        
        gōngbùkěmò, [功不可沒], one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
        lìgōng, to render meritorious service/to make worthy contributions/to distinguish onesel...
        fēnggōngwěijì, [豐功偉績], glorious achievement (idiom)
        jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
        
        
        shìbàngōngbèi, half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and lea...
        gōngyòng, function
        gōngdǐ, training in the basic skills/knowledge of the fundamentals
        gōnglì, utility
        yāogōng, to take the credit for sb's achievement
        zhàngōng, [戰功], outstanding military service
        gēgōngsòngdé, [歌功頌德], to sing sb's praises (mostly derogatory)
        
        qìgōng, [氣功], qigong, a system of deep breathing exercises
        mǎdàochénggōng, [馬到成功], to win instant success (idiom)
        
        jūngōngzhāng, [軍功章], military medal
        duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
        
        
        gōngdé, achievements and virtue
        gōngbàichuíchéng, [功敗垂成], to fail within sight of success (idiom); last-minute failure/to fall at the last...
        liàngōng, [練功], to practice work skill
        
        kǔgōng, hard work/laborious effort/painstaking work
        gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
        hànmǎgōngláo, [汗馬功勞], war exploits/(fig.) heroic contribution
退         
        gōngguò, [功過], merits and demerits/contributions and errors
        jūgōng, to claim credit for oneself
        
        yīngōng, [陰功], hidden merits
        
        jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
        
        
        
        
        láoérwúgōng, [勞而無功], to work hard while accomplishing little/to toil to no avail
        gōngmíng, scholarly honor (in imperial exams)/rank/achievement/fame/glory
        gōngdéwúliàng, [功德無量], no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
        fēnggōng, [豐功], brilliant (exploit)/meritorious (achievement)
        
        
        
        zuògōng, to act (in opera)/stage business
        hàodàxǐgōng, to rejoice in grandiose deeds/to strive to achieve extraordinary things
        
        diàngōnglǜ, [電功率], electric power (measured in watts)
        
        
        biǎogōng, to show off one's accomplishments (often derog.)
        

        zhémó, to torment/to torture
        gǔzhé, to suffer a fracture/(of a bone) to break/fracture
        shé/zhē/zhé, [摺], to break (e.g. stick or bone)/a loss, to turn sth over/to turn upside down/to ti...
        zhēteng, [折騰], to toss from side to side (e.g. sleeplessly)/to repeat sth over and over again/t...
        zhéduàn, [折斷], to snap sth off/to break
        cuòzhé, setback/reverse/check/defeat/frustration/disappointment/to frustrate/to discoura...
        dǎzhé, to give a discount
        zhékòu, discount
        zhédié, [折疊], to fold/collapsible/folding (bicycle, antenna, bed etc)
        zhuǎnzhédiǎn, [轉折點], turning point/breaking point
        bùzhébùkòu, a hundred percent/to the letter/out-and-out
        qūzhé, winding/(fig.) complicated
        zhuǎnzhé, [轉折], shift in the trend of events/turnaround/plot shift in a book/turn in the convers...
        cúnzhé, [存摺], passbook/bankbook
        zhōuzhé, twists and turns/vicissitude/complication/difficulty/effort/CL:番[fān]
        zhéfú, to convince/to subdue/to be convinced/to be bowled over
        bōzhé, twists and turns
        zhézhōng, to compromise/to take the middle road/a trade-off/eclectic
        zhézhōng, variant of 折中[zhé zhōng]
        yāozhé, to die young or prematurely/to come to a premature end/to be aborted prematurely
        zhéhuí, to turn back/to retrace one's steps
        zhéshè, to refract/refraction/to reflect (in the figurative sense: to show the nature of...
        dǎzhékòu, to give a discount/to be of less value than anticipated
        zhéfǎn, to turn back
        
        duìzhé, [對摺], to sell at a 50% discount/to fold in two
        cuòzhégǎn, frustration
        
        zhédiéyǐ, [折疊椅], folding chair/deck chair
        
        zhédāo, clasp knife/folding knife
        pòzhéhào, [破折號], dash/Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash)
寿         zhéshòu, [折壽], to have one's life shortened (by excesses etc)
        
        zhéyāo, to bend at the waist/to bow/(fig.) to bow to/to submit
        zhéguì, to win the laurels/to pass an imperial examination/to win a championship
        bǎizhébùnáo, [百折不撓], to keep on fighting in spite of all setbacks (idiom)/to be undaunted by repeated...
        zhéhé, to convert into/to amount to/to be equivalent to
        yībōsānzhé, calligraphic flourish with many twists/fig. many twists and turns
        zhéshàn, folding fan
        zhéguāng, [摺光], refraction, refraction
        zhésuàn, to convert (between currencies)
        
        
        
        zhéshèlǜ, index of refraction
        

        fànzuì, to commit a crime/crime/offense
        zuì, [辠], guilt/crime/fault/blame/sin, variant of 罪[zuì], crime
        zuìfàn, criminal
        zuìmíng, criminal charge/accusation
        wúzuì, [無罪], innocent/guileless/not guilty (of crime)
        zuìxíng, crime/offense
        zuìè, [罪惡], crime/evil/sin
        rènzuì, [認罪], to admit guilt/to plead guilty
        dìngzuì, to convict (sb of a crime)
        móushāzuì, [謀殺罪], murder
        zuìàn, a criminal case
        zuìguo, [罪過], sin/offense
        zhòngzuì, serious crime/felony
        zuìrén, sinner
        shúzuì, [贖罪], to atone for one's crime/to buy freedom from punishment/redemption/atonement
        zuìniè, sin/crime/wrongdoing
        
        dézuì/dézui, to commit an offense/to violate the law/excuse me! (formal)/see also 得罪[dé zui],...
        tìzuìyáng, scapegoat
        guàizuì, to blame
        shòuzuì, to endure/to suffer/hardships/torments/a hard time/a nuisance
        pànguózuì, [叛國罪], the crime of treason
        zuìkuíhuòshǒu, [罪魁禍首], criminal ringleader, main offender (idiom); main culprit/fig. main cause of a di...
        
        guīzuì, [歸罪], to blame sb
        
        
        zuìzé, [罪責], guilt
        sǐzuì, mortal crime/capital offense
        
        yuánzuì, original sin
        
        qiángjiānzuì, [強姦罪], rape
        
        
        fànzuìxué, [犯罪學], criminology
        zuìdàèjí, [罪大惡極], guilty of terrible crimes (idiom)/reprehensible
        zhàpiànzuì, [詐騙罪], fraud
        
        wèizuì, to dread punishment/afraid of being arrested for a crime
        pànzuì, to convict (sb of a crime)
        zuìzhuàng, [罪狀], charges or facts about a crime/the nature of the offense
        xièzuì, [謝罪], to apologize for an offense/to offer one's apology for a fault
        xíngshìfànzuì, criminal offense
        péizuì, [賠罪], to apologize
        
        
        
        
        wènzuì, [問罪], to denounce/to condemn/to call to account/to punish
        
        zhìzuì, to punish sb (for a crime)
        fúzuì, to admit to a crime/to plead guilty
        tāotiāndàzuì, heinous crime
        
        chónghūnzuì, bigamy
贿         
        
        
        huǐzuì, conviction
        
        
        zuìètāotiān, [罪惡滔天], evil crimes fill heaven (idiom)
        
贿         
        fúzuì, variant of 服罪[fú zuì]
        fùjīngqǐngzuì, [負荊請罪], lit. to bring a bramble and ask for punishment (idiom)/fig. to offer sb a humble...
        
        
        dǐzuì, to be punished for a crime
        shùzuì, please forgive me
        
        
        
        zuìkuí, criminal ringleader/chief culprit/fig. cause of a problem

Look up 将功折罪 in other dictionaries

Page generated in 0.027126 seconds

If you find this site useful, let me know!