尘 ⇒
尘 chén, [塵], dust/dirt/earth
灰尘 huīchén, [灰塵], dust
吸尘器 xīchénqì, [吸塵器], vacuum cleaner/dust catcher
尘土 chéntǔ, [塵土], dust
尘埃 chénāi, [塵埃], dust
沙尘暴 shāchénbào, [沙塵暴], sand and dust storm
尘世 chénshì, [塵世], this mortal life/the mundane world
后尘 hòuchén, [後塵], lit. trailing dust/fig. sb's footsteps/course in life
尘埃落定 Chénāiluòdìng/chénāiluòdìng, [塵埃落定], "Red Poppies", novel by 阿來|阿来[Ā lái], lit. the dust has settled (idiom)/fig. to ...
尘封 chénfēng, [塵封], covered in dust/dusty/lying unused for a long time
一尘不染 yīchénbùrǎn, [一塵不染], untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible/spotless
烟尘 yānchén, [煙塵], smoke and dust/air pollution
红尘 hóngchén, [紅塵], the world of mortals (Buddhism)/human society/worldly affairs
粉尘 fěnchén, [粉塵], dust/airborne powder/solid particulate matter
除尘 chúchén, [除塵], to eliminate dust (i.e. filter out suspended particles)
望尘莫及 wàngchénmòjí, [望塵莫及], lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom)/...
防尘 风尘 fēngchén, [風塵], windblown dust/hardships of travel/vicissitudes of life/prostitution
沙尘 shāchén, [沙塵], airborne sand and dust
前尘 qiánchén, [前塵], the past/impurity contracted previously (in the sentient world) (Buddhism)
甚嚣尘上 shènxiāochénshàng, [甚囂塵上], clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor/to raise a tremendous stink
风尘仆仆 fēngchénpúpú, [風塵僕僕], lit. covered in dust (idiom)/fig. travel-worn
尘寰 尘俗 黄尘 扬尘 原子尘 除尘器 接风洗尘 仙尘 洗尘 尘肺 chénfèi, [塵肺], pneumoconiosis
尘垢 尘事 尘烟 星尘 尘暴 chénbào, [塵暴], dust devil
煤尘 一路风尘 yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
浮尘
肺 ⇒
肺 fèi, lung/CL:個|个[gè]
肺部 肺炎 fèiyán, pneumonia/inflammation of the lungs
肺癌 fèiái, lung cancer
肺结核 fèijiéhé, [肺結核], tuberculosis/TB
肺水肿 fèishuǐzhǒng, [肺水腫], pulmonary edema
肺病 fèibìng, lung disease
肺腑 fèifǔ, bottom of the heart (fig.)
肺动脉 fèidòngmài, [肺動脈], pulmonary artery
肺叶 肺气肿 fèiqìzhǒng, [肺氣腫], emphysema
肺活量 fèihuóliàng, (medicine) vital capacity
感人肺腑 肺腑之言 fèifǔzhīyán, words from the bottom of one's heart
肺脏 肺泡 fèipào, pulmonary alveolus
肺痨 fèiláo, [肺癆], tuberculosis
肺鱼 驴肝肺 矽肺 xīfèi, silicosis (occupational disease of miners)/grinder's disease
狼心狗肺 lángxīngǒufèi, lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)/cruel and unscrupulous
尘肺 chénfèi, [塵肺], pneumoconiosis
肺心病 fèixīnbìng, pulmonary heart disease (medicine)