居 ⇒
居然 jūrán, unexpectedly/to one's surprise/go so far as to
邻居 línjū, [鄰居], neighbor/next door/CL:個|个[gè]
居民 jūmín, resident/inhabitant
居住 jūzhù, to reside/to dwell/to live in a place/resident in
居 Jū/jī/jū, surname Ju, (archaic) sentence-final particle expressing a doubting attitude, to...
同居 tóngjū, to live together
分居 fēnjū, to separate (married couple)/to live apart (of husband and wife, family members)
起居室 qǐjūshì, living room/sitting room
定居 dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
穴居 xuéjū, to live in a cave/(of animals) to be of burrowing habit
隐居 yǐnjū, [隱居], to live in seclusion
家居 jiājū, home/residence/to stay at home (unemployed)
独居 dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
移居 yíjū, to migrate/to move to a new place of residence
居家 jūjiā, to live at home/to stay at home/home (schooling etc)/in-home (care etc)/househol...
居留 jūliú, residence/to reside
居民区 jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
居住区 居高临下 jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
聚居 jùjū, to inhabit a region (esp. ethnic group)/to congregate
聚居地 jùjūdì, inhabited land/habitat
居于 群居 qúnjū, to live together (in a large group or flock)
寄居 jìjū, to live away from home
新居 xīnjū, new residence/new home
位居 wèijū, to be located at
定居点 dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
自居 zìjū, to consider oneself as/to believe oneself to be
居室 jūshì, room/apartment
聚居区 居里 jūlǐ, curie (Ci) (loanword)
安居乐业 ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
居心 jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
故居 gùjū, former residence
后来居上 hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
离群索居 起居 qǐjū, everyday life/regular pattern of life
居留权 jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
寄居蟹 jìjūxiè, hermit crab
居心叵测 jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
迁居 qiānjū, [遷居], to move (from one residence to another)
居心不良 jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
居民楼 身居 居委会 jūwěihuì, [居委會], neighbourhood committee
深居简出 居中 jūzhōng, positioned between (two parties)/to mediate between
民居 mínjū, houses/homes
退居二线 tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
居多 jūduō, to be in the majority
安居 Ānjū/ānjū, Anju district of Suining city 遂寧市|遂宁市[Suì níng shì], Sichuan, to settle down/to ...
寡居 guǎjū, to live as a widow
土著居民 居功 jūgōng, to claim credit for oneself
屈居 囤积居奇 túnjījūqí, [囤積居奇], to hoard and profiteer/to speculate
混居 幽居 侨居 qiáojū, [僑居], to live far away from one's native place/to reside in a foreign country
蜗居 wōjū, [蝸居], humble abode/to live (in a tiny, cramped space)
蛰居 zhéjū, [蟄居], to live in seclusion
居汉文 两居室 居留证 jūliúzhèng, [居留證], residence permit
三居室 居者 旧居 jiùjū, [舊居], old residence/former home
居勇 旅居 lǚjū, to stay away from home/residence abroad/sojourn
人居 rénjū, human habitat
集居 jíjū, community/living together
跃居 yuèjū, [躍居], to vault
居民点 jūmíndiǎn, [居民點], residential area
居那加德 安居工程 ānjūgōngchéng, housing project for low-income urban residents
居乔治亚 居大熊 居安思危 jūānsīwēi, to think of danger in times of safety/to be vigilant in peacetime (idiom)
家居服 饮食起居 居高不下 jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
皮埃尔居里 高居 gāojū, to stand above/to occupy an important position/to rank (among the top few)
散居 sǎnjū, (of a group of people) to live scattered over an area
居安 居昌 杂居 zájū, [雜居], cohabitation (of different populations or races)/to coexist
孀居 shuāngjū, to live in widowhood (formal)
归化居 居斯塔夫·福 关居来
功 ⇒
成功 Chénggōng/chénggōng, Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast ...
功夫 gōngfu, skill/art/kung fu/labor/effort
功能 gōngnéng, function/capability
功课 gōngkè, [功課], homework/assignment/task/classwork/lesson/study/CL:門|门[mén]
功 gōng, meritorious deed or service/achievement/result/service/accomplishment/work (phys...
功劳 gōngláo, [功勞], contribution/meritorious service/credit
归功 guīgōng, [歸功], to give credit/to give sb his due/attribution
用功 yònggōng, diligent/industrious (in one's studies)/to study hard/to make great effort
特异功能 tèyìgōngnéng, [特異功能], supernatural power/extrasensory perception
成功率 庆功 qìnggōng, [慶功], to celebrate a heroic deed
前功尽弃 qiángōngjìnqì, [前功盡棄], to waste all one's previous efforts (idiom)/all that has been achieved goes down...
功效 gōngxiào, efficacy
功绩 gōngjì, [功績], feat/contribution/merits and achievements
大功告成 dàgōnggàochéng, successfully accomplished (project or goal)/to be highly successful
无用功 武功 Wǔgōng/wǔgōng, Wugong County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xián yáng], Shaanxi, martial art/military accomp...
功率 gōnglǜ, rate of work/power (output)
功力 gōnglì, merit/efficacy/competence/skill/power
功成名就 gōngchéngmíngjiù, to win success and recognition (idiom)
下功夫 xiàgōngfu, see 下工夫[xià gōng fu]
庆功宴 基本功 jīběngōng, basic skills/fundamentals
头功 tóugōng, [頭功], first class merit
功亏一篑 gōngkuīyīkuì, [功虧一簣], lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful/to fail through lack o...
神功 shéngōng, amazing powers/miraculous skill
功能性 gōngnéngxìng, functionality
功臣 gōngchén, minister who has given outstanding service
功勋 gōngxūn, [功勛], achievement/meritorious deed/contributions (for the good of society)
徒劳无功 túláowúgōng, [徒勞無功], to work to no avail (idiom)
肝功能 功不可没 gōngbùkěmò, [功不可沒], one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
立功 lìgōng, to render meritorious service/to make worthy contributions/to distinguish onesel...
丰功伟绩 fēnggōngwěijì, [豐功偉績], glorious achievement (idiom)
急功近利 jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
成功者 功夫片 事半功倍 shìbàngōngbèi, half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and lea...
功用 gōngyòng, function
功底 gōngdǐ, training in the basic skills/knowledge of the fundamentals
功利 gōnglì, utility
邀功 yāogōng, to take the credit for sb's achievement
战功 zhàngōng, [戰功], outstanding military service
歌功颂德 gēgōngsòngdé, [歌功頌德], to sing sb's praises (mostly derogatory)
练功房 气功 qìgōng, [氣功], qigong, a system of deep breathing exercises
马到成功 mǎdàochénggōng, [馬到成功], to win instant success (idiom)
心功能 军功章 jūngōngzhāng, [軍功章], military medal
多功能 duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
大功率 有功 功德 gōngdé, achievements and virtue
功败垂成 gōngbàichuíchéng, [功敗垂成], to fail within sight of success (idiom); last-minute failure/to fall at the last...
练功 liàngōng, [練功], to practice work skill
功放 苦功 kǔgōng, hard work/laborious effort/painstaking work
功利主义 gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
汗马功劳 hànmǎgōngláo, [汗馬功勞], war exploits/(fig.) heroic contribution
功成身退 功过 gōngguò, [功過], merits and demerits/contributions and errors
居功 jūgōng, to claim credit for oneself
内功 阴功 yīngōng, [陰功], hidden merits
军功 建功立业 jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
金智功 下苦功 智功 外功 劳而无功 láoérwúgōng, [勞而無功], to work hard while accomplishing little/to toil to no avail
功名 gōngmíng, scholarly honor (in imperial exams)/rank/achievement/fame/glory
功德无量 gōngdéwúliàng, [功德無量], no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
丰功 fēnggōng, [豐功], brilliant (exploit)/meritorious (achievement)
建功 发功 冬荫功 做功 zuògōng, to act (in opera)/stage business
好大喜功 hàodàxǐgōng, to rejoice in grandiose deeds/to strive to achieve extraordinary things
功利性 电功率 diàngōnglǜ, [電功率], electric power (measured in watts)
车永功 功夫不负有心人 表功 biǎogōng, to show off one's accomplishments (often derog.)
二等功
自 ⇒
自己 zìjǐ, oneself/one's own
来自 láizì, [來自], to come from (a place)/From: (in email header)
自由 zìyóu, freedom/free/liberty/CL:個|个[gè]
自 zì, self/oneself/from/since/naturally/surely
自杀 zìshā, [自殺], to kill oneself/to commit suicide/to attempt suicide
自从 zìcóng, [自從], since (a time)/ever since
自然 zìrán, nature/natural/naturally
自我 zìwǒ, self-/ego (psychology)
亲自 qīnzì, [親自], personally/in person/oneself
独自 dúzì, [獨自], alone
自信 zìxìn, to have confidence in oneself/self-confidence
自豪 zìháo, proud (of one's achievements etc)
自动 zìdòng, [自動], automatic/voluntarily
自行车 zìxíngchē, [自行車], bicycle/bike/CL:輛|辆[liàng]
自私 zìsī, selfish/selfishness
自愿 zìyuàn, [自願], voluntary
各自 gèzì, each/respective/apiece
自在 zìzai, free/unrestrained/comfortable/at ease
自身 zìshēn, itself/oneself/one's own
自首 zìshǒu, to give oneself up/to surrender (to the authorities)
出自 chūzì, to come from
自卫 zìwèi, [自衛], self-defense
自尊 zìzūn, self-respect/self-esteem/ego/pride
自称 zìchēng, [自稱], to call oneself/to claim to be/to profess/to claim a title
自责 zìzé, [自責], to blame oneself
自以为是 zìyǐwéishì, [自以為是], to believe oneself infallible (idiom)/to be opinionated
自找 zìzhǎo, to suffer as a consequence of one's own actions/you asked for it/to bring it on ...
自负 zìfù, [自負], conceited/to take responsibility
自大 zìdà, arrogant
大自然 dàzìrán, nature (the natural world)
自制 zìzhì, [自製], to maintain self-control/self-control, self-made/improvised/homemade/handmade
擅自 shànzì, without permission
发自 fāzì, [發自], to evolve from
源自 yuánzì, to originate from
自如 zìrú, unobstructed/unconstrained/smoothly/with ease/freely
情不自禁 qíngbùzìjīn, unable to restrain emotions/cannot help
自便 zìbiàn, to do as one pleases/to not inconvenience oneself
自行 zìxíng, voluntary/autonomous/by oneself/self-
自言自语 zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
改过自新 gǎiguòzìxīn, [改過自新], to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
自欺欺人 zìqīqīrén, to deceive others and to deceive oneself/to believe one's own lies
自家 zìjiā, oneself/one's own family
自传 zìzhuàn, [自傳], autobiography
自尊心 zìzūnxīn, self-respect/self-esteem/ego
自然而然 zìránérrán, involuntary/automatically
自助餐 zìzhùcān, buffet/self-service meal
自主 zìzhǔ, independent/to act for oneself/autonomous
自助 zìzhù, self-service
自觉 zìjué, [自覺], conscious/aware/on one's own initiative/conscientious
自相残杀 zìxiāngcánshā, [自相殘殺], to massacre one another (idiom); internecine strife
私自 sīzì, private/personal/secretly/without explicit approval
扪心自问 ménxīnzìwèn, [捫心自問], to ask oneself honestly/to search in one's heart
自找麻烦 zìzhǎomáfan, [自找麻煩], to ask for trouble/to invite difficulties
自作聪明 zìzuòcōngmíng, [自作聰明], to think oneself clever (idiom)
自来水 zìláishuǐ, [自來水], running water/tap water
自作主张 zìzuòzhǔzhāng, [自作主張], to think for oneself and act accordingly (idiom); to act on one's own initiative
自立 zìlì, independent/self-reliant/self-sustaining/to stand on one's own feet/to support o...
自保 zìbǎo, to defend oneself/self-defense/self-preservation
自尽 zìjìn, [自盡], to kill oneself/suicide
自个儿 zìgěr, [自個兒], (dialect) oneself/by oneself
自大狂 zìdàkuáng, megalomania/egomania/delusions of grandeur
自生自灭 zìshēngzìmiè, [自生自滅], to emerge and perish on its own; to run its course (idiom)
自始至终 zìshǐzhìzhōng, [自始至終], from start to finish (idiom)
不由自主 bùyóuzìzhǔ, can't help; involuntarily (idiom)
自救 自然界 zìránjiè, nature/the natural world
自由自在 zìyóuzìzài, free and easy (idiom); carefree/leisurely
自焚 zìfén, self-immolation
自燃 zìrán, spontaneous combustion
自拔 zìbá, to free oneself/to extricate oneself from a difficult situation
自卑 zìbēi, feeling inferior/self-abased
自控 zìkòng, automated/automatically regulated/to control oneself/self-control
自暴自弃 zìbàozìqì, [自暴自棄], to abandon oneself to despair/to give up and stop bothering
自己人 zìjǐrén, those on our side/ourselves/one's own people/one of us
自然规律 自掘坟墓 zìjuéfénmù, [自掘墳墓], to dig one's own grave
自卫队 zìwèiduì, [自衛隊], self-defense force/the Japanese armed forces
自命不凡 zìmìngbùfán, to think too much of oneself/self-important/arrogant
自食其果 zìshíqíguǒ, to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own act...
自打 zìdǎ, (coll.) since
自由主义 zìyóuzhǔyì, [自由主義], liberalism
自信心 zìxìnxīn, self-confidence
自给自足 zìjǐzìzú, [自給自足], self-sufficiency/autarchy
自相矛盾 zìxiāngmáodùn, to contradict oneself/self-contradictory/inconsistent
自发 zìfā, [自發], spontaneous
自有 zìyǒu, to possess/to own/to have
半自动 bànzìdòng, [半自動], semiautomatic
无地自容 wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
自娱 zìyú, [自娛], to amuse oneself
自乐 不能自拔 自力更生 zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
自学 zìxué, [自學], self-study/to study on one's own
自然灾害 zìránzāihài, [自然災害], natural disaster
自鸣得意 zìmíngdéyì, [自鳴得意], to think highly of oneself
自治 zìzhì, autonomy
自私自利 zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
自问 zìwèn, [自問], to ask oneself/to search one's soul/to reach a conclusion after weighing a matte...
沾沾自喜 zhānzhānzìxǐ, immeasurably self-satisfied
自习 zìxí, [自習], to study outside of class time (reviewing one's lessons)/to study in one's free ...
自知之明 zìzhīzhīmíng, knowing oneself (idiom)/self-knowledge
自制力 zìzhìlì, self-control
自得其乐 zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
咎由自取 jiùyóuzìqǔ, to have only oneself to blame (idiom)/to bring trouble through one's own actions
自讨苦吃 zìtǎokǔchī, [自討苦吃], to ask for trouble (idiom)/to make a rod for one's own back
自食其力 zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
自吹自擂 zìchuīzìléi, to blow one's own trumpet (idiom)
自然科学 zìránkēxué, [自然科學], natural sciences
自重 zìzhòng, to conduct oneself with dignity/to be dignified/deadweight
狂妄自大 kuángwàngzìdà, arrogant and conceited
自傲 zìào, arrogance/proud of sth
自告奋勇 zìgàofènyǒng, [自告奮勇], to volunteer for/to offer to undertake
全自动 自夸 zìkuā, [自誇], to boast
自我牺牲 自爱 zìài, [自愛], self-respect/self-love/self-regard/regard for oneself/to cherish one's good name...
自律 zìlǜ, self-discipline/self-regulation/autonomy (ethics)/autonomic (physiology)
暗自 ànzì, inwardly/to oneself/secretly
自豪感 zìháogǎn, pride in sth/self-esteem
自由党 zìyóudǎng, [自由黨], Liberal Party
自由职业者 自寻烦恼 zìxúnfánnǎo, [自尋煩惱], to bring trouble on oneself (idiom)
自满 zìmǎn, [自滿], complacent/self-satisfied
自白书 zìbáishū, [自白書], confession
自诩 zìxǔ, [自詡], to pose as/to flaunt oneself as/to boast of/to brag
逍遥自在 xiāoyáozìzai, [逍遙自在], free and at leisure (idiom); unfettered/outside the reach of the law (of crimina...
自圆其说 zìyuánqíshuō, [自圓其說], to make a story or theory consistent/to give a plausible explanation/to plug the...
放任自流 fàngrènzìliú, to let sb do whatever they want/to indulge/to give free reins to/to let things s...
自转 zìzhuàn, [自轉], rotation
自荐 zìjiàn, [自薦], to recommend oneself (for a job)
自理 zìlǐ, to take care of oneself/to provide for oneself
作茧自缚 zuòjiǎnzìfù, [作繭自縛], to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devisin...
自由式 zìyóushì, freestyle (in sports)
自命 zìmìng, to consider oneself to be (sth positive)
自我陶醉 zìwǒtáozuì, self-satisfied/self-imbued/narcissistic
自封 自动化 zìdònghuà, [自動化], automation
监守自盗 jiānshǒuzìdào, [監守自盜], to embezzle
自发性 镇定自若 自然资源 zìránzīyuán, [自然資源], natural resource
自虐 自白 zìbái, confession/to make clear one's position or intentions/to brag
不言自明 bùyánzìmíng, self-evident; needing no explanation (idiom)
自由泳 zìyóuyǒng, freestyle swimming
自语 zìyǔ, [自語], to talk to oneself
自然环境 自居 zìjū, to consider oneself as/to believe oneself to be
自主权 zìzhǔquán, [自主權], ability to make one's own decisions
自此 zìcǐ, since then/henceforth
自强 zìqiáng, [自強], to strive for self-improvement
自嘲 zìcháo, to mock oneself/to laugh at oneself
独立自主 dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
自选 zìxuǎn, [自選], to choose by oneself/free to choose/optional/self-service
泰然自若 tàiránzìruò, cool and collected (idiom); showing no sign of nerves/perfectly composed
妄自尊大 wàngzìzūndà, ridiculous self-importance (idiom); arrogance
毛遂自荐 MáoSuìzìjiàn, [毛遂自薦], Mao Sui recommends himself (idiom); to offer one's services (in the style of Mao...
自由体操 zìyóutǐcāo, [自由體操], floor (gymnastics)
自古 zìgǔ, (since) ancient times/(from) time immemorial
摘自 自画像 zìhuàxiàng, [自畫像], self-portrait
自由权 自修 zìxiū, to study on one's own/self-study
人身自由 自学成才 zìxuéchéngcái, [自學成才], a self-made genius
各自为战 不能自己 洁身自好 jiéshēnzìhào, [潔身自好], clean-living and honest (idiom); to avoid immorality/to shun evil influence/to m...
自恃 zìshì, self-esteem/self-reliance/overconfident/conceited
自古以来 zìgǔyǐlái, [自古以來], since ancient times
自由市场 zìyóushìchǎng, [自由市場], free market
自动步枪 不自量 bùzìliàng, not take a proper measure of oneself/to overrate one's own abilities
自然光 自述 zìshù, to recount in one's own words/autobiography/written self-introduction
自持 自治区 zìzhìqū, [自治區], autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区...
自知 妄自菲薄 wàngzìfěibó, to be unduly humble (idiom)/to undervalue oneself
自顾不暇 自省 zìxǐng, to examine oneself/to reflect on one's shortcomings/introspection/self-awareness...
人人自危 怡然自得 yíránzìdé, happy and content (idiom)
引以自豪 自高自大 zìgāozìdà, to think of oneself as terrific (idiom); arrogant
自行其是 zìxíngqíshì, to act as one thinks fit/to have one's own way
自然主义 zìránzhǔyì, [自然主義], naturalism (philosophy)
自费 zìfèi, [自費], at one's own expense/self-funded
自愧不如 zìkuìbùrú, ashamed of being inferior (idiom)/to feel inferior to others
自给 zìjǐ, [自給], self-reliant
自用 径自 jìngzì, [徑自], without leave/without consulting anyone
不攻自破 bùgōngzìpò, (of a rumor etc) to collapse (in the light of facts etc)/to be discredited
自谋生路 自慰 zìwèi, to console oneself/to masturbate/onanism/masturbation
自备 zìbèi, [自備], to provide one's own.../own/self-provided/self-contained
自幼 zìyòu, since childhood
自小 自助式 自然课 自上而下 zìshàngérxià, top-down
自强不息 zìqiángbùxī, [自強不息], to strive unremittingly/self-improvement
自刎 zìwěn, to commit suicide by cutting one's own throat
自主性 自由民主党 ZìyóuMínzhǔdǎng, [自由民主黨], Liberal Democratic Party
自然美 自然力 自绝 自力 自不量力 zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
洋洋自得 yángyángzìdé, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
固步自封 悔过自新 huǐguòzìxīn, [悔過自新], to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
自讨没趣 zìtǎoméiqù, [自討沒趣], to invite a snub/to court a rebuff
自寻短见 自我批评 zìwǒpīpíng, [自我批評], self-criticism
自然数 zìránshù, [自然數], natural number
自然法 zìránfǎ, natural law
刚愎自用 gāngbìzìyòng, [剛愎自用], obstinate and self-opinionated (idiom)
自谦 zìqiān, [自謙], modest/self-deprecating
自由王国 zìyóuwángguó, [自由王國], realm of freedom (philosophy)
悠闲自在 马自达 Mǎzìdá, [馬自達], Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田)/also known as 萬事得|万事得
自然保护区 zìránbǎohùqū, [自然保護區], nature reserve
自各儿 zìgěr, [自各兒], variant of 自個兒|自个儿[zì gě r]
自卑感 自不必说 zìbùbìshuō, [自不必說], to not need dwell on (idiom)
自来水笔 自治领 自由度 zìyóudù, (number of) degrees of freedom (physics and statistics)
自由诗 自忖 zìcǔn, to speculate/to ponder
自我标榜 悠然自得 自觉性 各自为政 gèzìwéizhèng, [各自為政], to do things each in one's own way
自养 zìyǎng, [自養], self-sustaining/economically independent (of state aid, foreign subsidy etc)
悠闲自得 挥洒自如 骄傲自满 夜郎自大 Yèlángzìdà, lit. Yelang thinks highly of itself (idiom)/fig. foolish conceit
自传体 自下而上 zìxiàérshàng, bottom-up
自由民 剑自石 兀自 wùzì, (literary) still/yet
自留地 zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
自考 顾自地 自营 zìyíng, [自營], self-operated/to operate one's own business
自耕农 闭关自守 bìguānzìshǒu, [閉關自守], close the country to international intercourse
严以自律 自然选择 zìránxuǎnzé, [自然選擇], natural selection
自由港 zìyóugǎng, free port
水自东 自诉 zìsù, [自訴], private prosecution (law)/(of a patient) to describe (one's symptoms)
自薇 自洁 zìjié, [自潔], to cleanse oneself/to sanctify oneself/self-cleaning (spark plug, oven etc)
自愉 自治体 自旋 自缢 zìyì, [自縊], to hang oneself
自筹 自治州 zìzhìzhōu, autonomous prefecture
自供 自得 zìdé, contented/pleased with one's position
自决 自习课 自动铅笔 zìdòngqiānbǐ, [自動鉛筆], mechanical pencil/propelling pencil
神态自若 自产自销 自主经营 聊以自慰 liáoyǐzìwèi, to find some consolation (idiom)/to find relief in
任其自然 rènqízìrán, to let things take their course (idiom)/to leave it to nature/laissez-faire
自选市场 自负盈亏 zìfùyíngkuī, [自負盈虧], responsible for its profit and losses (of organization)/financially autonomous/p...
自由放任 zìyóufàngrèn, laissez-faire
自觉自愿 自流井 Zìliújǐng, Ziliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zì gòng shì], Sichuan