HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[居民消費價格指數] jūmínxiāofèijiàgézhǐshù consumer price index CPI

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jūrán, unexpectedly/to one's surprise/go so far as to
        línjū, [鄰居], neighbor/next door/CL:個|个[gè]
        jūmín, resident/inhabitant
        jūzhù, to reside/to dwell/to live in a place/resident in
        Jū/jī/jū, surname Ju, (archaic) sentence-final particle expressing a doubting attitude, to...
        tóngjū, to live together
        fēnjū, to separate (married couple)/to live apart (of husband and wife, family members)
        qǐjūshì, living room/sitting room
        dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
        xuéjū, to live in a cave/(of animals) to be of burrowing habit
        yǐnjū, [隱居], to live in seclusion
        jiājū, home/residence/to stay at home (unemployed)
        dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
        yíjū, to migrate/to move to a new place of residence
        jūjiā, to live at home/to stay at home/home (schooling etc)/in-home (care etc)/househol...
        jūliú, residence/to reside
        jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
        jūzhùdì, current address/place of residence
        
        jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
        jùjū, to inhabit a region (esp. ethnic group)/to congregate
        jùjūdì, inhabited land/habitat
        
        qúnjū, to live together (in a large group or flock)
        jìjū, to live away from home
        xīnjū, new residence/new home
        wèijū, to be located at
        dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
        zìjū, to consider oneself as/to believe oneself to be
        jūshì, room/apartment
        
        jūlǐ, curie (Ci) (loanword)
        ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
        jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
        gùjū, former residence
        hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
        
        qǐjū, everyday life/regular pattern of life
        jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
        jìjūxiè, hermit crab
        jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
        qiānjū, [遷居], to move (from one residence to another)
        jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
        
        
        jūwěihuì, [居委會], neighbourhood committee
        
        jūzhōng, positioned between (two parties)/to mediate between
        mínjū, houses/homes
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
        jūduō, to be in the majority
        Ānjū/ānjū, Anju district of Suining city 遂寧市|遂宁市[Suì níng shì], Sichuan, to settle down/to ...
        guǎjū, to live as a widow
        
        jūgōng, to claim credit for oneself
        
        túnjījūqí, [囤積居奇], to hoard and profiteer/to speculate
        
        
        qiáojū, [僑居], to live far away from one's native place/to reside in a foreign country
        wōjū, [蝸居], humble abode/to live (in a tiny, cramped space)
        zhéjū, [蟄居], to live in seclusion
        
        
        jūliúzhèng, [居留證], residence permit
        
        
        jiùjū, [舊居], old residence/former home
        
        lǚjū, to stay away from home/residence abroad/sojourn
        rénjū, human habitat
        jíjū, community/living together
        yuèjū, [躍居], to vault
        jūmíndiǎn, [居民點], residential area
        
        ānjūgōngchéng, housing project for low-income urban residents
        
        
        jūānsīwēi, to think of danger in times of safety/to be vigilant in peacetime (idiom)
        
        
        jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
        
        gāojū, to stand above/to occupy an important position/to rank (among the top few)
        sǎnjū, (of a group of people) to live scattered over an area
        
        
        zájū, [雜居], cohabitation (of different populations or races)/to coexist
        shuāngjū, to live in widowhood (formal)
        
·         
        

        rénmín, the people/CL:個|个[gè]
        gōngmín, citizen
        Mín/mín, surname Min, the people/nationality/citizen
        yímín, to immigrate/to migrate/emigrant/immigrant
        jūmín, resident/inhabitant
        píngmín, ordinary people/commoner/civilian
        shìmín, city resident
        mínzhǔ, democracy
        mínzhòng, [民眾], populace/masses/the people
        mínzú, nationality/ethnic group/CL:個|个[gè]
        nóngmín, [農民], peasant/farmer/CL:個|个[gè]
        guómín, [國民], nationals/citizens/people of a nation
        Mínzhǔdǎng, [民主黨], Democratic Party
        nànmín, [難民], refugee
        xuǎnmín, [選民], voter/constituency/electorate
        mínshì, civil case/agricultural affairs/civil
        cūnmín, villager
        yímínjú, immigration office
        zhímíndì, colony
        mínyáo, [民謠], ballad/folk song
        pínmínkū, [貧民窟], slum housing
        pínmínqū, [貧民區], slum area/ghetto
        mínjiān, [民間], among the people/popular/folk/non-governmental/involving people rather than gove...
        zǐmín, people
        mínbīng, people's militia/militia/militiaman
        zhímín, colony/colonial
        mínzhái, house/people's homes
        Mínquán/mínquán, [民權], Minquan county in Shangqiu 商丘[Shāng qiū], Henan, civil liberties
        quánmín, entire population (of a country)
        nànmínyíng, [難民營], refugee camp
        pínmín, [貧民], poor people
        yóumín, [遊民], vagrant/vagabond
        mínyì, public opinion/popular will/public will
        mínyòng, (for) civilian use
        gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
        chénmín, subject (of a kingdom, ruler etc)
        shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
        
        míngē, folk song/CL:支[zhī],首[shǒu]
        jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
        yúmín, [漁民], fisherman/fisher folk
        Mínguó, [民國], Republic of China (1912-1949)/used in Taiwan as the name of the calendar era (e....
        jiànmín, [賤民], social stratum below the level of ordinary people/untouchable/dalit (India caste...
        mínyìcèyàn, [民意測驗], opinion poll
        mínxuǎn, [民選], democratically elected
        mínshēng, people's livelihood/people's welfare
        míngōng, migrant worker/temporary worker enlisted on a public project
        guótàimínān, [國泰民安], the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
        mínjiānwǔ, [民間舞], folk dance
        
        mínzhǔzhǔyì, [民主主義], democracy
        
        
        mínháng, civil aviation
        
        liángmín, good people/ordinary people (i.e. not the lowest class)
        yānmín, [煙民], smokers
        bàomín, a mob of people
        mínxīn, popular sentiment
        
        mínzúzhǔyì, [民族主義], nationalism/national self-determination/principle of nationalism, the first of D...
        
        
        
        
        
        mínsú, popular custom
        mùmín, herdsman
        
        
        
        wànmín, [萬民], all the people
        chuánmín, people who live and make a living on boats
        
        
        mínjū, houses/homes
        
        
        rénmínbì, [人民幣], Renminbi (RMB)/Chinese Yuan (CNY)
        mínfǎ, civil law
        
        
        mínqíng, circumstances of the people/popular sentiment/the mood of the people/popular cus...
        
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        mínzúyīngxióng, national hero
        jǐngmín, the police and the community
        
        cǎimín, lottery player
        mínfáng, private house
        
        
        
        
        qiáomín, [僑民], expatriates
        ZìyóuMínzhǔdǎng, [自由民主黨], Liberal Democratic Party
        gǔmín, stock investor/share trader
        
        
        zhímínzhǔyì, [殖民主義], colonialism
        
        zāimín, [災民], victim (of a disaster)
        Guómíndǎng, [國民黨], Guomindang or Kuomintang (KMT)/Nationalist Party
        
        shùmín, the multitude of common people (in highbrow literature)/plebeian
        
        mínjǐng, civil police/PRC police/abbr. for 人民警察
        
        mínbùliáoshēng, The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Histori...
        
        jūnmín, [軍民], army-civilian/military-masses/military-civilian
        Mínyuè/mínyuè, [民樂], Minyue county in Zhangye 張掖|张掖[Zhāng yè], Gansu, folk music, esp. for traditiona...
        
        mínzhǔhuà, to convert to democracy/democratic transformation
        mínfēng, [民風], popular customs/folkways
        
        
        
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        xiǎomín, ordinary people/commoner/civilian
        
        
        
        
        
        liúmín, refugee
        
        mínyíng, [民營], privately run (i.e. by a company, not the state)
        
        
        xiāngmín, [鄉民], villager/(Tw) (Internet slang) person who likes to follow online discussions and...
        mínzhèng, civil administration
        mínyínghuà, [民營化], privatization
        
        yúmín, ignorant masses/to keep the people in ignorance
        
        
        
        
        
        rénmíndǎng, [人民黨], People's party (of various countries)
        
        
        mínzhīmíngāo, lit. the fat and wealth of the people (idiom); the nation's hard-won wealth (esp...
        
        ZhōnghuáMínguó, [中華民國], Republic of China
        mínyàn, [民諺], folk saying/proverb
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        nóngmínqǐyì, [農民起義], peasant revolt
        jūmíndiǎn, [居民點], residential area
        
便         
        
        
        
        
        rénmíngōngshè, people's commune
        
        mínjiānyìshù, [民間藝術], folk art
        
        
        límín, the common people/the great unwashed
        
        
        wǎngmín, [網民], web user/netizen
        nóngmíngōng, [農民工], migrant workers
        àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
        mínnǚ, woman from an ordinary family
        
        
        rénmínfǎyuàn, people's court (of law)/people's tribunal
        
        MínMéng, China Democratic League (political party)/abbr. for 中國民主同盟|中国民主同盟
        Mínzhèngjú, Bureau of Civil Affairs
        Sānmínzhǔyì, [三民主義], Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People (late 1890s)
        
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        mínzhǔgémìng, democratic revolution/bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude t...
        
        
        mínsúxué, [民俗學], folklore
        
        rénmínjǐngchá, civil police/PRC police
        
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        míntíng, civil court
        
        
        
        
        mínyuàn, popular grievance/complaints of the people
        
        mínkē, pseudoscientist/crank/crackpot (abbr. for 民間科學家|民间科学家)
        
        shùnmín, [順民], docile subject (of new dynasty)/toady
        
        
        
        

        xiāoxi, news/information/CL:條|条[tiáo]
        xiāoshī, to disappear/to fade away
        qǔxiāo, to cancel/cancellation
        xiāomiè, [消滅], to put an end to/to annihilate/to cause to perish/to perish/annihilation (in qua...
        xiāofáng, firefighting/fire control
        xiāochú, to eliminate/to remove
        xiāo, to disappear/to vanish/to eliminate/to spend (time)/have to/need
        xiāohuà, to digest/digestion/digestive
        xiāofèi, [消費], to consume/to spend
        xiāojí, [消極], negative/passive/inactive
        xiāodú, to disinfect/to sterilize
        xiāohào, to use up/to consume
        xiāochén, depressed/bad mood/low spirit
        xiāoshì, to fade away
        xiāomó, to wear down/to sap/to whittle away/to while away/to idle away
        xiāoqiǎn, to while the time away/amusement/pastime/recreation/to make sport of
        xiāofángduì, [消防隊], fire brigade/fire department
        xiāofèizhě, [消費者], consumer
        chèxiāo, variant of 撤銷|撤销[chè xiāo]
        dǎxiāo, to dispel (doubts, misgivings etc)/to give up on
        yānxiāoyúnsàn, [煙消雲散], to vanish like smoke in thin air/to disappear
        dǐxiāo, to counteract/to cancel out/to offset
        xiāowáng, to die out/to wither away
        xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip
        xiāofángchē, [消防車], fire engine/fire truck
        xiāosàn, to dissipate
        xiāoqì, [消氣], to cool one's temper
退         xiāotuì, to wane/to vanish gradually
        chībuxiāo, to be unable to tolerate or endure/to find sth difficult to manage
        xiāoyīnqì, silencer
        
        xiāofángshuān, fire hydrant
        xiāoshēngqì, [消聲器], noise reduction equipment
        xiāodújì, [消毒劑], disinfectant
        xiāoshòu, to waste away/to become thin
        xiāoyán, to reduce fever/antipyretic/to decrease inflammation
        xiāohuàxìtǒng, [消化系統], digestive system/gastrointestinal tract
        
        xiāozhǒng, [消腫], to reduce swelling/detumescence/(fig.) to streamline (a bloated bureaucracy etc)
        xiāohuàdào, digestive tract
        xiāoshòu, to bear/to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy)
        xiāoyīn, to silence
        chīdexiāo, to be able to endure (exertion, fatigue etc)/to be able to afford
        xiāoróng, to melt (e.g. an icecap)
        xiāoshí, to aid digestion
        bùxiāo, to not need/needless (to say)
        
        xiāomǐ, (literary) to eliminate/to put an end to
        xiāoyè, nighttime snack/late-night supper
        xiāoxià, to spend the summer/to take a summer vacation
        
        xiāofèiqún, [消費群], consumer group
        
        
        
        xiāofèipǐn, [消費品], consumer goods
        xiāoxián, [消閒], to spend one's leisure time/to idle away the time
        
        
        xiāoshǔ, to spend a summer holiday/(esp of Chinese medicine) to relieve summer heat
        xiāojiě, to eliminate/to dispel/resolution
        xiāosǔn, [消損], wear and tear/to wear away over time
        
        xiāohuàméi, digestive enzyme
        
        xiāohàoliàng, rate of consumption
        
        xiāohuǒshuān, fire hydrant
        xiāohàozhàn, [消耗戰], war of attrition
        

        làngfèi, [浪費], to waste/to squander
        miǎnfèi, [免費], free (of charge)
        Fèi/fèi, [費], surname Fei, to cost/to spend/fee/wasteful/expenses
        fèiyòng, [費用], cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
        Fèichéng, [費城], Philadelphia, Pennsylvania/abbr. for 費拉德爾菲亞|费拉德尔菲亚[Fèi lā dé ěr fēi yà]
        xiǎofèi, [小費], tip/gratuity
        huāfèi, [花費], expense/cost/to spend (time or money)/expenditure
        
        xuéfèi, [學費], tuition fee/tuition/CL:個|个[gè]
        shōufèi, [收費], to charge a fee
        xiāofèi, [消費], to consume/to spend
        báifèi, [白費], to waste (one's energy etc)
        fùfèi, [付費], to pay/to cover the costs
        fèijìn, [費勁], to require effort/strenuous
        jīngfèi, [經費], funds/expenditure/CL:筆|笔[bǐ]
        fèixīn, [費心], to take a lot of trouble (over sb or sth)/may I trouble you (to do sth)
        shànyǎngfèi, [贍養費], alimony/child support/maintenance allowance
        fèilì, [費力], to expend a great deal of effort
        xiāofèizhě, [消費者], consumer
        hàofèi, [耗費], to waste/to spend/to consume/to squander
        
        
        chēfèi, [車費], passenger fare
        
        
        shōufèizhàn, [收費站], tollbooth
        shēnghuófèi, [生活費], cost of living/living expenses/alimony
        yīliáofèi, [醫療費], medical expenses
        pòfèi, [破費], to spend (money or time)
        lùfèi, [路費], travel expenses/money for a voyage/toll
        fèijiě, [費解], to be puzzled/hard to understand/unintelligible/incomprehensible
        
        
        
        fèishén, [費神], to spend effort/to take trouble/May I trouble you to...? (as part of polite requ...
        
        
        háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
        bǎoxiǎnfèi, [保險費], insurance fee
        fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
        fèishì, [費事], troublesome/to take a lot of trouble to do sth
        huìfèi, [會費], membership dues
        
        huàfèi, [話費], call charge
        jiǎofèi, [繳費], to pay a fee
        Fèimǎ, [費馬], variant of 費瑪|费玛[Fèi mǎ]
        
        Fèilìkèsī, [費利克斯], Felix
        fǔyǎngfèi, [撫養費], child support payment (after a divorce)
        
        
        fúwùfèi, [服務費], service charge/cover charge
        fángfèi, [房費], room charge
        
        fèishí, [費時], to take time/time-consuming
        
        
        
        
        
        gōngfèi, [公費], at public expense
        
稿         gǎofèi, [稿費], author's remuneration/CL:筆|笔[bǐ]
        
        
        
        
        
        
        shǒuxùfèi, [手續費], service charge/processing fee/commission
        
        
        
        
        
        
        rùchǎngfèi, [入場費], admission fee
        qiànfèi, [欠費], to be in arrears/to be out of credit/amount owing
        shuǐfèi, [水費], water bill
·西         
·         
        zīfèi, [資費], (postal, telecom etc) service charge
        
        huǒshífèi, [伙食費], food expenses/board expenses/meals (cost)
·         
        shàfèikǔxīn, [煞費苦心], to take a lot of trouble (idiom); painstaking/at the cost of a lot of effort
        
        
广         
        
        
        
        
        fèihuà, [費話], to talk at length/to waste one's breath/variant of 廢話|废话[fèi huà]
        
        yùnfèi, [運費], freight fee
        fèigōngfu, [費工夫], to spend a great deal of time and effort/(of a task) demanding/exacting
        
        Fèilújié, [費盧傑], Fallujah, Iraqi city on Euphrates
        
        
·         
        
        
        jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        jūnfèi, [軍費], military expenditure
        lǚfèi, [旅費], travel expenses
西         
        
        
        
        
        
        bǎofèi, [保費], insurance premium
        
        
        zìfèi, [自費], at one's own expense/self-funded
        fùjiāfèi, [附加費], surcharge
        
        
        fèilā, [費拉], fellah (loanword)
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        bǔchángfèi, [補償費], compensation
        
        
        
        
        
        
        
        sāngzàngfèi, [喪葬費], funeral expenses
        
        
        
        
        
        
        yóufèi, [郵費], postage
        
        
        
        pūzhānglàngfèi, [鋪張浪費], extravagance and waste (idiom)
        xiāofèiqún, [消費群], consumer group
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        xiāofèipǐn, [消費品], consumer goods
        
        
西         
        
        
        
·         
宿         
        fèiluòméng, [費洛蒙], pheromone
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        záfèi, [雜費], incidental costs/sundries/extras
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
西         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Fèimàn, [費曼], Feinman or Feynman (name)/Richard Feynman (1918-1988), US physicist, 1965 Nobel ...
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
使         
西         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        

        jiàzhí, [價值], value/worth/fig. values (ethical, cultural etc)/CL:個|个[gè]
        dàijià, [代價], price/cost/consideration (in share dealing)
        píngjià, [評價], to evaluate/to assess
        jiàgé, [價格], price/CL:個|个[gè]
        jiàqian, [價錢], price
        jià/jie, [價], price/value/(chemistry) valence, great/good/middleman/servant
        chūjià, [出價], to bid
        liánjià, [廉價], cheaply-priced/low-cost
        tǎojiàhuánjià, [討價還價], to haggle over price/to bargain
        kāijià, [開價], to quote a price/seller's first offer
        jiàzhíguān, [價值觀], system of values
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        bàojià, [報價], to quote a price/quoted price/quote
        jiǎnjià, [減價], to cut prices/to discount/to mark down/price cutting
        shēnjià, [身價], social status/price of a slave/price of a person (a sportsman etc)/worth/value (...
        wújià, [無價], invaluable/priceless
        tèjià, [特價], special price
        yàojià, [要價], asking price/to ask a price/to demand terms (in negotiations)
        dījià, [低價], low price
        gūjià, [估價], to value/to appraise/to be valued at/estimate/valuation
        gāojià, [高價], high price
        jiàmǎ, [價碼], price tag
        bànjià, [半價], half price
        wújiàzhībǎo, [無價之寶], priceless treasure
        biāojià, [標價], to mark the price/marked price
        jiàzhíliánchéng, [價值連城], invaluable/priceless
        jìngjià, [競價], price competition/bid (in an auction)/to compete on price/to bid against sb
        gǔjià, [股價], stock price/share price
        piàojià, [票價], ticket price/fare/admission fee
        yóujià, [油價], oil (petroleum) price
        qǐjià, [起價], initial price (e.g. for the first kilometer)/prices starting from
        zhǎngjià, [漲價], to appreciate (in value)/to increase in price
        dìngjià, [定價], to set a price/to fix a price
        jiàngjià, [降價], to cut the price/to drive down the price/to get cheaper
        jiàwèi, [價位], price level
        
        shìjià, [市價], market value
        tiānjià, [天價], extremely expensive/sky-high price
        fángjià, [房價], house price/cost of housing
        
        huánjià, [還價], to make a counteroffer when haggling/to bargain
        wùjià, [物價], (commodity) prices/CL:個|个[gè]
        tíjià, [提價], to raise the price
        
        jiājià, [加價], to increase price
        kǎnjià, [砍價], to bargain/to cut or beat down a price
        jiǎngjià, [講價], to bargain (over price)/to haggle
        shìchǎngjià, [市場價], market price
        
        
        wùměijiàlián, [物美價廉], good quality and cheap/a bargain
        
        shòujià, [售價], selling price
        
        màntiānyàojià, [漫天要價], to ask for sky-high prices
        
        diàojià, [掉價], drop in price/devalued/to have one's status lowered
        zǒngjià, [總價], total price
        zàojià, [造價], construction cost
        shājià, [殺價], to beat down the price/to haggle/to slash one's prices
        jiàliánwùměi, [價廉物美], inexpensive and of good quality (idiom)
        dàijiàérgū, [待價而沽], to sell only for a good price (idiom)/to wait for a good offer
        chājià, [差價], difference in price
        
        
        děngjià, [等價], equal/equal in value/equivalent
        pīfājià, [批發價], wholesale price
        píngjià, [平價], reasonably priced/inexpensive/to keep prices down/(currency exchange) parity
        
        shíjià, [時價], current price
        
        diànjià, [電價], price of electricity
        
        
        dānjià, [單價], unit price
        yājià, [壓價], to depress prices
        
        
        màijià, [賣價], selling price
        
        
        
        
        
        
        diējià, [跌價], to fall in price
        
        jìjiàqì, [計價器], fare meter/taximeter
        yìjià, [議價], to bargain/to negotiate a price
        jìnjià, [進價], opening price
        jìjià, [計價], to valuate/valuation
        shèngyújiàzhí, [剩餘價值], surplus value
        yùnjià, [運價], fare/transport cost
        mǎijià, [買價], buying price
        
        xuējià, [削價], to cut down the price
        yǒujiàzhèngquàn, [有價證券], securities/collateral (for loan)
        
        
        gòngjiàjiàn, [共價鍵], covalent bond (chemistry)
        
        
        
        
        
        páijià, [牌價], list price
        
        
        
        
        zūjià, [租價], rent price
        huàhéjià, [化合價], valence (chemistry)
        
        chéngjiāojià, [成交價], sale price/negotiated price/price reached in an auction
        jiàkuǎn, [價款], cost
        jiàmù, [價目], (marked) price/tariff (in a restaurant etc)
        
        
        bàojiàdān, [報價單], quotation/price list/written estimate of price
        

        gé, square/frame/rule/(legal) case/style/character/standard/pattern/(grammar) case/(...
        fēnggé, [風格], style
        zīgé, [資格], qualifications/seniority
        Sūgélán, [蘇格蘭], Scotland
        yángé, [嚴格], strict/stringent/tight/rigorous
        jiàgé, [價格], price/CL:個|个[gè]
        xìnggé, nature/disposition/temperament/character/CL:個|个[gè]
        réngé, personality/integrity/dignity
        Yīnggélán, [英格蘭], England
        biǎogé, form/table/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
        Gélín, Green or Greene (name)
        Bùlāgé, Prague, capital of Czech Republic
        hégé, to meet the standard required/qualified/eligible (voter etc)
        jígé, to pass an exam or a test/to meet a minimum standard
        gédòu, [格鬥], to wrestle
        Géléi, Grey/Gray
        Gélántè, [格蘭特], Grant (name)
        
        Mǎgélìtè/mǎgélìtè, [瑪格麗特], Margaret (name), margarita (cocktail)
        Kègébó, KGB (Soviet secret police)/member of the KGB
        Bāgédá, [巴格達], Baghdad, capital of Iraq
西         
        
        
        Gélì, Gree (brand)
        chūgé, to overstep the bounds of what is proper/to take sth too far/(of a measuring dev...
        
        
        géwài, especially/particularly
        
        gòugé, [夠格], able to pass muster/qualified/apt/presentable
        
        
        
        
        gézi, lattice/check (pattern of squares)
        Dàogélāsī, Douglas (name)
        tǐgé, [體格], bodily health/one's physical state/physique
        Āngésī, Angus, a traditional county of Scotland, now a "council area"
        
        gédiào, [格調], style (of art or literature)/form/one's work style/moral character
        Kāngnièdígézhōu, Connecticut, US state
        
        
        
        Sūgélādǐ, [蘇格拉底], Socrates (469-399 BC), Greek philosopher/José Sócrates (1957-), prime minister o...
        
        
        gégébùrù, (idiom) inharmonious/incompatible
        
        guīgé, [規格], standard/norm/specification
        géshì, form/specification/format
        zhēngé, true/real
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        Kāngnièdígé, Connecticut, US state
        Huògéwòcí, Hogwarts (Harry Potter)
        Mǐgé, MiG/Russian Aircraft Corporation/Mikoyan
        
        
        Gélínwēizhì, Greenwich
        dìnggé, to fix/to confine to/freeze frame/stop motion (filmmaking)
        
        
        géyán, maxim
        
        
        Gélāsīgē, Glasgow, Scotland
        
        Xiānggélǐlā, Shangri-La (mythical location)/Shangri-La town and county in Dêqên or Diqing Tib...
        
·         
        
        Sīpíěrbógé, [斯皮爾伯格], Steven Spielberg (1946-), US film director
        
        
        wǎnggé, [網格], grid/mesh/lattice
        
        
        
        
        
        
        Bèiěrgéláidé, [貝爾格萊德], Belgrade, capital of Serbia
        
        
        
        
        
        Luógé, [羅格], Logue or Rogge (name)/Jacques Rogge, president of International Olympic Committe...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        bùjūyīgé, not stick to one pattern
        
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        
        
        
        
        
        
        Shīwǎxīngé, Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
        
        pǐngé, one's character/fret (on fingerboard of lute or guitar)
        
        
        
        
西         
        kònggé, blank/blank space on a form/space/囗 (indicating missing or illegible character)
        Sīdàlíngélè, Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961)
        
        
        
西·         
        
        
        géjú, structure/pattern/layout
        Gélínglán, [格陵蘭], Greenland
        Pǔgé, Puge county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí ...
        fānggé, checked pattern/square box character (in Chinese text) indicating illegible char...
        
        
        
        
        
        géshìhuà, to format
        
        jiànggé, to downgrade/to lower the standard/degrading/humiliating
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Dégé, Dêgê county (Tibetan: sde dge rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏...
        
        
        
        
        
        Rónggé, [榮格], Carl Gustav Jung (1875-1961), Swiss psychiatrist
        
        Bógé, Borg (name)/Bjorn Borg (1956-), Swedish tennis star
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         xīgémǎ, [西格瑪], sigma (Greek letter Σσ)/(symbol for standard deviation in statistics)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Āsībógé, see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[Ā sī pèi ěr gé ěr]
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Yàsībógé, [亞斯伯格], see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[Ā sī pèi ěr gé ěr]
·         
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        biéjùyīgé, [別具一格], having a unique or distinctive style
·         
        
        
        pògé, to break the rule/to make an exception
        Jīxīngé, Henry Kissinger (1923-), US academic and politician, Secretary of State 1973-197...
        
        
        
        
        
        
·         Cháěrsī·Géléi, [查爾斯·格雷], Charles Grey
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        Gélínnízhì, Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers t...
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
        
·         
        
西·         
        
        lǎozīgé, [老資格], veteran
        gǔlāgé, gulag
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        Gélínglándǎo, [格陵蘭島], Greenland
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         Tàigé·Wǔzī, [泰格·伍茲], Eldrick "Tiger" Woods (1975-), American golfer
        
        
·         
        
        Liènínggélè, [列寧格勒], Leningrad, name of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡 1923-1991
        
        
        
        
        
        gége, princess (loanword from Manchu, used in the Qing Dynasty)
        
        ěrgé, [爾格], erg (physics) (loanword)
        
·         
·         
        
        Gélǔjíyà, [格魯吉亞], Georgia (country)
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        Gélā, Gera (city in Germany)
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        gélǜ, forms of versification/conventions regarding set number of words and lines, choi...
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
·         
··         
西         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        págézi, (oral) to write (esp. for a living)/to spell out laboriously on squared paper
        
        
        
        
·         
        
        Géluózīní, [格羅茲尼], Grozny, capital of Chechen Republic, Russia
        
        Gélāhànmǔ, [格拉漢姆], Graham or Graeme (name)
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西·         
        
·西         
·         
        
西         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
西         
        Bùlōngbógé, Blumberg or Bloomberg (name)
        
        kònggéjiàn, [空格鍵], space bar (keyboard)
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
··         
·         Ānuòdé·Shīwǎxīngé, [阿諾德·施瓦辛格], Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        Hēigéěr, [黑格爾], Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831), German philosopher
·         
        
        
        Géluòsītèjùn, Gloucestershire county in southwest England
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
        
        
··         
·         
        
        
西         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
·西·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Gédànsīkè, Gdansk, city on Baltic in north Poland
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        suǒyǒugé, possessive case (grammar)
        
西         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         Ānuò·Shīwǎxīngé, [阿諾·施瓦辛格], Arnold Schwarzenegger (1947-), US actor and politician, governor of California 2...
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
西·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
西         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        bīngé, [賓格], accusative case (grammar)
·         
·         
·         
        
        
        
        Ēngéěr, [恩格爾], Engel (name)/Ernst Engel (1821-1896), German statistician
        
        
        
        Fúgésēn, Ferguson (surname)
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Wéigénà, [韋格納], Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originato...
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        réngéhuà, to personalize/anthropomorphism
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
西         Xīgémēngdé, Sigmund (name)
··         
        
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
西         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        QièGéwǎlā, Ernesto Che Guevara (1928-1967), Cuban Revolution leader
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
··         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
··         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
··         
·         
怀·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        Gésītǎ, Gestalt (loanword)/coherent whole/technical word used in psychology meaning the ...
        
·怀         
        
·         
西·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        Guìgé, Quaker (company)
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·西         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        Túgénièfū, Ivan Sergeevich Turgenev (1818-1883), Russian novelist
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        Gélènuòbùěr, [格勒諾布爾], Grenoble (French town)
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
西·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·西         
·         
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·西         
        
        shēnggé, promotion/upgrade
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
··         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
西         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
西         
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
西·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
西         xīgémǎ, [西格馬], sigma (Greek letter Σσ)
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
·         
        
西         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·西         
··         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
·         
        
        lǐàogélándé, [里奧格蘭德], Rio Grande (Brasil)
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        zhǔgé, nominative case (grammar)
·         
·         
        
        
西·         
        
        
··         
        
·         
·         
·怀         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
西         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
西·         
·         
        
·         
        
西         
·         
·         
        
        
        
··西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Pàgéníní, Niccolò Paganini (1782-1840), Italian violinist and composer
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
西··         
·         
        
·         
        
        Gélācí, Graz (city in Austria)
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
··西         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
···         
·         
        
        
        
·         
·西         
        
·         
·         
···         
·         
·         
··         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        gélè, (onom.) laughing sound/glug-glug haha!
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·西         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
西         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
··         
        Sàgélèbù, [薩格勒布], Zagreb, capital of Croatia 克羅地亞|克罗地亚[Kè luó dì yà]
        
        
        
·         
·         
        
        
···         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        Bāgélán, [巴格蘭], Baghlan province of north Afghanistan
···         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
··         
怀·         
        
·         
        Xīngé, Singh (name)
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        

        zhǐ, finger/to point at or to/to indicate or refer to/to depend on/to count on/(of ha...
        zhǐwén, [指紋], fingerprint/the arches, loops and whorls on the fingers
        jièzhi, (finger) ring
        zhǐkòng, accusation/a (criminal) charge/to accuse
        zhǐwàng, to hope for sth/to count on/hope
        shǒuzhǐ, finger/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        zhǐhuī, [指揮], to conduct/to command/to direct/conductor (of an orchestra)/CL:個|个[gè]
        zhǐhuīguān, [指揮官], commander
        zhǐdǎo, [指導], to guide/to give directions/to direct/to coach/guidance/tuition/CL:個|个[gè]
        zhǐshì, to point out/to indicate/to instruct/directives/instructions/CL:個|个[gè]
        zhǐjia, fingernail
        zhǐlìng, order/command/instruction
        zhǐzé, [指責], to criticize/to find fault with/to denounce
        zhǐchū, to indicate/to point out
        zhǐyǐn, to guide/to show/to point (the way)/directions/guidance/guidelines
        zhǐdìng, to appoint/to assign/to indicate clearly and with certainty/designated
        zhǐxiàng, to point towards/aimed at/facing/the direction indicated
        mǔzhǐ, thumb/big toe
        zhǐnán, to guide/guidebook
        zhǐpài, to assign/to appoint/assignment
使         zhǐshǐ, to incite/to prompt (sb to do sth)
        zhǐshù, [指數], (numerical, statistical) index/(math.) exponent/index/exponential (function, gro...
        
        liǎorúzhǐzhǎng, [瞭如指掌], to know sth like the back of one's hand (idiom)/to know (a person, a place etc) ...
        shǒuzhǐtou, [手指頭], fingertip/finger
        zhǐshǒuhuàjiǎo, [指手畫腳], to gesticulate while talking (idiom)/to explain by waving one's hands/to critici...
        Dàmuzhǐ/dàmuzhǐ, Tom Thumb (small person in folk tales), thumb
        zhǐtou, [指頭], finger/toe/CL:個|个[gè]
        zhǐdiǎn, [指點], to point out/to indicate/to give directions/to show how (to do sth)/to censure/t...
        zhǐmíng, to show clearly/to designate/to indicate
        zhǐnánzhēn, [指南針], compass
        zhǐzhǐdiǎndiǎn, [指指點點], to gesticulate/to point out/to point the finger of blame
        zhǐjiayóu, nail polish
        zhǐhuán, [指環], (finger) ring
        zhǐjiān, fingertips
        shízhǐ, index finger/mouths to feed
        
        zhǐbiāo, [指標], (production) target/quota/index/indicator/sign/signpost/(computing) pointer
        
        zhǐjiào, to give advice or comments
        rǎnzhǐ, to dip a finger (idiom); fig. to get one's finger in the pie/to get a share of t...
        zhōngzhǐ, middle finger
        zhǐzhēn, [指針], pointer on a gauge/clock hand/cursor/(computing) pointer
        lìngrénfàzhǐ, [令人髮指], to make one's hair stand up in anger (idiom); to raise people's hackles
        tèzhǐ, to refer in particular to
        
        
        
        zhǐzhèng, to point out mistakes or weak points for correction/to comment/criticism
        zhǐdǎoyuán, [指導員], instructor/coach/political instructor (in the PLA)
        zhǐmíng, to mention by name/to designate/designated
        
        wúmíngzhǐ, [無名指], ring finger
使         yízhǐqìshǐ, [頤指氣使], lit. to order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial ge...
        xiǎozhǐ, little finger
        
        zhǐhuījiā, [指揮家], conductor (music)
        
        
        zhǐfǎ, (music) fingering/(TCM) manipulation of acupuncture needles/(keyboard) typing te...
        
        qūzhǐkěshǔ, [屈指可數], can be counted on one's fingers (idiom)/very few
        
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        shǒuqūyīzhǐ, to count as number one (idiom); second to none/outstanding
        zhǐshìqì, indicator
        xiǎomǔzhǐ, little finger/pinkie
        
        Wǔzhǐshān, Wuzhi or Mount Five Finger, Hainan/Wuzhishan City, Hainan
        
        
        zhǐhuībàng, [指揮棒], baton
        shíèrzhǐcháng, [十二指腸], duodenum
        zhǐyìn, fingerprint/finger mark/thumbprint
        
        
        zhǐjiajiǎn, nail clipper
        fànzhǐ, to make a general reference/to be used in a general sense
        
        héngjiāzhǐzé, [橫加指責], to blame unscrupulously
        
        zhǐjiagài, [指甲蓋], fingernail
        
        lánhuāzhǐ, [蘭花指], hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest ext...
        
        
        zhǐshì, ideogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)/Chinese ch...
        
        
        
        gǔzhǐ, stock market index/share price index/abbr. for 股票指數|股票指数[gǔ piào zhǐ shù]
        zhǐshìjì, [指示劑], indicator
        qūzhǐ, to count on one's fingers
        

        shǔ/shù/shuò, [數], to count/to count as/to regard as/to enumerate (sb's shortcomings), number/figur...
        dàduōshù, [大多數], (great) majority
        shùzì, [數字], numeral/digit/number/figure/amount/digital (electronics etc)/CL:個|个[gè]
        shùjù, [數據], data/numbers/digital
        shùxué, [數學], mathematics/mathematical
        wúshù, [無數], countless/numberless/innumerable
        shùjùkù, [數據庫], database
        dàoshǔ/dàoshù, [倒數], to count backwards (from 10 down to 0)/to count down/from the bottom (lines on a...
        rénshù, [人數], number of people
        shùliàng, [數量], amount/quantity/CL:個|个[gè]/quantitative
        shùmù, [數目], amount/number
        duōshù, [多數], majority/most
        fēnshù, [分數], (exam) grade/mark/score/fraction
        shǎoshù, [少數], small number/few/minority
        suànshù, [算數], to count numbers/to keep to one's word/to hold (i.e. to remain valid)/to count (...
        cìshù, [次數], number of times/frequency/order number (in a series)/power (math.)/degree of a p...
        shùbǎiwàn, [數百萬], several million
        shùmǎ, [數碼], number/numerals/figures/digital/amount/numerical code
        zhǐshù, [指數], (numerical, statistical) index/(math.) exponent/index/exponential (function, gro...
        suìshu, [歲數], age (number of years old)
        
        juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
        piàoshù, [票數], number of votes/poll count
        shùbǎi, [數百], several hundred
        dúshù, [讀數], reading/data from meter
        bànshù, [半數], half the number/half
        zhāoshù, [招數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
        shùé, [數額], amount/sum of money/fixed number
        shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
        shùxuéjiā, [數學家], mathematician
        xièshù, [解數], talent/ability/capability/martial arts technique/Taiwan pr. [jiě shù]
        jìshù, [計數], to count/reckoning
        zǒngshù, [總數], total/sum/aggregate
        
        cānshù, [參數], parameter
        dàishù, [代數], algebra
        biànshù, [變數], variable (math.)
亿         shùshíyì, [數十億], several billion
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
        shùzhí, [數值], numerical value
        diǎnshù, [點數], to count and check/to tally/points (collected in some bonus scheme etc)
        
        
        shùyǐbǎijì, [數以百計], hundreds of
        
        xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
        xìshù, [係數], coefficient/factor/modulus/ratio
        shùliè, [數列], sequence of numbers/numerical series
        fùshù, [複數], plural/complex number (math.)
        shùzìhuà, [數字化], to digitalize/digital
        jìshùqì, [計數器], counter/register
        zhìshù, [質數], prime number
        bàoshù, [報數], number off! (command in military drill)/count off!
        shǔbùshèngshǔ, [數不勝數], too many to count (idiom); innumerable
        gèshù, [個數], number of items or individuals
        shùjùliú, [數據流], data stream/data flow
        shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
        shǔluo, [數落], to enumerate sb's shortcomings/to criticize/to scold/to talk on and on
        jīshù, [奇數], odd number
        
        quánshù, [全數], the entire sum/the whole amount
        shùyǐwànjì, [數以萬計], tens of thousands/numerous
        ǒushù, [偶數], even number
        wèizhīshù, [未知數], unknown quantity
        hánshù, [函數], function (math.)
        zhěngshù, [整數], whole number/integer (math.)/round figure
        
        
        shùwàn, [數萬], several tens of thousands/many thousand
        lǐshù, [禮數], etiquette/(old) gradation of etiquette with social status
        
        
        shùwèi, [數位], digital
        sùshù, [素數], prime number
        qūzhǐkěshǔ, [屈指可數], can be counted on one's fingers (idiom)/very few
        dùshu, [度數], number of degrees/reading (on a meter)/strength (alcohol, lenses etc)
        dānshù, [單數], positive odd number (also written 奇數|奇数)/singular (grammar)
        duìshù, [對數], logarithm
        
        
        xīnzhōngyǒushù, [心中有數], to know what's going on
        shùzǔ, [數組], (computing) array
        xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
        chōngshù, [充數], to make up the number (i.e. to fill places up to a given number)/to serve as sto...
        jíshù, [級數], (math.) series
亿         
        zìshù, [字數], number of written characters/number of words/word count
        yuēshù, [約數], divisor (of a number)/approximate number
        jiéshù, [劫數], predestined fate (Buddhism)
        xūshù, [虛數], imaginary number
        chángshù, [常數], a constant (math.)
        rénkǒushù, [人口數], population
        
        lànyúchōngshù, [濫竽充數], lit. to play the yu 竽 mouth organ to make up numbers (idiom); fig. to make up th...
        shùlùn, [數論], number theory (math.)
        jīshù, [基數], cardinal number/(math.) radix/base
        
        jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
        
        
        xiǎoshù, [小數], small figure/small amount/the part of a number to the right of the decimal point...
        píngjūnshù, [平均數], mean (statistics)
        zhèngshù, [正數], positive number
        yīnshù, [因數], factor (of an integer)/divisor
        xīshǔ/xīshù, [悉數], to enumerate in detail/to explain clearly, all/every single one/the entire sum
        
        còushù, [湊數], to serve as a stopgap/to make up a shortfall in the number of people
        bèishù, [倍數], multiple/multiplier/factor
        Dàshù/dàshù, [大數], Tarsus, Mediterranean city in Turkey, the birthplace of St Paul, a large number
亿         shùyǐyìjì, [數以億計], countless/innumerable
        zhāoshù, [著數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
        wěishù, [尾數], remainder (after rounding a number)/decimal part (of number after the decimal po...
        dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
        fùshù, [負數], negative number
        
        
        zìránshù, [自然數], natural number
        shǔdiǎn, [數點], to count/to itemize
        yǒulǐshù, [有理數], rational number (i.e. fraction of two integers, math.)
        shùliàngjí, [數量級], order of magnitude
        rúshǔjiāzhēn, [如數家珍], lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)/fig. to be very familiar w...
        wúlǐshù, [無理數], irrational number
        dàishùhé, [代數和], algebraic sum
        
        yúshù, [餘數], remainder (in division)
        jìnshù, [盡數], everything
        
        xùshù, [序數], ordinal number
        
        dǐshù, [底數], radix/base (math.)
        
        chúshù, [除數], divisor (math.)
        shùkòng, [數控], numerical control (machining)
        shùlǐ, [數理], mathematical sciences
        héshù, [和數], sum (math.)
线         fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
        
        
        
        
        
        
        shuāngshù, [雙數], even number
        
亿         
        bèichúshù, [被除數], dividend
        chāshù, [差數], difference (the result of subtraction)
        
        
        diǎnjīshù, [點擊數], number of clicks/number of hits (on a website)
        sānjiǎohánshù, [三角函數], trigonometric function
        
        
        
        lùshù, [路數], social connections/stratagem/method/approach/movement (martial arts)/(sb's) back...
        shāngshù, [商數], quotient (math.)
        jiànshǔ, [件數], item count (of a consignment etc)
        shùcí, [數詞], numeral
        
        shǔdezháo, [數得著], to be considered as outstanding or special/to be reckoned with/notable
亿         
亿         
        shíshù, [實數], real number (math.)/actual value
        dǎoshù, [導數], derivative (math.)
        
        
        děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
        bǎifēnshù, [百分數], percentage
        chéngshù, [乘數], multiplier
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        
        déshù, [得數], (math.) numerical answer/solution
        suíjīshù, [隨機數], random number

Look up 居民消费价格指数 in other dictionaries

Page generated in 0.373553 seconds

If you find this site useful, let me know!