建 ⇒
建议 jiànyì, [建議], to propose/to suggest/to recommend/proposal/suggestion/recommendation/CL:個|个[gè]...
建立 jiànlì, to establish/to set up/to found
建 jiàn, to establish/to found/to set up/to build/to construct
建筑 jiànzhù, [建築], to construct/building/CL:個|个[gè]
建造 jiànzào, to construct/to build
重建 chóngjiàn, to rebuild/to reestablish/reconstruction/rebuilding
建筑师 jiànzhùshī, [建築師], architect
建筑物 jiànzhùwù, [建築物], building/structure/edifice
建设 jiànshè, [建設], to build/to construct/construction/constructive
组建 zǔjiàn, [組建], to organize/to set up/to establish
创建 chuàngjiàn, [創建], to found/to establish
修建 xiūjiàn, to build/to construct
建成 jiànchéng, to establish/to build
建设性 jiànshèxìng, [建設性], constructive/constructiveness
构建 gòujiàn, [構建], to construct (sth abstract)
改建 gǎijiàn, to rebuild/to transform (a building)/to refurbish
新建 Xīnjiàn/xīnjiàn, Xinjian county in Nanchang 南昌, Jiangxi, new construction/newly built
搭建 dājiàn, to build (esp. with simple materials)/to knock together (a temporary shed)/to ri...
建筑学 jiànzhùxué, [建築學], architectural/architecture
建国 jiànguó, [建國], to found a country/nation-building/the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949
兴建 xīngjiàn, [興建], to build/to construct
建材 jiàncái, building materials
扩建 kuòjiàn, [擴建], to extend (a building, an airport runway etc)
创建者 chuàngjiànzhě, [創建者], founder/creator
建设者 筹建 chóujiàn, [籌建], to prepare to build sth
封建 fēngjiàn, system of enfeoffment/feudalism/feudal/feudalistic
在建 建树 jiànshù, [建樹], to make a contribution/to establish/to found/contribution
建筑业 jiànzhùyè, [建築業], building industry
建筑群 jiànzhùqún, [建築群], building complex
建房 建构 jiàngòu, [建構], to construct (often sth abstract, such as good relations)/to set up/to develop/c...
古建筑 城建 承建 chéngjiàn, to construct under contract
建筑队 创建人 建起 上层建筑 shàngcéngjiànzhù, [上層建築], superstructure
建功立业 jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
建校 始建 shǐjiàn, to start building/first built
建厂 建都 jiàndū, to establish a capital
建档 建功 共建 建交 jiànjiāo, to establish diplomatic relations
建于 复建 援建 舒格建 福建 Fújiàn, Fujian province (Fukien) in east China, abbr. 福 or 閩|闽, capital Fuzhou 福州/Fujian...
成建制 建宝拉 营建 yíngjiàn, [營建], to build/to construct
建镇 才建州 建超 建新 建来 建桥 建党 jiàndǎng, [建黨], party-founding
建制 jiànzhì, organizational structure
建华 Jiànhuá, [建華], Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qí qí hā ěr], Heilongjiang
建州 封建王朝 建义 刘建明 参建 建工
议 ⇒
建议 jiànyì, [建議], to propose/to suggest/to recommend/proposal/suggestion/recommendation/CL:個|个[gè]...
会议 huìyì, [會議], meeting/conference/CL:場|场[chǎng],屆|届[jiè]
不可思议 bùkěsīyì, [不可思議], inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable
协议 xiéyì, [協議], agreement/pact/protocol/CL:項|项[xiàng]
议员 yìyuán, [議員], member (of a legislative body)/representative
参议员 cānyìyuán, [參議員], senator
提议 tíyì, [提議], proposal/suggestion/to propose/to suggest
抗议 kàngyì, [抗議], to protest/protest
会议室 huìyìshì, [會議室], meeting room/conference room
议会 yìhuì, [議會], parliament/legislative assembly
异议 yìyì, [異議], objection/dissent
争议 zhēngyì, [爭議], controversy/dispute/to dispute
议案 yìàn, [議案], proposal/motion
参议院 cānyìyuàn, [參議院], senate/upper chamber (of legislative assembly)
动议 dòngyì, [動議], motion/proposal
议论 yìlùn, [議論], to comment/to talk about/to discuss/discussion/CL:個|个[gè]
议长 yìzhǎng, [議長], chairman (of a legislative assembly)/speaker
议程 yìchéng, [議程], agenda/agenda item
决议 juéyì, [決議], a resolution/to pass a resolution
商议 shāngyì, [商議], to negotiate/discussion/proposal
议 yì, [議], to comment on/to discuss/to suggest
众议员 zhòngyìyuán, [眾議員], member of the US House of Representatives
协议书 xiéyìshū, [協議書], contract/protocol
议题 yìtí, [議題], topic of discussion/topic/subject/issue (under discussion)/CL:項|项[xiàng]
电话会议 diànhuàhuìyì, [電話會議], (telephone) conference call
议院 yìyuàn, [議院], parliament/congress/legislative assembly
众议院 Zhòngyìyuàn, [眾議院], lower house of bicameral assembly/House of Representatives (USA)/Chamber of Depu...
联席会议 liánxíhuìyì, [聯席會議], joint conference
议事 yìshì, [議事], to discuss official business
审议 shěnyì, [審議], deliberation/pondering/due consideration
争议性 zhēngyìxìng, [爭議性], controversial
议论纷纷 yìlùnfēnfēn, [議論紛紛], to discuss spiritedly (idiom)/tongues are wagging
非议 fēiyì, [非議], to criticize
下议院 xiàyìyuàn, [下議院], lower chamber (of legislative body)/lower house/the House of Commons
倡议 chàngyì, [倡議], to suggest/to initiate/proposal/initiative
从长计议 cóngchángjìyì, [從長計議], to take one's time making a decision (idiom)/to consider at length
上议院 Shàngyìyuàn, [上議院], Upper Chamber/Upper House/Senate
议事日程 会议桌 参议会 无可争议 会议厅 huìyìtīng, [會議廳], conference hall
议定书 yìdìngshū, [議定書], protocol/treaty
无可非议 wúkěfēiyì, [無可非議], irreproachable (idiom)/nothing blameworthy about it at all
评议 píngyì, [評議], to appraise through discussion
倡议者 圆桌会议 yuánzhuōhuìyì, [圓桌會議], round table conference
议政 yìzhèng, [議政], to discuss politics
决议案 juéyìàn, [決議案], resolution (of a meeting)
议定 yìdìng, [議定], to reach an agreement/to agree upon
议价 yìjià, [議價], to bargain/to negotiate a price
议论声 倡议书 chàngyìshū, [倡議書], written proposal/document outlining an initiative
计议 jìyì, [計議], to deliberate/to talk over/to plan
和议 附议 fùyì, [附議], to second a motion
协议价 电视电话会议 议和 yìhé, [議和], to negotiate peace
议席 yìxí, [議席], seat in a parliament or legislative assembly
参议 cānyì, [參議], consultant/adviser
售 ⇒
销售 xiāoshòu, [銷售], to sell/to market/sales (representative, agreement etc)
出售 chūshòu, to sell/to offer for sale/to put on the market
售 shòu, to sell/to make or carry out (a plan or intrigue etc)
销售员 兜售 dōushòu, to hawk/to peddle
零售 língshòu, to retail/to sell individually or in small quantities
售货机 售货员 shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
发售 fāshòu, [發售], to sell
销售额 xiāoshòué, [銷售額], sales figure/total income from sales/turnover
售出 零售商 língshòushāng, retailer/shopkeeper/retail merchant
售票处 shòupiàochù, [售票處], ticket office
抛售 pāoshòu, [拋售], to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home)
售票 销售商 销售量 售卖 shòumài, [售賣], to sell
零售业 售票员 shòupiàoyuán, [售票員], ticket seller
零售价 售完 shòuwán, to sell out
售价 shòujià, [售價], selling price
售货 shòuhuò, [售貨], to sell goods
零售店 língshòudiàn, shop/retail store
销售一空 售书 寄售 jìshòu, sale on consignment
销售点 xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
售房 代售 售票机 预售 yùshòu, [預售], advance sale/to sell in advance/to book
售票点 售后服务 shòuhòufúwù, [售後服務], after-sales service
销售网 售票口 shòupiàokǒu, ticket window
销售税 零售点 经售 售货亭
价 ⇒
价值 jiàzhí, [價值], value/worth/fig. values (ethical, cultural etc)/CL:個|个[gè]
代价 dàijià, [代價], price/cost/consideration (in share dealing)
评价 píngjià, [評價], to evaluate/to assess
价格 jiàgé, [價格], price/CL:個|个[gè]
价钱 jiàqian, [價錢], price
价 jià/jie, [價], price/value/(chemistry) valence, great/good/middleman/servant
出价 chūjià, [出價], to bid
廉价 liánjià, [廉價], cheaply-priced/low-cost
讨价还价 tǎojiàhuánjià, [討價還價], to haggle over price/to bargain
开价 kāijià, [開價], to quote a price/seller's first offer
价值观 jiàzhíguān, [價值觀], system of values
货真价实 huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
报价 bàojià, [報價], to quote a price/quoted price/quote
减价 jiǎnjià, [減價], to cut prices/to discount/to mark down/price cutting
身价 shēnjià, [身價], social status/price of a slave/price of a person (a sportsman etc)/worth/value (...
无价 wújià, [無價], invaluable/priceless
特价 tèjià, [特價], special price
要价 yàojià, [要價], asking price/to ask a price/to demand terms (in negotiations)
低价 dījià, [低價], low price
估价 gūjià, [估價], to value/to appraise/to be valued at/estimate/valuation
高价 gāojià, [高價], high price
价码 jiàmǎ, [價碼], price tag
半价 bànjià, [半價], half price
无价之宝 wújiàzhībǎo, [無價之寶], priceless treasure
标价 biāojià, [標價], to mark the price/marked price
价值连城 jiàzhíliánchéng, [價值連城], invaluable/priceless
竞价 jìngjià, [競價], price competition/bid (in an auction)/to compete on price/to bid against sb
股价 gǔjià, [股價], stock price/share price
票价 piàojià, [票價], ticket price/fare/admission fee
油价 yóujià, [油價], oil (petroleum) price
起价 qǐjià, [起價], initial price (e.g. for the first kilometer)/prices starting from
涨价 zhǎngjià, [漲價], to appreciate (in value)/to increase in price
定价 dìngjià, [定價], to set a price/to fix a price
降价 jiàngjià, [降價], to cut the price/to drive down the price/to get cheaper
价位 jiàwèi, [價位], price level
最高价 市价 shìjià, [市價], market value
天价 tiānjià, [天價], extremely expensive/sky-high price
房价 fángjià, [房價], house price/cost of housing
底价 还价 huánjià, [還價], to make a counteroffer when haggling/to bargain
物价 wùjià, [物價], (commodity) prices/CL:個|个[gè]
提价 tíjià, [提價], to raise the price
原价 加价 jiājià, [加價], to increase price
砍价 kǎnjià, [砍價], to bargain/to cut or beat down a price
讲价 jiǎngjià, [講價], to bargain (over price)/to haggle
市场价 shìchǎngjià, [市場價], market price
折价 最低价 物美价廉 wùměijiàlián, [物美價廉], good quality and cheap/a bargain
零售价 售价 shòujià, [售價], selling price
总价值 漫天要价 màntiānyàojià, [漫天要價], to ask for sky-high prices
地价 掉价 diàojià, [掉價], drop in price/devalued/to have one's status lowered
总价 zǒngjià, [總價], total price
造价 zàojià, [造價], construction cost
杀价 shājià, [殺價], to beat down the price/to haggle/to slash one's prices
价廉物美 jiàliánwùměi, [價廉物美], inexpensive and of good quality (idiom)
待价而沽 dàijiàérgū, [待價而沽], to sell only for a good price (idiom)/to wait for a good offer
差价 chājià, [差價], difference in price
优惠价 抬价 等价 děngjià, [等價], equal/equal in value/equivalent
批发价 pīfājià, [批發價], wholesale price
平价 píngjià, [平價], reasonably priced/inexpensive/to keep prices down/(currency exchange) parity
廉价品 时价 shíjià, [時價], current price
低价位 电价 diànjià, [電價], price of electricity
估价师 成本价 单价 dānjià, [單價], unit price
压价 yājià, [壓價], to depress prices
讨价 无价宝 卖价 màijià, [賣價], selling price
米价 特价品 估价单 等价交换 工价 现价 跌价 diējià, [跌價], to fall in price
实价 计价器 jìjiàqì, [計價器], fare meter/taximeter
议价 yìjià, [議價], to bargain/to negotiate a price
进价 jìnjià, [進價], opening price
计价 jìjià, [計價], to valuate/valuation
剩余价值 shèngyújiàzhí, [剩餘價值], surplus value
运价 yùnjià, [運價], fare/transport cost
买价 mǎijià, [買價], buying price
药价 削价 xuējià, [削價], to cut down the price
有价证券 yǒujiàzhèngquàn, [有價證券], securities/collateral (for loan)
开盘价 价差 共价键 gòngjiàjiàn, [共價鍵], covalent bond (chemistry)
楼价 标价牌 标准价 多价 水价 牌价 páijià, [牌價], list price
金价 协议价 廉价部 卖出价 租价 zūjià, [租價], rent price
化合价 huàhéjià, [化合價], valence (chemistry)
作价 成交价 chéngjiāojià, [成交價], sale price/negotiated price/price reached in an auction
价款 jiàkuǎn, [價款], cost
价目 jiàmù, [價目], (marked) price/tariff (in a restaurant etc)
价目表 订价 报价单 bàojiàdān, [報價單], quotation/price list/written estimate of price
收购价