HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[歸因] guīyīn to attribute
to ascribe

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Guī/guī, [歸], surname Gui, to return/to go back to/to give back to/(of a responsibility) to be...
        huíguī, [回歸], to return to/to retreat/regression (statistics)
        wújiākěguī, [無家可歸], homeless
        
        guīhuán, [歸還], to return sth/to revert
        guījiù, [歸咎], to put the blame on/to accuse
        guīgōng, [歸功], to give credit/to give sb his due/attribution
        guīduì, [歸隊], to return to one's unit/to go back to one's station in life
宿         guīsù, [歸宿], place to return to/home/final destination/ending
        guīyú, [歸於], to belong to/affiliated to/to result in sth/to incline towards
        
        guīshǔ, [歸屬], to belong to/to be affiliated to/to fall under the jurisdiction of/a place where...
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        guīzuì, [歸罪], to blame sb
        guīdàng, [歸檔], to file away/to place on file
        zǒngguī, [總歸], eventually/after all/anyhow
        guījié, [歸結], to sum up/to conclude/in a nutshell/the end (of a story)
        guīàn, [歸案], to bring to justice/to file away (a document)
        tóngguīyújìn, [同歸於盡], to die in such a way that sb (or sth) else also perishes/to take sb down with on...
        
        gǎixiéguīzhèng, [改邪歸正], to mend one's ways (idiom)/to turn over a new leaf
        guīshǔgǎn, [歸屬感], sense of belonging
        guīwèi, [歸位], to put sth back where it belongs/to return to the original position/to return to...
        
        wùguīyuánzhǔ, [物歸原主], to return something to its rightful owner
        guīgēnjiédǐ, [歸根結底], in the final analysis/ultimately
        guīlèi, [歸類], to classify/to categorize
西         guīxī, [歸西], to die/euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise
        guīgēndàodǐ, [歸根到底], after all/in the final analysis/ultimately
        bīnzhìrúguī, [賓至如歸], guests feel at home (in a hotel, guest house etc)/a home away from home
        shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
        
        guīrù, [歸入], to assign (to a class)/to classify as/to include
        
        wánbìguīZhào, [完璧歸趙], lit. to return the jade annulus to Zhao (idiom); fig. to return something intact...
        zhuōnáguīàn, [捉拿歸案], to bring to justice
        guīguó, [歸國], to go home (to one's native country)/to return from abroad
        shìsǐrúguī, [視死如歸], to view death as a return home/to not be afraid of dying/to face death with equa...
        
        guīnà, [歸納], to sum up/to summarize/to conclude from facts/induction (method of deduction in ...
        guīshùn, [歸順], to surrender and pay allegiance to
        róngguī, [榮歸], to return home with honor
        shūtútóngguī, [殊途同歸], different routes to the same destination (idiom); fig. different means of achiev...
        
        shāyǔérguī, [鎩羽而歸], to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambition...
        
        guītú, [歸途], the way back/one's journey home
        huàguī, [劃歸], to incorporate/to put under (external administration)
        xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
        mǎnzàiérguī, [滿載而歸], to return from a rewarding journey
        guīyǐn, [歸隱], to go back to one's native place and live in seclusion
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
        guīchéng, [歸程], return trip/homeward journey
        guīyī, [歸依], to convert to (a religion)/to rely upon/refuge/mainstay
        guītiān, [歸天], to die
        fǎnpúguīzhēn, [返璞歸真], to return to one's true self/to regain the natural state
        zǎochūwǎnguī, [早出晚歸], to leave early and return late (idiom)
        fùguī, [復歸], to return/to come back
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
        guīxīn, [歸心], converted to (religion)
        guībìng, [歸併], to put together/to add/to merge
        
        guīlǒng, [歸攏], to gather/to rake together/to pile up
        
        yèluòguīgēn, [葉落歸根], a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home/I...
        
        guīxīnsìjiàn, [歸心似箭], with one's heart set on speeding home (idiom)
        
        dāngguī, [當歸], Angelica sinensis
        guīfù, [歸附], to realign one's allegiance (to another religion, ruler etc)/to submit
        
        

        yīnwèi, [因為], because/owing to/on account of
        yuányīn, cause/origin/root cause/reason/CL:個|个[gè]
        yīn, [囙], old variant of 因[yīn], cause/reason/because
        yīncǐ, thus/consequently/as a result
        jīyīn, gene (loanword)
        kěkǎyīn, cocaine (loanword)
        sǐyīn, cause of death
        yīnsù, element/factor/CL:個|个[gè]
        hǎiluòyīn, heroin (loanword)
        yīnguǒ, karma/cause and effect
        Àiyīnsītǎn, [愛因斯坦], Albert Einstein (1879-1955), German-born theoretical physicist
        kāfēiyīn, caffeine (loanword)
        
        Miǎnyīnzhōu, [緬因州], Maine, US state
        bìngyīn, cause of disease/pathogen
        qǐyīn, cause/a factor (leading to an effect)
        Yīntèwǎng, [因特網], Internet
        yīnér, therefore/as a result/thus/and as a result, ...
        
·         
        
        yīnzǐ, factor/(genetic) trait/(math.) factor/divisor
        
        
        
        yòuyīn, [誘因], cause/triggering factor/incentive/inducement
        DéMéiyīn, Des Moines, capital of Iowa
        Miǎnyīn, [緬因], Maine, US state
        chéngyīn, cause/factor/cause of formation
        jīyīnzǔ, [基因組], genome
        yīnyuán, [因緣], chance/opportunity/predestined relationship/(Buddhist) principal and secondary c...
        
        
        
·         Sàdámǔ·Hóusàiyīn, [薩達姆·侯賽因], Saddam Hussein
        
        qiányīnhòuguǒ, [前因後果], cause and effects (idiom); entire process of development
        yīnrénéryì, [因人而異], varying from person to person (idiom); different for each individual
        Hóusàiyīn, [侯賽因], Husain or Hussein (name)/Hussein (c. 626-680), Muslim leader whose martyrdom is ...
        
        
        
        zhuǎnjīyīn, [轉基因], genetic modification
        yīnxúnshǒujiù, [因循守舊], (idiom) to continue in the same old rut/diehard conservative attitudes
        
        yīnshù, [因數], factor (of an integer)/divisor
        zhǔyīn, main reason
·         
·         
        yīngù, for some reason
        
        lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
·         
        
        
        
        
        
        yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
        
        yīnxiǎoshīdà, to save a little only to lose a lot (idiom)
        dòngyīn, [動因], motivation/moving force/underlying force/agent
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
··         
        yīnshìfēnjiě, factorization
        yīnyēfèishí, [因噎廢食], lit. not eating for fear of choking (idiom); fig. to cut off one's nose to spite...
·         
        
        
        
        
西·         
·         
        
        
        yīnlòujiùjiǎn, [因陋就簡], crude but simple methods (idiom); use whatever methods you can/to do things simp...
·         
        
        
        
·         
·         
        
        yīnshìlìdǎo, [因勢利導], to take advantage of the new situation (idiom)/to make the best of new opportuni...
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        Yīnsībùlǔkè, [因斯布魯克], Innsbruck, city in Austria
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         

Look up 归因 in other dictionaries

Page generated in 0.051845 seconds

If you find this site useful, let me know!