复 ⇒
恢复 huīfù, [恢復], to reinstate/to resume/to restore/to recover/to regain/to rehabilitate
复杂 fùzá, [複雜], complicated/complex
重复 chóngfù, [重複]/[重覆], to repeat/to duplicate/CL:個|个[gè], variant of 重複|重复[chóng fù]
报复 bàofù, [報復], to make reprisals/to retaliate/revenge/retaliation
复仇 fùchóu, [復仇], to avenge/vengeance
康复 kāngfù, [康復], to recuperate/to recover (health)/to convalesce
复制 fùzhì, [複製], to duplicate/to make a copy of/to copy/to reproduce/to clone
复活 fùhuó, [復活], to revive/(lit. and fig.) to come back to life/(religion) resurrection
回复 huífù, [回復], to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)
修复 xiūfù, [修復], to restore/to renovate/restoration/(computing) to fix (a bug)
答复 dáfù, [答復]/[答覆], variant of 答覆|答复[dá fù], to answer/to reply/Reply to: (in email header)
反复 fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
复 fù, [復]/[複]/[覆], to go and return/to return/to resume/to return to a normal or original state/to ...
复原 fùyuán, [復原], to restore (sth) to (its) former condition/to recover from illness/recovery
复活节 Fùhuójié, [復活節], Easter
复合 fùhé, [復合]/[複合], (of people who were estranged) to be reconciled/(of a couple) to get back togeth...
复苏 fùsū, [復甦]/[復蘇], to recover (health, economic)/to resuscitate/anabiosis, variant of 復甦|复苏[fù sū]/...
复习 fùxí, [復習]/[複習], to review/revision/CL:次[cì], variant of 復習|复习[fù xí]
复印 fùyìn, [複印], to photocopy/to duplicate a document
日复一日 rìfùyīrì, [日復一日], day after day
复职 fùzhí, [復職], to resume a post
复印件 fùyìnjiàn, [複印件], photocopy/duplicate
复生 fùshēng, [復生], to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate
复发 fùfā, [復發], to recur (of a disease)/to reappear/to relapse (into a former bad state)
复制品 fùzhìpǐn, [複製品], replica/reproduction
复印机 fùyìnjī, [複印機], photocopier
复古 fùgǔ, [復古], to return to old ways (a Confucian aspiration)/to turn back the clock/neoclassic...
复出 fùchū, [復出], to come back out of retirement/to get involved again after having withdrawn
不复存在 文艺复兴 Wényìfùxīng, [文藝復興], the Renaissance
复兴 Fùxīng/fùxīng, [復興], Fuxing district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Hán dān shì], Hebei/Fuxing or Fuhsing tow...
来复枪 láifùqiāng, [來復槍], rifle (loanword)/also written 來福槍|来福枪
复查 fùchá, [復查], rechecking/re-inspection/reexamination
不复 bùfù, [不復], no longer/no more
一去不复返 yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
年复一年 niánfùyīnián, [年復一年], over the years/year after year
反复无常 fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
复赛 fùsài, [複賽], (sports) semifinal or quarterfinal/to compete in a semifinal (or a quarterfinal)
复述 fùshù, [複述]/[覆述], to repeat (one's own words or sb else's)/(in the classroom) to paraphrase what o...
反反复复 fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
平复 píngfù, [平復], to pacify/to calm down/to be cured/to be healed
复数 fùshù, [複數], plural/complex number (math.)
复本 fùběn, [複本], copy
错综复杂 cuòzōngfùzá, [錯綜複雜], tangled and complicated (idiom)
复健 fùjiàn, [復健], rehabilitation/recuperate
复位 fùwèi, [復位], to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a d...
复诊 fùzhěn, [復診], another visit to doctor/further diagnosis
复员 fùyuán, [復員], to demobilize/demobilization
复杂化 fùzáhuà, [複雜化], to complicate/to become complicated
复杂性 fùzáxìng, [複雜性], complexity
恢复期 huīfùqī, [恢復期], convalescence
万劫不复 wànjiébùfù, [萬劫不復], consigned to eternal damnation/with no hope of reprieve
复婚 fùhūn, [復婚], to remarry (the same person)
失而复得 shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
复审 fùshěn, [復審], to review a judicial case/to reexamine
繁复 fánfù, [繁複], complicated
复印纸 fùyìnzhǐ, [複印紙], photocopier paper
重复性 chóngfùxìng, [重覆性], repetitive
周而复始 zhōuérfùshǐ, [週而復始], lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles/the wheel com...
复核 fùhé, [復核], to reconsider/to reexamine/to review (e.g. a report prior to accepting it)
复明 周复 无以复加 wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
死灰复燃 sǐhuīfùrán, [死灰復燃], lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence/sth ma...
收复 shōufù, [收復], to recover (lost territory etc)/to recapture
往复 wǎngfù, [往復], to go and come back/to make a return trip/backwards and forwards (e.g. of piston...
复读 fùdú, [復讀]/[複讀], to return to the same school and repeat a course from which one has already grad...
复兴党 Fùxīngdǎng, [復興黨], Baath Party
复合物 夫复 光复 Guāngfù/guāngfù, [光復], Guangfu or Kuangfu township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Taiwa...
复式 fùshì, [複式], double/multiple/compound/combined/double-entry (accounting)
复活节岛 FùhuójiéDǎo, [復活節島], Easter Island
复合型 复方 fùfāng, [複方], compound prescription (involving several medicines)
复学 fùxué, [復學], to return to school (after an interruption)/to resume one's studies
故态复萌 gùtàifùméng, [故態復萌], to revert to old ways
恢复性 复试 fùshì, [複試], to sit for the second round of a two-stage exam
郁乐复 复会 fùhuì, [復會], to resume a meeting
来复线 láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
复写纸 fùxiězhǐ, [複寫紙], carbon paper
罗复活 复工 fùgōng, [復工], to return to work (after stoppage)
复归 fùguī, [復歸], to return/to come back
复利 fùlì, [複利], compound interest
循环往复 后复生 批复 pīfù, [批復], to reply officially to a subordinate
里复生 左洛复 复建 复命 fùmìng, [復命], to report on completion of a mission/debriefing
复写 fùxiě, [複寫], to duplicate/to carbon copy
复姓 fùxìng, [複姓], two-character surname such as 司馬|司马 or 諸葛|诸葛
路复活 复员证 复制件 周复一 子复活 复合材料 fùhécáiliào, [複合材料], composite material
复用 复庭 复宁 复信 fùxìn, [復信], to reply to a letter
复音 周复健
运 ⇒
幸运 xìngyùn, [幸運], fortunate/lucky/fortune/luck
好运 hǎoyùn, [好運], good luck
运动 yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
命运 mìngyùn, [命運], fate/destiny/CL:個|个[gè]
运气 yùnqi, [運氣], luck (good or bad)
运 yùn, [運], to move/to transport/to use/to apply/fortune/luck/fate
走运 zǒuyùn, [走運], to have good luck/lucky/in luck
运动员 yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
运作 yùnzuò, [運作], to operate/operations/workings/activities (usu. of an organization)/thread (comp...
运用 yùnyòng, [運用], to use/to put to use
运行 yùnxíng, [運行], to move along one's course (of celestial bodies etc)/(fig.) to function/to be in...
运输 yùnshū, [運輸], to transport/to carry/transportation
运转 yùnzhuǎn, [運轉], to work/to operate/to revolve/to turn around
运送 yùnsòng, [運送], to transport/to carry
奥运会 Àoyùnhuì, [奧運會], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
运动鞋 yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
厄运 èyùn, [厄運], bad luck/misfortune/adversity
运动衫 yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
运河 yùnhé, [運河], canal
货运 huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
运营 yùnyíng, [運營], to be in operation/to do business/(of train, bus etc) to be in service/operation...
运动场 yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
幸运儿 xìngyùnér, [幸運兒], winner/lucky guy/person who always gets good breaks
奥运 Àoyùn, [奧運], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
运钞车 yùnchāochē, [運鈔車], armored car (for transporting valuables)
搬运 bānyùn, [搬運], freight/transport/portage/to transport/to carry
偷运 tōuyùn, [偷運], to smuggle
转运 zhuǎnyùn, [轉運], to forward goods/to ship/to distribute/transshipment/a lucky break/change of for...
运算 yùnsuàn, [運算], to perform calculations/(mathematical) operation
空运 kōngyùn, [空運], air transport
运动服 yùndòngfú, [運動服], sportswear
运动会 yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
运球 yùnqiú, [運球], to dribble (basketball, soccer etc)
搬运工 bānyùngōng, [搬運工], porter
运往 运输机 体育运动 tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
船运 chuányùn, [船運], sea freight/shipping
装运 zhuāngyùn, [裝運], to ship/shipment
运输车 时来运转 shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
托运 tuōyùn, [托運], to consign (goods)/to check through (baggage)
航运 hángyùn, [航運], shipping/transport
押运 yāyùn, [押運], to escort (goods or funds)/to convey under guard
桃花运 táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
时运 shíyùn, [時運], circumstances/fate
运通 运动队 禁运 jìnyùn, [禁運], embargo/export ban (e.g. on weapons)
背运 bèiyùn, [背運], bad luck/unlucky
运输队 运动健将 海运 hǎiyùn, [海運], shipping by sea
营运 yíngyùn, [營運], running/operation (of airport, bus service, business etc)
噩运 èyùn, [噩運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
运费 yùnfèi, [運費], freight fee
运动衣 运动神经 鸿运 hóngyùn, [鴻運], variant of 紅運|红运[hóng yùn]
恶运 èyùn, [惡運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
财运 幸运者 应运而生 yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
运输船 yùnshūchuán, [運輸船], transport ship
客运 kèyùn, [客運], passenger transportation/(Tw) intercity bus
运动量 亚运会 Yàyùnhuì, [亞運會], Asian Games
联运 liányùn, [聯運], through transport/through traffic jointly organized by different enterprises
运输业 yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
运载 yùnzài, [運載], to carry/to convey/delivery/supply
运筹帷幄 yùnchóuwéiwò, [運籌帷幄], lit. to devise battle plan in a tent (idiom)/fig. planning strategies
启蒙运动 水运 shuǐyùn, [水運], waterborne transport
运动病 yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
运力 客运站 国运 guóyùn, [國運], fate of the nation
田径运动 tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
载运 zàiyùn, [載運], to convey (on vehicle)/to freight
货运单 武运常 大运河 DàYùnhé, [大運河], the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC
运价 yùnjià, [運價], fare/transport cost
同呼吸共命运 运程 yùnchéng, [運程], one's fortune (in astrology)
运输量 yùnshūliàng, [運輸量], volume of freight
运输线 周运程 贩运 fànyùn, [販運], to transport (for sale)/to traffic (in sth)
承运 chéngyùn, [承運], to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's callin...
货运站 金美运 春运 chūnyùn, [春運], (increased) passenger transportation around Chinese New Year
陆运 lùyùn, [陸運], land transport
发运 fāyùn, [發運], (of goods) to dispatch/shipment/shipping
货运费 运筹 yùnchóu, [運籌], to plan/operations/logistics
运管 运输费 运输舰 yùnshūjiàn, [運輸艦], transport ship
货运量 运冰 新运星 群众运动 车运来 调运 快运 校运会 清运 倒运 dǎoyùn, [倒運], to have bad luck
运行图 接运 运河区 YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
运动学 yùndòngxué, [運動學], kinematics
交通运输业 车来运 何运东 起运 qǐyùn, [起運], variant of 啟運|启运[qǐ yùn]
动 ⇒
动 dòng, [動], (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to make use of/to stir ...
行动 xíngdòng, [行動], operation/action/CL:個|个[gè]/to move about/mobile
动作 dòngzuò, [動作], movement/motion/action/CL:個|个[gè]
活动 huódòng, [活動], to exercise/to move about/to operate/to use connections (personal influence)/loo...
动物 dòngwù, [動物], animal/CL:隻|只[zhī],群[qún],個|个[gè]
激动 jīdòng, [激動], to move emotionally/to stir up (emotions)/to excite
运动 yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
移动 yídòng, [移動], to move/movement/migration/mobile/portable
动手 dòngshǒu, [動手], to set about (a task)/to hit/to punch/to touch
启动 qǐdòng, [啟動], to start (a machine)/(fig.) to set in motion/to launch (an operation)/to activat...
动机 dòngjī, [動機], motor/locomotive/motive/motivation/intention
自动 zìdòng, [自動], automatic/voluntarily
冲动 chōngdòng, [衝動], to have an urge/to be impetuous/impulse/urge
运动员 yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
主动 zhǔdòng, [主動], to take the initiative/to do sth of one's own accord/spontaneous/active/opposite...
发动 fādòng, [發動], to start/to launch/to unleash/to mobilize/to arouse
动力 dònglì, [動力], motive power/force/(fig.) motivation/impetus
感动 gǎndòng, [感動], to move (sb)/to touch (sb emotionally)/moving
举动 jǔdòng, [舉動], act/action/activity/move/movement
打动 dǎdòng, [打動], to move (to pity)/arousing (sympathy)/touching
动静 dòngjìng, [動靜], (detectable) movement/(sign of) activity/movement and stillness
动物园 dòngwùyuán, [動物園], zoo/CL:個|个[gè]
动脉 dòngmài, [動脈], artery
乱动 luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
出动 chūdòng, [出動], to start out on a trip/to dispatch troops
开动 kāidòng, [開動], to start/to set in motion/to move/to march/to dig in (eating)/to tuck in (eating...
发动机 fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
舞动 wǔdòng, [舞動], to move as in a dance/to wave (some implement)/to flourish/(of eyes, hands etc) ...
跳动 tiàodòng, [跳動], to throb/to pulse/to bounce/to jiggle/to jump about
流动 liúdòng, [流動], to flow/to circulate/to go from place to place/to be mobile/(of assets) liquid
动用 dòngyòng, [動用], to utilize/to put sth to use
转动 zhuǎndòng/zhuàndòng, [轉動], to turn sth around/to swivel, to rotate (about an axis)/to revolve/to turn/to mo...
动人 dòngrén, [動人], touching/moving
动脉瘤 动手术 动身 dòngshēn, [動身], to go on a journey/to leave
走动 zǒudòng, [走動], to walk around/to move about/to stretch one's legs/to go for a walk/to be mobile...
轰动 hōngdòng, [轟動], to cause a sensation/to create a stir in (a place)/commotion/controversy
震动 zhèndòng, [震動], to shake/to vibrate/to strongly affect/shock/vibration
劳动 láodòng, [勞動], work/toil/physical labor/CL:次[cì]
激动人心 动议 dòngyì, [動議], motion/proposal
触动 chùdòng, [觸動], to touch/to stir up (trouble or emotions)/to move (sb's emotions or worry)
动摇 dòngyáo, [動搖], to sway/to waver/to rock/to rattle/to destabilize/to pose a challenge to
动画片 dònghuàpiàn, [動畫片], animated film
生动 shēngdòng, [生動], vivid/lively
变动 biàndòng, [變動], to change/to fluctuate/change/fluctuation
暴动 bàodòng, [暴動], insurrection/rebellion
推动 tuīdòng, [推動], to push (for acceptance of a plan)/to push forward/to promote/to actuate/CL:個|个[...
手动 shǒudòng, [手動], manual/manually operated/manual gear-change
一举一动 yījǔyīdòng, [一舉一動], every movement/each and every move
动态 dòngtài, [動態], movement/motion/development/trend/dynamic (science)
动听 dòngtīng, [動聽], pleasant to listen to
运动鞋 yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
互动 hùdòng, [互動], to interact/interactive
改动 gǎidòng, [改動], to alter/to modify/to revise
波动 bōdòng, [波動], to undulate/to fluctuate/wave motion/rise and fall
调动 diàodòng, [調動], to transfer/to maneuver (troops etc)/movement of personnel/to mobilize/to bring ...
电动 diàndòng, [電動], electric-powered/(Tw) video game
运动衫 yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
机动 jīdòng, [機動], locomotive/motorized/power-driven/adaptable/flexible (use, treatment, timing etc...
无动于衷 wúdòngyúzhōng, [無動於衷], aloof/indifferent/unconcerned
动画 dònghuà, [動畫], animation/cartoon
摆动 bǎidòng, [擺動], to sway/to swing/to move back and forth/to oscillate
被动 bèidòng, [被動], passive
运动场 yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
轻举妄动 qīngjǔwàngdòng, [輕舉妄動], to act blindly without thinking (idiom)
能动 煽动 shāndòng, [煽動], to incite/to instigate
小动作 xiǎodòngzuò, [小動作], bad habit (e.g. nose-picking)/petty maneuver/dirty trick/gamesmanship
振动 zhèndòng, [振動], to vibrate/to shake/vibration
动感 dònggǎn, [動感], sense of movement (often in a static work of art)/dynamic/vivid/lifelike
骚动 sāodòng, [騷動], disturbance/uproar/CL:陣|阵[zhèn]/to become restless
动弹 dòngtan, [動彈], to budge
一动不动 yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
动向 dòngxiàng, [動向], trend/tendency
动心 dòngxīn, [動心], to be moved/to be tempted
扭动 动不动 dòngbudòng, [動不動], (typically followed by 就[jiù]) apt to (lose one's temper, catch a cold etc)/at t...
驱动 qūdòng, [驅動], to drive/to propel/drive (vehicle wheel)/drive mechanism (tape or disk)/device d...
动员 dòngyuán, [動員], to mobilize/to arouse/mobilization/CL:次[cì],個|个[gè]
不动产 bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
惊动 jīngdòng, [驚動], to alarm/to startle/to disturb
滚动 gǔndòng, [滾動], to roll/(to do sth) in a loop/to scroll (computing)/to progressively expand (eco...
运动服 yùndòngfú, [運動服], sportswear
运动会 yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
晃动 huàngdòng, [晃動], to sway/to rock
动手动脚 dòngshǒudòngjiǎo, [動手動腳], to come to blows/to paw/to grope/to get fresh
滑动 huádòng, [滑動], to slide/sliding movement
挥动 huīdòng, [揮動], to wave sth/to brandish
挪动 nuódòng, [挪動], to move/to shift
鼓动 gǔdòng, [鼓動], to agitate/to arouse/to instigate/to encite
心动 xīndòng, [心動], heartbeat/heart rate/(fig.) emotionally affected/aroused (of desire, emotion, in...
动词 dòngcí, [動詞], verb
哺乳动物 bǔrǔdòngwù, [哺乳動物], mammal
蠢蠢欲动 chǔnchǔnyùdòng, [蠢蠢欲動], to begin to stir (idiom)/to get restless/to become threatening
动荡 dòngdàng, [動盪]/[動蕩], variant of 動蕩|动荡[dòng dàng], unrest (social or political)/turmoil/upheaval/commo...
主动脉 zhǔdòngmài, [主動脈], aorta/principal artery
律动 lǜdòng, [律動], rhythm/to move rhythmically
半自动 bànzìdòng, [半自動], semiautomatic
劳动节 Láodòngjié, [勞動節], International Labor Day (May Day)
颤动 chàndòng, [顫動], to tremble
体育运动 tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
主动权 zhǔdòngquán, [主動權], initiative (as in "seize the initiative")/advantageous position that allows one ...
搬动 bāndòng, [搬動], to move (sth around)/to move house
总动员 zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
动真格的 劳动力 láodònglì, [勞動力], labor force/manpower
摇动 yáodòng, [搖動], to shake/to sway
带动 dàidòng, [帶動], to spur/to provide impetus/to drive
动乱 dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
动力学 dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
慢动作 màndòngzuò, [慢動作], slow motion
涌动 冠状动脉 guānzhuàngdòngmài, [冠狀動脈], coronary artery
大动脉 dàdòngmài, [大動脈], main artery (blood vessel)/fig. main highway/arterial road
跑动 动脑筋 dòngnǎojīn, [動腦筋], to use one's brains/to think
动工 dònggōng, [動工], to start (a building project)
抖动 dǒudòng, [抖動], to tremble
全自动 悸动 jìdòng, [悸動], to pound/to throb
动情 dòngqíng, [動情], to get excited/passionate/aroused to passion/to fall in love/on heat (of animals...
撼动 hàndòng, [撼動], to shake up/to deal a shock/(fig.) to stir (sb's heart)
原封不动 yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
抽动 chōudòng, [抽動], to twitch/to throb/a spasm/to extract and use
按兵不动 ànbīngbùdòng, [按兵不動], to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time
惊天动地 jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
搅动 jiǎodòng, [攪動], to mix/to stir
煽动性 shāndòngxìng, [煽動性], provocative
风吹草动 动容 dòngróng, [動容], to be emotionally moved
闪动 shǎndòng, [閃動], to flicker or flash
蠕动 rúdòng, [蠕動], to wiggle/to squirm/peristalsis (wave movement of gut wall)
制动 zhìdòng, [制動], to brake
反动 fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
起动 qǐdòng, [起動], to start up (a motor)/to launch (a computer application)
电动车 惊心动魄 jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
肺动脉 fèidòngmài, [肺動脈], pulmonary artery
爬行动物 páxíngdòngwù, [爬行動物], reptile
动怒 dòngnù, [動怒], to get angry
动笔 动感情 浮动 fúdòng, [浮動], to float and drift/unstable
传动 chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
激动不已 冷血动物 lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
驱动器 qūdòngqì, [驅動器], drive
自动化 zìdònghuà, [自動化], automation
响动 好动 hàodòng, [好動], active/restless/energetic
游动 yóudòng, [游動], to move about/to go from place to place/roving/mobile
拉动 松动 sōngdòng, [鬆動], loose/slack/(fig.) to soften (policies, tone of voice)/to give some slack/(of a ...
破土动工 翻动 fāndòng, [翻動], to flip over/to turn (a page)/to scroll (an electronic document)/to stir (food i...
运动队 纹丝不动 wénsībùdòng, [紋絲不動], to not move a single jot (idiom)
动员会 不为所动 bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
不动声色 bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
大动干戈 dàdònggāngē, [大動干戈], to go to war (idiom)/to make a big fuss over sth
说动 shuōdòng, [說動], to persuade
动武 dòngwǔ, [動武], to use force/to come to blows
劳动者 láodòngzhě, [勞動者], worker/laborer
灵机一动 língjīyīdòng, [靈機一動], a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration/to be struck b...
扇动 shāndòng, [扇動], to fan/to flap/to incite/to instigate (a strike etc)
拖动 tuōdòng, [拖動], to drag/to tow/(computing) to drag (mouse operation)
机动车 jīdòngchē, [機動車], motor vehicle
动气 dòngqì, [動氣], to get angry
活动室 兴师动众 xīngshīdòngzhòng, [興師動眾], to muster large forces/to get a great number of people involved (in carrying out...
运动健将 主动性 动物学 dòngwùxué, [動物學], zoological/zoology
飘动 piāodòng, [飄動], to float/to drift
动脉血 搏动 bódòng, [搏動], to beat rhythmically/to throb/to pulsate
一动 轰动一时 hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
扰动 rǎodòng, [擾動], to disturb/to stir up/disturbance/agitation/turmoil
动土 dòngtǔ, [動土], to break ground (prior to building sth)/to start building
活动房 huódòngfáng, [活動房], prefabricated building/prefab
推动力 tuīdònglì, [推動力], driving force
食草动物 shícǎodòngwù, [食草動物], herbivore
动植物 dòngzhíwù, [動植物], plants and animals/flora and fauna
两栖动物 liǎngqīdòngwù, [兩棲動物], amphibian/amphibious animals
活动家 huódòngjiā, [活動家], activist
动荡不安 动物界 dòngwùjiè, [動物界], animal kingdom
运动衣 流动资金 liúdòngzījīn, [流動資金], money in circulation/fluid funds
躁动不安 自动步枪 躁动 zàodòng, [躁動], to stir restlessly/to be agitated/commotion/agitation
运动神经 原动力 yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
灵动 língdòng, [靈動], to be quick-witted
牵动 qiāndòng, [牽動], to affect/to produce a change in sth
不可动摇 电动机 diàndòngjī, [電動機], electric motor
别动队 biédòngduì, [別動隊], special detachment/commando/an armed secret agent squad
拨动 bōdòng, [撥動], to stir/to prod/to poke/to move sideways/to strum (on a guitar etc)
脊椎动物 jǐzhuīdòngwù, [脊椎動物], vertebrate
妄动 wàngdòng, [妄動], to rush indiscriminately into action
流动性 liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
令人感动 驱动力 qūdònglì, [驅動力], driving force
动量 dòngliàng, [動量], momentum
楚楚动人 胎动 tāidòng, [胎動], fetal movement
跃动 动脉硬化 dòngmàiyìnghuà, [動脈硬化], hardening of the arteries/arteriosclerosis
机动性 jīdòngxìng, [機動性], flexibility
气动 qìdòng, [氣動], pneumatic
劳动法 劳动日 活动性 气动力 启动器 运动量 动能 dòngnéng, [動能], kinetic energy
雷打不动 léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
萌动 méngdòng, [萌動], to sprout/(fig.) to emerge
挑动 tiǎodòng, [挑動], to entice/to arouse/to provoke
雷动 联动 掌声雷动 zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
启蒙运动 地动山摇 dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
核动力 hédònglì, [核動力], nuclear power
倾巢出动 人头攒动 软体动物 ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
动人心弦 运动病 yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
怦然心动 pēngránxīndòng, [怦然心動], to feel a rush of excitement (idiom)
闻风而动 wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
动物油 dòngwùyóu, [動物油], animal fat
劳动改造 láodònggǎizào, [勞動改造], reeducation through labor/laogai (prison camp)
动火 动迁 社会活动 shèhuìhuódòng, [社會活動], social activity
田径运动 tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
制动器 zhìdòngqì, [制動器], brake
策动 cèdòng, [策動], to conspire/to plot (a rebellion, crime etc)/to machinate/to spur on/to urge act...
吹动 助动词 zhùdòngcí, [助動詞], auxiliary verb/modal verb
劳动模范 láodòngmófàn, [勞動模範], model worker
动物群 动因 dòngyīn, [動因], motivation/moving force/underlying force/agent
反动派 fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
动力源 脑力劳动 nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
活动日 动产 dòngchǎn, [動產], movable property/personal property
动员令 dòngyuánlìng, [動員令], order of mobilization
被动式 毫不动摇 不动产业 能动性 néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
旋动 传动轴 chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
节肢动物 jiézhīdòngwù, [節肢動物], arthropod
机动船 桡动脉 攒动 活动靶 移动靶 反刍动物 fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
动态平衡 动辄 dòngzhé, [動輒], easily/readily/frequently/at every turn/at the slightest pretext
制动闸 传动带 chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
动轮 自动铅笔 zìdòngqiānbǐ, [自動鉛筆], mechanical pencil/propelling pencil
脊索动物 jǐsuǒdòngwù, [脊索動物], chordata
群众运动 动脉弓 动之以情 哄动 hōngdòng, [哄動], variant of 轟動|轰动[hōng dòng]
流动车 劳动党 电动船 运动学 yùndòngxué, [運動學], kinematics
佯动 鼓动性