征 ⇒
征服 zhēngfú, to conquer/to subdue/to vanquish
象征 xiàngzhēng, [象徵], emblem/symbol/token/badge/to symbolize/to signify/to stand for
特征 tèzhēng, [特徵], characteristic/diagnostic property/distinctive feature/trait
征兆 zhēngzhào, [徵兆], omen/sign (that sth is about to happen)/warning sign
征 zhēng, [徵], journey/trip/expedition/to go on long campaign/to attack, to invite/to recruit/t...
征求 zhēngqiú, [徵求], to solicit/to seek/to request (opinions, feedback etc)/to petition
综合征 zōnghézhēng, [綜合徵], syndrome
应征 yìngzhēng, [應徵], to apply (for a job)/to reply to a job advertisement
征召 zhēngzhào, [徵召], to enlist/to draft/to conscript/to appoint to an official position
远征 yuǎnzhēng, [遠征], an expedition, esp. military/march to remote regions
征兵 zhēngbīng, [徵兵], to levy troops/recruitment
象征性 xiàngzhēngxìng, [象徵性], symbolic/emblem/token
征用 zhēngyòng, to expropriate/to commandeer
出征 chūzhēng, to go into battle/to campaign (military)
征战 zhēngzhàn, [征戰], campaign/expedition
征途 zhēngtú, long journey/trek/course of an expedition
征程 zhēngchéng, journey/expedition/voyage
征询 zhēngxún, [徵詢], to consult/to query/to solicit opinion
征集 zhēngjí, [徵集], to collect/to recruit
征收 zhēngshōu, [徵收], to levy (a fine)/to impose (a tariff)
征募 zhēngmù, [徵募], to conscript
征税 zhēngshuì, [徵稅], to levy taxes
远征军 yuǎnzhēngjūn, [遠征軍], expeditionary force/army on a distant expedition
病征 bìngzhēng, [病徵], symptom (of a disease)
征婚 zhēnghūn, [徵婚], to look for a partner
表征 biǎozhēng, [表徵], symbol/indicator/representation
征调 zhēngdiào, [徵調], to conscript/to second (personnel)/to requisition (supplies etc)
长征 Chángzhēng/chángzhēng, [長征], Long March (retreat of the Red Army 1934-1935), expedition/long journey
体征 tǐzhēng, [體徵], (medical) sign/physical sign
征得 zhēngdé, to obtain (permission etc)
旁征博引 征兵法 征缴 征候 zhēnghòu, [徵候], sign/indication/symptom
征象 zhēngxiàng, [徵象], sign/symptom
亲征 qīnzhēng, [親征], to take to the field oneself (of emperor)/to take part in person in an expeditio...
征兵制 万里长征 征地 zhēngdì, to requisition land
稿 ⇒
稿 gǎo, [稾], variant of 稿[gǎo], manuscript/draft/stalk of grain
手稿 shǒugǎo, manuscript/script
投稿 tóugǎo, to submit articles for publication/to contribute (writing)
稿子 gǎozi, draft of a document/script/manuscript/mental plan/precedent
草稿 cǎogǎo, draft/outline/sketch
讲稿 撰稿人 zhuàngǎorén, author (of a manuscript)
原稿 yuángǎo, manuscript/original copy
初稿 chūgǎo, first draft (of writing)
发言稿 新闻稿 xīnwéngǎo, [新聞稿], press release
稿费 gǎofèi, [稿費], author's remuneration/CL:筆|笔[bǐ]
稿件 gǎojiàn, piece of writing submitted for publication/manuscript/article
写稿 文稿 wéngǎo, manuscript/article (in newspaper)/draft
书稿 shūgǎo, [書稿], manuscript of a book
发稿 fāgǎo, [發稿], (of a publisher) to send a manuscript off to the printer/(of a journalist) to se...
撰稿 zhuàngǎo, to write (an article for publication)
修改稿 xiūgǎigǎo, revised draft/new version (of a document)
讲演稿 定稿 稿纸 gǎozhǐ, [稿紙], draft paper
组稿 底稿 稿酬 gǎochóu, fee paid to an author for a piece of writing
供稿 审稿 来稿 退稿 稿本 gǎoběn, manuscript (of a book etc)/sketch (of a design etc)
腹稿 fùgǎo, mental outline
广播稿 图稿 改稿 gǎigǎo, to revise a manuscript
样稿 专稿 约稿 脱稿 tuōgǎo, [脫稿], to complete a draft/to put out a manuscript
完稿 起稿 qǐgǎo, to make a draft/to draft (a document)