徇 ⇒
徇私 徇私枉法 xùnsīwǎngfǎ, to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)
徇私舞弊 xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)
私 ⇒
私人 sīrén, private/personal/interpersonal/sb with whom one has a close personal relationshi...
自私 zìsī, selfish/selfishness
私 sī, personal/private/selfish
隐私 yǐnsī, [隱私], secrets/private business/privacy
私下 sīxià, in private
私家 sījiā, private/privately owned or managed
走私 zǒusī, to smuggle/to have an illicit affair
私事 sīshì, personal matters
私生活 sīshēnghuó, private life
私奔 sībēn, to elope
无私 wúsī, [無私], selfless/unselfish/disinterested/altruistic
私立 sīlì, private (company, school etc)
私生子 sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
私自 sīzì, private/personal/secretly/without explicit approval
私藏 sīcáng, secret store/a stash (of contraband)
私情 sīqíng, personal considerations/love affair
私语 sīyǔ, [私語], to discuss in whispered tones/whispered conversation
走私犯 私有 sīyǒu, private/privately-owned
公私 gōngsī, public and private (interests, initiative etc)
隐私权 yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
自私自利 zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
私刑 私了 sīliǎo, to settle privately/to solve behind closed doors/to settle out of court
私营 sīyíng, [私營], privately-owned/private
私利 sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
无私奉献 私通 sītōng, to have secret ties with/to be in covert communication with (the enemy etc)/to e...
私仇 sīchóu, personal grudge
私欲 sīyù, selfish desire
私房 sīfáng/sīfang, privately-owned house/private rooms/private ownings, personal/private/confidenti...
私心 sīxīn, selfishness/selfish motives
私交 sījiāo, personal friendship
私有化 sīyǒuhuà, privatization/to privatize
中饱私囊 zhōngbǎosīnáng, [中飽私囊], to stuff one's pockets/to take bribes
私房钱 sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
私宅 走私案 走私船 私用 徇私 家私 jiāsī, family property/family wealth
个私 假公济私 jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
大公无私 dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
私房话 走私货 zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
铁面无私 tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
私话 私商 走私罪 缉私 jīsī, [緝私], to suppress smugglers/to search for smuggled goods
泄私愤 xièsīfèn, [洩私憤], to vent personal spite/to act out of malice (esp. of crime)
公正无私 结党营私 jiédǎngyíngsī, [結黨營私], to gang up for personal interest (idiom)/to form a clique
私念 以权谋私 yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
私逃 私设 私见 私企 sīqǐ, private enterprise/abbr. of 私營企業|私营企业[sī yíng qǐ yè]
缉私艇 打私 徇私枉法 xùnsīwǎngfǎ, to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)
无私无畏 私有制 sīyǒuzhì, private ownership of property
微服私访 wēifúsīfǎng, [微服私訪], to mingle with the people incognito
徇私舞弊 xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)
舞 ⇒
舞 wǔ, to dance/to wield/to brandish
跳舞 tiàowǔ, to dance
舞蹈 wǔdǎo, dance (performance art)/dancing
舞台 wǔtái, [舞臺], stage/arena/fig. in the limelight
舞会 wǔhuì, [舞會], dance/ball/party/CL:場|场[chǎng]
独舞 dúwǔ, [獨舞], solo dance
舞步 wǔbù, dance steps
脱衣舞 tuōyīwǔ, [脫衣舞], striptease
舞伴 wǔbàn, dancing partner
现代舞 xiàndàiwǔ, [現代舞], modern dance
芭蕾舞 bālěiwǔ, ballet (loanword)
鼓舞 gǔwǔ, heartening (news)/to boost (morale)/CL:個|个[gè]
舞动 wǔdòng, [舞動], to move as in a dance/to wave (some implement)/to flourish/(of eyes, hands etc) ...
爵士舞 juéshìwǔ, jazz (loanword)
挥舞 huīwǔ, [揮舞], to brandish/to wave sth
歌舞 gēwǔ, singing and dancing
踢踏舞 tītàwǔ, tap dance
舞厅 wǔtīng, [舞廳], dance hall/ballroom/CL:間|间[jiān]
舞池 wǔchí, dance floor
舞女 摇摆舞 yáobǎiwǔ, [搖擺舞], swing (dance)
起舞 舞曲 wǔqǔ, dance music
舞姿 wǔzī, dancer's posture and movement
交际舞 jiāojìwǔ, [交際舞], social dance/ballroom dance
国标舞 guóbiāowǔ, [國標舞], international standard ballroom dancing
舞台剧 霹雳舞 pīlìwǔ, [霹靂舞], to breakdance/breakdancing
拉丁舞 Lādīngwǔ, Latin dance
舞蹈家 wǔdǎojiā, dancer
交谊舞 jiāoyìwǔ, [交誼舞], social dance/ballroom dancing
飞舞 fēiwǔ, [飛舞], to flutter/to dance in the breeze
舞技 wǔjì, dancing skill
翩翩起舞 piānpiānqǐwǔ, (to start) dancing lightly and gracefully
群舞 欢欣鼓舞 huānxīngǔwǔ, [歡欣鼓舞], elated and excited (idiom); overjoyed
伴舞 bànwǔ, to be a dancing partner to sb/to perform as a backup dancer/taxi dancer (hired d...
手舞足蹈 shǒuwǔzúdǎo, hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy
芭蕾舞团 双人舞 舞场 wǔchǎng, [舞場], dance hall
歌舞剧 歌舞伎 gēwǔjì, kabuki
载歌载舞 zàigēzàiwǔ, [載歌載舞], singing and dancing (idiom); festive celebrations
令人鼓舞 lìngréngǔwǔ, encouraging/heartening
张牙舞爪 zhāngyáwǔzhǎo, [張牙舞爪], to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures
假面舞 民间舞 mínjiānwǔ, [民間舞], folk dance
舞弊 wǔbì, to engage in fraud
歌舞片 探戈舞 芭蕾舞剧 劲舞 jìngwǔ, [勁舞], to dance energetically/vigorous modern style of dance
舞迷 单人舞 能歌善舞 nénggēshànwǔ, can sing and dance (idiom); fig. a person of many talents
舞剧 wǔjù, [舞劇], dance drama/ballet
舞艺 飘舞 piāowǔ, [飄舞], to fly up/to dance in the air (of snowflakes, flower petals etc)
集体舞 歌舞升平 gēwǔshēngpíng, lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom)/fig. to make a show of happ...
圆舞曲 yuánwǔqǔ, [圓舞曲], waltz
歌舞团 gēwǔtuán, [歌舞團], song and dance troupe
龙舞 舞文弄墨 舞蹈病 舞剧团 民族舞 舞剑 wǔjiàn, [舞劍], to perform a sword-dance
舞坛 舞弄 wǔnòng, to wave/to brandish
舞美 狮子舞 歌舞厅 土风舞 轻歌曼舞 配舞 舞星 舞狮 wǔshī, [舞獅], lion dance (traditional Chinese dance form)
标准舞 龙飞凤舞 lóngfēifèngwǔ, [龍飛鳳舞], flamboyant or bold cursive calligraphy (idiom)
舞客 徇私舞弊 xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)
莺歌燕舞 yīnggēyànwǔ, [鶯歌燕舞], the warbler sings and the swallow dances/prosperity abounds (idiom)
弊 ⇒
作弊 zuòbì, to practice fraud/to cheat/to engage in corrupt practices
弊 bì, detriment/fraud/harm/defeat
利弊 lìbì, pros and cons/merits and drawbacks/advantages and disadvantages
弊端 bìduān, malpractice/abuse/corrupt practice
舞弊 wǔbì, to engage in fraud
弊病 bìbìng, malady/evil/malpractice/drawback/disadvantage
兴利除弊 xīnglìchúbì, [興利除弊], to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
徇私舞弊 xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)