HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[快刀斬亂麻] kuàidāozhǎnluànmá lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation
cutting the Gordian knot

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        kuài, rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever/sharp (of knives or wits...
        kuàilè, [快樂], happy/merry
        
        yúkuài, cheerful/cheerily/delightful/pleasant/pleasantly/pleasing/happy/delighted
        gǎnkuài, [趕快], at once/immediately
        jǐnkuài/jìnkuài, [儘快]/[盡快], as quickly as possible/as soon as possible/with all speed, see 儘快|尽快[jǐn kuài]
        kuàiyào, almost/nearly/almost all
        kuàisù, fast/high-speed/rapid
        jiākuài, to accelerate/to speed up
        
        kuàigǎn, pleasure/thrill/delight/joy/pleasurable sensation/a high
        tòngkuài, delighted/to one's heart's content/straightforward/also pr. [tòng kuai]
        kuàidì, [快遞], express delivery
        kuàihuo, happy/cheerful
        kuàicān, fast food/snack/quick meal
        huānkuài, [歡快], cheerful and lighthearted/lively
        fēikuài, [飛快], very fast/at lightning speed/(coll.) razor-sharp
        liángkuai, [涼快], nice and cold/pleasantly cool
        kuàibù, quick step
        kuàichē, [快車], express (train, bus etc)
        kuàicāndiàn, fast food shop
        kuàijié, quick/fast/nimble/agile/(computer) shortcut
        tèkuài, express (train, delivery etc)
        wàikuài, extra income
        kuàitǐng, speedboat/motor launch
        shuǎngkuai, refreshed/rejuvenated/frank and straightforward
        kuàizhào, snapshot/photo
        qīngkuài, [輕快], light and quick/brisk/spry/lively/effortless/relaxed/agile/blithe
        kuàimén, [快門], shutter
        qínkuài, diligent/hardworking
        kuàichēdào, [快車道], fast lane
        
        kuàibào, [快報], bulletin board
        chàngkuài, [暢快], carefree
        bùkuài, unhappy/in low spirits/(of a knife) not sharp
        kuàigōng, fast break/quick attack (ball sports)
        dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
        tòngtongkuàikuài, immediately/without a moment's hesitation/with alacrity/firing from the hip
        tèkuàizhuāndì, [特快專遞], express mail
        
        
        kuàijiàn, express delivery/express mail or luggage
        yītǔwéikuài, [一吐為快], to get sth off one's chest
        kāikuàichē, [開快車], an express train sets off/fig. to work in haste/to rush
        Kuàishǒu, Kuaishou, Chinese social video sharing app
        zuǐkuài, to have loose lips
        kuàibǎn, allegro
        xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
        xīnzhíkǒukuài, frank and outspoken (idiom)/straight speaking/to say what one thinks
        kuàixùn, [快訊], newsflash
        tèkuàichē, [特快車], special express
        kuàizuǐ, unable to keep one's thoughts to oneself/blabbermouth/CL:張|张[zhāng]
        kuàiyì, pleased/elated
        kuàijiéjiàn, [快捷鍵], (computer) shortcut key/hotkey
        
        kuàimàn, speed
        
        rèdekuài, [熱得快], immersion heater/electric heater for liquid
        tòngkuàilínlí, joyous/hearty/spirited/incisive
        
        
        
        kuàixìn, letter by express mail
        kuàiwèi, to feel pleased
        

        Dāo/dāo, surname Dao, knife/blade/single-edged sword/cutlass/CL:把[bǎ]/(slang) dollar (loa...
        jiǎndāo, scissors/CL:把[bǎ]
        dāozi, knife/CL:把[bǎ]
        
        dāofēng, [刀鋒], cutting edge or point of a knife, sword or tool
        tìdāo, razor
        xiǎodāo, knife/CL:把[bǎ]
        dāopiàn, blade/razor blade/tool bit
        cìdāo, bayonet
        dāorèn, knife blade/crucial point
        
        kāidāo, [開刀], (of a surgeon) to perform an operation/(of a patient) to have an operation/to de...
        luósīdāo, [螺絲刀], screwdriver/CL:把[bǎ]
        kǎndāo, machete
        liándāo, [鐮刀], sickle/curved blade to cut grain
        dāoqiāngbùrù, [刀槍不入], lit. impervious to sword or spear (idiom)/fig. invulnerable/untouchable/thick-sk...
        yīdāoliǎngduàn, [一刀兩斷], lit. two segments with a single cut (idiom)/fig. to make a clean break (idiom)
        tìxūdāo, [剃鬚刀], shaver/razor
        dāojù, cutting tool
        
        dāochā, knife and fork/CL:副[fù]
        dāokǒu, the edge of a knife/cut/incision
        liǎnglèichādāo, [兩肋插刀], lit. knifes piercing both sides (idiom)/fig. to attach a great importance to fri...
        
        jūndāo, [軍刀], military knife/saber
        càidāo, vegetable knife/kitchen knife/cleaver/CL:把[bǎ]
        bīngdāo, ice skates/ice skate blades
        dàdāo, broadsword/large knife/machete
        
        
        dāoqiāng, [刀槍], sword and spear/weapons
        lièdāo, [獵刀], hunting knife
        túdāo, butcher's knife/abattoir hatchet
        
        
        zhédāo, clasp knife/folding knife
        guāhúdāo, [刮鬍刀], razor
        jiāndāo, dagger
        dāndāozhírù, [單刀直入], to get straight to the point (idiom)
        xiàolǐcángdāo, [笑裡藏刀], lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical in...
        
        módāo, to hone (a knife)
        guādāo, spatula/scraper
        cuòdāo, [銼刀], file (metalworking and woodworking tool)
        
        xiǎoshìniúdāo, [小試牛刀], to give a small demonstration of one's impressive skills (idiom)
        dāojiàn, [刀劍], sword
        qiāndāowànguǎ, [千刀萬剮], to make mincemeat of sb/to hack sb to pieces (used while cursing)
        dàdāokuòfǔ, [大刀闊斧], bold and decisive
        gāngdāo, [鋼刀], steel knife/sword
        
        juǎnbǐdāo, [卷筆刀], pencil sharpener (blade-only type)
        dāoqiào, scabbard
        módāoshí, whetstone (for honing knives)
        bǎodāobùlǎo, [寶刀不老], lit. a good sword always remains sharp (idiom)/fig. (of one's skills etc) to be ...
        zhádāo, [鍘刀], lever-style guillotine (for chopping fodder etc)
        mǎdāo, [馬刀], saber/cavalry sword
        
        
        
        módāohuòhuò, lit. to sharpen one's sword (idiom)/fig. to prepare to attack/to be getting read...
        
        dāndāofùhuì, [單刀赴會], lit. to go among enemies with only one's sword (idiom)/fig. to go alone into ene...
        
        dāoxiāomiàn, [刀削麵], knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
        
        èrbǎdāo, inexpert/a botcher
        dāobèi, back of the knife
        
        shuǐguǒdāo, paring knife/fruit knife/CL:把[bǎ]
        yīdāoqiē, lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity/one solution fits a ...
        
        
        
        
        
        dāofǔshǒu, lictor
        dāoguāngxuèyǐng, massacre
        
        dāogēnghuǒzhòng, [刀耕火種], slash and burn (agriculture)
        
        
        
        
        
        

        zhǎn, [斬], to behead (as form of capital punishment)/to chop
        zhǎnshǒu, [斬首], to behead
        zhǎncǎochúgēn, [斬草除根], to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch/to elim...
        zhǎnduàn, [斬斷], to cut off/to chop sth in half
        guòguānzhǎnjiàng, [過關斬將], to surmount all difficulties (on the way to success) (idiom)/abbr. for 過五關斬六將|过五...
        pījīngzhǎnjí, [披荊斬棘], lit. to cut one's way through thistles and thorns (idiom)/fig. to overcome all o...
        zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
        xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
        guòwǔguānzhǎnliùjiàng, [過五關斬六將], lit. to cross five passes and slay six generals (idiom)/fig. to surmount all dif...
        báizhǎnjī, [白斬雞], Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken"

        luàn, [亂], in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illi...
        hùnluàn, [混亂], confusion/chaos/disorder
        luànqībāzāo, [亂七八糟], everything in disorder (idiom); in a hideous mess/at sixes and sevens
        dǎoluàn, [搗亂], to disturb/to look for trouble/to stir up a row/to bother sb intentionally
        luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
        rǎoluàn, [擾亂], to disturb/to perturb/to harass
        cuòluàn, [錯亂], in disorder/deranged (mentally)
        luànpǎo, [亂跑], to run around all over the place
        luànlái, [亂來], to act recklessly/to mess around
        xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        
        húluàn, [胡亂], careless/reckless/casually/absent-mindedly/at will/at random/any old how
        sāoluàn, [騷亂], disturbance/riot/to create a disturbance
        wěnluàn, [紊亂], disorder/chaos
        pànluàn, [叛亂], armed rebellion
        bàoluàn, [暴亂], riot/rebellion/revolt
        luàntào, [亂套], in a mess/upside down
        luànzāozāo, [亂糟糟], chaotic/topsy turvy/a complete mess
        tiānluàn, [添亂], (coll.) to cause trouble for sb/to inconvenience
        
        huòluàn, [霍亂], cholera
        luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
        huāngluàn, [慌亂], frenetic/hurried
        luànjiào, [亂叫], to inconsiderately shout
        jiǎoluàn, [攪亂], to disrupt/to throw into disorder
        huóbèngluàntiào, [活蹦亂跳], to leap and frisk about (idiom); lively/healthy and active
        záluàn, [雜亂], in a mess/in a jumble/chaotic
        luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
        luànshì, [亂世], the world in chaos/troubled times/(in Buddhism) the mortal world
        yínluàn, [淫亂], promiscuous
        shǒumángjiǎoluàn, [手忙腳亂], to act with confusion/to be in a flurry/to be flustered
        
        dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
        chūluànzi, [出亂子], to go wrong/to get into trouble
        yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
        língluàn, [凌亂], messy/disarrayed/disheveled/chaos
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        kuángluàn, [狂亂], hysterical
        zhànluàn, [戰亂], chaos of war
        
        záluànwúzhāng, [雜亂無章], disordered and in a mess (idiom); all mixed up and chaotic
        zāngluàn, [髒亂], dirty and disordered/in a mess
        
        fánluàn, [煩亂], anxious/agitated
        mángluàn, [忙亂], rushed and muddled
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        luànhōnghōng, [亂哄哄], noisy and in disarray/in an uproar
        
        fēnluàn, [紛亂], numerous and disorderly
        xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
        sànluàn, [散亂], in disorder/messy
        nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
        zuòluàn, [作亂], to start a rebellion/to rise in revolt
        wéifǎluànjì, [違法亂紀], to break the law and violate discipline (idiom)
        luànshí, [亂石], rocks/stones/rubble/riprap
        luàntánqín, [亂彈琴], to talk nonsense/to behave like a fool
        bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
        luànpēngpēng, [亂蓬蓬], disheveled/tangled
        
        zāngluànchà, [髒亂差], (coll.) squalid/squalor
        péngluàn, [蓬亂], matted (of straw or hair)/unkempt/overgrown/scraggly/thatch
        liáoluàn, [撩亂], variant of 繚亂|缭乱[liáo luàn]
        huòluàn, [禍亂], calamity and chaos/devastating disorder/great turmoil
        
        língluàn, [零亂], in disorder/a complete mess
        huānbèngluàntiào, [歡蹦亂跳], glowing with health and vivacity (idiom)
        hūnluàn, [昏亂], dazed/confused/fuddled
        

        máfan, [麻煩], inconvenient/troublesome/annoying/to trouble or bother sb/to put sb to trouble
        dàmá, hemp (Cannabis sativa)/cannabis/marijuana
        rěmáfan, [惹麻煩], to create difficulties/to invite trouble/to be troublesome
        mázuì, anesthesia/(fig.) to poison (sb's mind)
        má/Má, [蔴], variant of 麻[má]/hemp, surname Ma, generic name for hemp, flax etc/hemp or flax ...
        zhǎomáfan, [找麻煩], to look for trouble
        tiānmáfan, [添麻煩], to cause trouble for sb/to inconvenience
        
        mábì, [麻痺], paralysis/palsy/numbness/to benumb/(fig.) to lull/negligent/apathetic
        mázuìjì, [麻醉劑], narcotic/anesthetic
        mámù, numb/insensitive/apathetic
        
        zhīma, sesame (seed)
        mázuìyào, [麻醉藥], anesthetic/narcotic/chloroform
        zìzhǎomáfan, [自找麻煩], to ask for trouble/to invite difficulties
        mázhěn, measles
        máquè, sparrow/(dialect) mahjong
        máyào, [麻藥], anesthetic
        máli, swift/agile/efficient/quick-witted (colloquial)
        mádài, sack/burlap bag
        yàmá, [亞麻], flax
        luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
        ròumá, sickening/corny/sappy/maudlin/fulsome (of praise)
        májiàng, [麻將], mahjong/CL:副[fù]
        máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
        mázuìshī, [麻醉師], anaesthetist
        mábù, sackcloth
        máhuángjiǎn, [麻黃鹼], ephedrine
        máhuā, fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough)/worn out ...
        
        fāmá, [發麻], to feel numb
        yàmábù, [亞麻布], linen
        mázi, pockmark
        mámùbùrén, numbed/insensitive/apathetic/thick-skinned
        
        xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
        máhuángsù, [麻黃素], ephedrine
        
        bìmá, castor-oil plant
        máfēng, [麻風], leprosy/Hansen's disease
        málà, hot and numbing
        piànmáyán, gneiss
        máhuáng, [麻黃], ephedra (genus Ephedra)
        mìmimámá, numerous and close together/densely packed/thickly dotted/thick/dense
        dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
        
        máyóu, sesame oil
        
        xúnmázhěn, [蕁麻疹], urticaria/nettle rash/hives
        zhīmajiàng, [芝麻醬], sesame paste
        zhīmayóu, sesame oil
        huángmá, [黃麻], jute (Corchorus capsularis Linn.)/plant fiber used for rope or sacks
        
        májiàng, [麻醬], sesame paste
        sūmá, limp and numb (of limbs)
        
        
        
        Máyáng, [麻陽], Mayang Miao autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan
        máliǎn, [麻臉], pockmarked face
        
        mìmámá, see 密密麻麻|密密麻麻[mì mi má má]
        
线         
        
        
        Máshān, Mashan district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang
        zhǒngmá, [種麻], distinctively female hemp plant (Cannabis sativa)
        
        
        málàtàng, [麻辣燙], hot spicy soup (often sold in street stalls)
        
        zhùmá, [苧麻], rush (tall grass)/bulrush/Boehmeria/ramie
        

Look up 快刀斩乱麻 in other dictionaries

Page generated in 0.051680 seconds

If you find this site useful, let me know!