怪 ⇒
奇怪 qíguài, strange/odd/to marvel/to be baffled
怪 guài, [恠], bewildering/odd/strange/uncanny/devil/monster/to wonder at/to blame/quite/rather
怪物 guàiwu, monster/freak/eccentric person
古怪 gǔguài, eccentric/grotesque/oddly/queer
怪异 guàiyì, [怪異], monstrous/strange/strange phenomenon
怪兽 guàishòu, [怪獸], rare animal/mythical animal/monster
怪人 guàirén, strange person/eccentric
难怪 nánguài, [難怪], (it's) no wonder (that...)/(it's) not surprising (that)
责怪 zéguài, [責怪], to blame/to rebuke
怪胎 guàitāi, freak/abnormal embryo/fetus with deformity
怪不得 guàibude, no wonder!/so that's why!
大惊小怪 dàjīngxiǎoguài, [大驚小怪], to make a fuss about nothing (idiom)
怪事 guàishì, strange thing/curious occurrence
妖怪 yāoguài, monster/devil
怪罪 guàizuì, to blame
丑八怪 chǒubāguài, [醜八怪], ugly person
错怪 cuòguài, [錯怪], to blame sb wrongly
怪癖 guàipǐ, eccentricity/peculiarity/strange hobby
鬼怪 guǐguài, hobgoblin/bogey/phantom
怪诞 guàidàn, [怪誕], freak/weird
作怪 zuòguài, (of a ghost) to make strange things happen/to act up/to act behind the scenes/to...
怪味 guàiwèi, strange odor
稀奇古怪 xīqígǔguài, crazy/bizarre/weird/fantastic/strange
见怪 jiànguài, [見怪], to mind/to take offense
怪圈 guàiquān, vicious circle/(abnormal) phenomenon
见怪不怪 jiànguàibùguài, [見怪不怪], to keep one's calm in the face of the unexpected/not to wonder at strange sights
魔怪 móguài, demons and ghosts/ghouls and bogies
奇形怪状 qíxíngguàizhuàng, [奇形怪狀], fantastic oddities of every description (idiom); grotesquely shaped
妖魔鬼怪 yāomóguǐguài, demons and ghosts/ghouls and bogies
精怪 jīngguài, supernatural being (such as a demon, monster, ghost, spirit, gremlin etc)
怪里怪气 guàilǐguàiqì, [怪里怪氣], eccentric/odd-looking/peculiar
千奇百怪 qiānqíbǎiguài, fantastic oddities of every description (idiom)
怪杰 guàijié, [怪傑], monstre sacré (i.e. artist famous for being deliberately preposterous)
光怪陆离 guāngguàilùlí, [光怪陸離], monstrous and multicolored/grotesque and variegated
阴阳怪气 yīnyángguàiqì, [陰陽怪氣], eccentric/peculiar/mystifying
怪僻 guàipì, eccentric/peculiar
怪相 guàixiàng, grotesque visage/grimace
不足为怪 bùzúwéiguài, [不足為怪], not at all surprising (idiom)
古里古怪 gǔlǐgǔguài, quaint/odd and picturesque/weird and wonderful
怪话 guàihuà, [怪話], ridiculous talk/preposterous remark
神怪 shénguài, spirits and devils (usually harmful)/demon
说怪话 怪调 奇谈怪论 qítánguàilùn, [奇談怪論], strange tales and absurd arguments (idiom)/unreasonable remarks
怪论
诞 ⇒
圣诞 Shèngdàn, [聖誕], Christmas/birthday of reigning Emperor/Confucius' birthday
圣诞节 Shèngdànjié, [聖誕節], Christmas time/Christmas season/Christmas
圣诞老人 ShèngdànLǎorén, [聖誕老人], Father Christmas/Santa Claus
诞生 dànshēng, [誕生], to be born
圣诞树 Shèngdànshù, [聖誕樹], Christmas tree
荒诞 huāngdàn, [荒誕], beyond belief/incredible/preposterous/fantastic
怪诞 guàidàn, [怪誕], freak/weird
圣诞卡 Shèngdànkǎ, [聖誕卡], Christmas card
诞 dàn, [誕], birth/birthday/brag/boast/to increase
诞生地 荒诞不经 huāngdànbùjīng, [荒誕不經], absurd/preposterous/ridiculous
诞辰 dànchén, [誕辰], birthday
荒诞剧