HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[惡性通貨膨脹] èxìngtōnghuòpéngzhàng hyperinflation

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        ěxīn/èxīn, [噁心]/[惡心], variant of 惡心|恶心[ě xīn], nausea/to feel sick/disgust/nauseating/to embarrass (de...
        èmó, [惡魔], demon/fiend
        xiéè, [邪惡], sinister/vicious/wicked/evil
        ě/è/wù, [惡], see 惡心|恶心[ě xīn], evil/fierce/vicious/ugly/coarse/to harm, to hate/to loathe/ash...
        kěwù, [可惡], repulsive/vile/hateful/abominable
        zuìè, [罪惡], crime/evil/sin
        èmèng, [惡夢], nightmare
        èzuòjù, [惡作劇], practical joke/prank/to play a practical joke
        yànwù, [厭惡], to loathe/to hate/disgusted with sth
        èyì, [惡意], malice/evil intention
        èhuà, [惡化], to worsen
        ègùn, [惡棍], scoundrel/rogue/bully/villain
        èliè, [惡劣], vile/nasty/of very poor quality
        èdú, [惡毒], malicious
        èrén, [惡人], evil person/vile creature/ugly man
        zēngè/zēngwù, [憎惡], to hate evil/see also 憎惡|憎恶[zēng wù], to loathe/to hate/to abhor/see also 憎惡|憎恶[...
        chǒuè, [醜惡], ugly/repulsive
        èchòu, [惡臭], stink
        ègǎn, [惡感], malice/ill will
        èxìng, [惡性], malignant/wicked/vicious (circle)/producing evil/rapid (decline)/runaway (inflat...
        èguǐ, [惡鬼], evil spirit/devil
        xiōngè, [兇惡]/[凶惡], fierce/ferocious/fiendish/frightening, variant of 兇惡|凶恶, fierce/ferocious/fiendi...
        xiǎnè, [險惡], dangerous/sinister/vicious
        èxí, [惡習], bad habit/vice
        shànè, [善惡], good and evil/good versus evil
        zuòè, [作惡], to do evil
        èmíng, [惡名], bad name/evil reputation
        èbào, [惡報], retribution
        wànè, [萬惡], everything that is evil
        èbà, [惡霸], evil tyrant
        èxíng, [惡行], evil or wicked conduct
        èguǒ, [惡果], evil consequence/retribution (in Buddhism)
        hàowù, [好惡], lit. likes and dislikes/preferences/taste
        zuìdàèjí, [罪大惡極], guilty of terrible crimes (idiom)/reprehensible
        
        
        wúèbùzuò, [無惡不作], not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed
        èxìngzhǒngliú, [惡性腫瘤], malignant tumor
        èxìngxúnhuán, [惡性循環], vicious circle
        èyán, [惡言], evil tongue/malicious talk
        èzhàn, [惡戰], hard fighting/fierce battle
        èyǔ, [惡語], evil words/malicious talk
        èhěnhěn, [惡狠狠], very fierce
        xiōngshénèshà, [兇神惡煞], fiends (idiom); devils and monsters
        shēnwùtòngjué, [深惡痛絕], to detest bitterly (idiom)/implacable hatred/to abhor/anathema
        
        èguànmǎnyíng, [惡貫滿盈], lit. strung through and filled with evil (idiom); filled with extreme evil/reple...
        èyùn, [惡運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        èdòu, [惡鬥], hard fighting/fierce battle
        èjí, [惡疾], unpleasant ailment/foul disease
        
        
        xiánwù, [嫌惡], to loathe/to abhor/hatred/revulsion
        
        zuìètāotiān, [罪惡滔天], evil crimes fill heaven (idiom)
        hàoyìwùláo, [好逸惡勞], to love ease and comfort and hate work (idiom)
        
        
        
        jíwùrúchóu, [疾惡如仇], to hate evil as one hates an enemy (idiom)
        qióngshānèshuǐ, [窮山惡水], lit. barren hills and wild rivers (idiom)/fig. inhospitable natural environment

        xìng, nature/character/property/quality/attribute/sexuality/sex/gender/suffix forming ...
        tóngxìngliàn, [同性戀], homosexuality/gay person/gay love
        xìnggǎn, sex appeal/eroticism/sexuality/sexy
        nǚxìng, woman/the female sex
        gèxìng, [個性], individuality/personality
        nánxìng, the male sex/a male
        kěnéngxìng, possibility/probability
        xìngài, [性愛], sex/lovemaking
        xìnggé, nature/disposition/temperament/character/CL:個|个[gè]
        xìngmìng, life
        rénxìng, human nature/humanity/human/the totality of human attributes
        yìxìng, [異性], the opposite sex/of the opposite sex/heterosexual/different in nature
        xìngsāorǎo, [性騷擾], sexual harassment
        běnxìng, natural instincts/nature/inherent quality
        xìngshēnghuó, sex life
        xìngguānxi, [性關係], sexual relations/sexual contact/intercourse
        xìngjiāo, sexual intercourse
        xìngxíngwéi, [性行為], sexual behavior
        xìngbié, [性別], gender/sex
        lǐxìng, reason/rationality/rational
        yángxìng, [陽性], positive/masculine
        xìngyù, [性慾], sexual desire/lust
        tiānxìng, nature/innate tendency
        xìjùxìng, [戲劇性], dramatic
        dúxìng, toxicity
        yīnxìng, [陰性], negative/feminine
        biànxìng, [變性], to denature/denaturation/to have a sex change/transsexual
        zhòngyàoxìng, importance
        yīcìxìng, one-off (offer)/one-time/single-use/disposable (goods)
        xìngzhì, [性質], nature/characteristic/CL:個|个[gè]
        gǎnxìng, perception/perceptual/sensibility/sensitive/emotional/sentimental
        tóngxìng, same nature/homosexual
        fàngshèxìng, radioactive
        
        chuàngzàoxìng, [創造性], creativeness/creativity
        
        xìngbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        jìxing, [記性], memory (ability to retain information)
        yǒngjiǔxìng, permanent
        tánxìng, [彈性], flexibility/elasticity
        yěxìng, wild nature/unruliness
        rènxìng, willful/headstrong/unruly
        lìshǐxìng, [歷史性], historic
        jíxìng, acute
        biāozhìxìng, [標誌性], iconic
        juédìngxìng, [決定性], decisive/conclusive
        
        tèxìng, property/characteristic
        
        mànxìng, slow and patient/chronic (disease)/slow to take effect (e.g. a slow poison)
        xióngxìng, male
        
        jiànshèxìng, [建設性], constructive/constructiveness
        huǐmièxìng, [毀滅性], destructive/devastating
        èxìng, [惡性], malignant/wicked/vicious (circle)/producing evil/rapid (decline)/runaway (inflat...
        xìngnéng, function/performance
        
        zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
        yánzhòngxìng, [嚴重性], seriousness
        xìngqíng, nature/temperament
        quánguóxìng, [全國性], national
        nàixìng, patience/endurance
        bàozhàxìng, explosive/fig. shocking
        cíxìng, female
        cíxìng, magnetic/magnetism
        zhēnxìng, real/the nature of sth
        huóxìng, (chemistry) activity/active/activated
        bǎohùxìng, [保護性], protective
        xiàngzhēngxìng, [象徵性], symbolic/emblem/token
        
        
        xìngzi, temper
        pòhuàixìng, [破壞性], destructive
        chuánrǎnxìng, [傳染性], infectious/epidemic
        língxìng, [靈性], spiritual nature/spirituality/intelligence (esp. in animals)
        shòuxìng, [獸性], brutal
        xuèxìng, brave/staunch/unyielding
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        shénjīngxìng, [神經性], neural/mental/neurological
        quánqiúxìng, global/worldwide
        xìnggāocháo, orgasm/climax
        wúxìng, [無性], sexless/asexual (reproduction)
        
        duōyàngxìng, [多樣性], variegation/diversity
        nǚxìnghuà, to feminize/feminization
        xuǎnzéxìng, [選擇性], selective/selectiveness/selectivity
        ānquánxìng, security/safety
        gémìngxìng, revolutionary
        shízhìxìng, [實質性], substantive/substantial/material/considerable
        kěxíngxìng, feasibility
        liǎngxìng, [兩性], male and female/both types (acid and alkaline, positive and negative etc)/(chemi...
        liángxìng, positive (in its effect)/leading to good consequences/virtuous/(medicine) benign...
        guànxìng, [慣性], (physics) inertia/(fig.) force of habit/tendency to do things in the accustomed ...
        shēngxìng, natural disposition
        wánzhěngxìng, integrity/completeness
        
        quèdìngxìng, [確定性], determinacy
        lièxìng, strong/intense/spirited/virulent
        jíxìngzi, impetuous person/excitable person
        suǒxìng, you might as well (do it)/simply/just
        guòmǐnxìng, [過敏性], hypersensitive/allergic reaction/anaphylaxis
        xíguànxìng, [習慣性], customary
        zhēngyìxìng, [爭議性], controversial
        shuǐxìng, swimming ability/characteristics of a body of water (depth, currents etc)/aqueou...
        nánxìnghuà, to masculinize/masculinization
        shāndòngxìng, [煽動性], provocative
        dìngxìng, to determine the nature (usually of error or crime)/to determine chemical compos...
        dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
        bēijùxìng, [悲劇性], tragic
        
        hélǐxìng, reason/rationality/rationale/reasonableness
        
        yǐnxìng, [隱性], hidden/crypto-/recessive (gene)
        
        zhōngxìng, neutral
        wěndìngxìng, [穩定性], stability
        
        xíxìng, [習性], character acquired through long habit/habits and properties
        
        guójìxìng, [國際性], international/internationalism
线         xiànxìng, [線性], linear/linearity
        suānxìng, acidity
        héfǎxìng, legitimacy
        liánxùxìng, [連續性], continuity
        xìngqìguān, sexual organ
        jìjiéxìng, [季節性], seasonal
        línghuóxìng, [靈活性], flexibility
        chéngfáxìng, [懲罰性], punitive
        gōngnéngxìng, functionality
        xìngjí, impatient
        shǔxìng, [屬性], attribute/property
        fùzáxìng, [複雜性], complexity
        èxìngzhǒngliú, [惡性腫瘤], malignant tumor
        
        
        jìshùxìng, [技術性], technical/technological
        
        zhǔnquèxìng, [準確性], accuracy
        èxìngxúnhuán, [惡性循環], vicious circle
        kāifàngxìng, [開放性], openness
        kěsùxìng, plasticity
        gòngxìng, overall character
        
        xìngjīsù, sex hormone
        zhuānyèxìng, [專業性], professionalism/expertise
        fǔshíxìng, [腐蝕性], (lit. and fig.) corrosive/corrosiveness
        yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
        
        pǐnxìng, nature/characteristic/moral character
        xìtǒngxìng, [系統性], systematic
        dúchuàngxìng, [獨創性], innovative/ingenious/originality/ingenuity
        shìyìngxìng, [適應性], adaptability/flexibility
线         fēixiànxìng, [非線性], nonlinear (math.)
        liúxíngxìng, (of a disease) epidemic/qualities that make sth popular or fashionable
        zhōuqīxìng, [週期性], periodic/periodicity (math)/cyclicity
        
        zhēnduìxìng, [針對性], focus/direction/purpose/relevance
        
        
        
        
        zhànlüèxìng, [戰略性], strategic
        kěkàoxìng, reliability
        rènxìng, [韌性], toughness
        jījíxìng, [積極性], zeal/initiative/enthusiasm/activity
        
        
        bǎomìxìng, secrecy
        bìyàoxìng, necessity
        
        
        
        huóxìngtàn, activated carbon
        
        kèguānxìng, [客觀性], objectivity
        
        chóngfùxìng, [重覆性], repetitive
        gèxìnghuà, [個性化], to personalize/to customize/customization
        
        zhèngzhìxìng, political
        jǐngtìxìng, vigilance/alertness
        
        huīfāxìng, [揮發性], volatility
        
        
        yīzhìxìng, consistency
        jíxìng, [極性], chemical polarity
        
        
        
        duìkàngxìng, [對抗性], antagonistic
        
        jìngzhēngxìng, [競爭性], competitive
        qiánzhānxìng, farsightedness/perspicacity/prescience/forward-looking
        wēihàixìng, harmfulness
        
        
        bǐngxìng, innate character/natural disposition/attitude
        cìjīxìng, thrilling/exciting/stimulating/irritating/provocative/pungent/spicy
        xiāngguānxìng, [相關性], correlation
        
        yǒuxiàoxìng, validity
        júxiànxìng, limitations/(medicine) localized
        
        
        mànxìngbìng, chronic disease
        
        liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
        
        
        
        xìngqì, sex organ
        gāoxìngnéng, high performance
        
        zōnghéxìng, [綜合性], synthesis
        
        
        dǎodiànxìng, [導電性], conductivity (elec.)
        duòxìng, inert (chemistry)/apathy/inertia/laziness
        yībānxìng, general/generality
        
        
        
        jiǎnxìng, [鹼性], alkaline
        
        duìchènxìng, [對稱性], symmetry
        xiāngsìxìng, resemblance/similarity
        
        
        suíjīxìng, [隨機性], randomness/stochasticity
        fāngxiàngxìng, directionality (molecular biology)
        jīdòngxìng, [機動性], flexibility
        xìngxiàn, gonad/sex gland
        jīngshénxìng, spirituality/mental/nervous/psychogenic
        
        
使         
        dìqūxìng, [地區性], regional/local
        
        
        quánwēixìng, [權威性], authoritative/(having) authority
        
        kàngyàoxìng, [抗藥性], drug resistance (medicine)
        ǒuránxìng, chance/fortuity/serendipity
        
        
        
        
        jiégòuxìng, [結構性], structural/structured
        xīnxìng, one's nature/temperament
        
        
        yìngxìng, rigid/inflexible/hard (drug)
        róuxìng, flexibility
        
        jiēduànxìng, [階段性], specific to a particular stage (of a project etc)/interim (policy etc)/occurring...
        sùxìng, plasticity
        
        cíxìng, [詞性], part of speech (noun, verb, adjective etc)/lexical category
        
        yuánzéxìng, [原則性], principled
        
        
        qīngxiàngxìng, [傾向性], tendency/inclination/orientation
        kāichuàngxìng, [開創性], innovative
        wàngxìng, forgetfulness
        
        tiǎodòuxìng, provocative/tantalizing/titillating
        
        kěróngxìng, solubility
        
        pǔbiànxìng, ubiquity/universality
        
        
        
        qūyùxìng, [區域性], regional
        xiǎnxìng, [顯性], visible/conspicuous/phanero-/dominant (gene)
        
        
        kěránxìng, flammable/flammability
        
广         
        mièjuérénxìng, [滅絕人性], to be devoid of all humanity/inhuman/bestial
        
        jiǎxìng, pseudo-
        chángqīxìng, [長期性], long-term
        
        
        
        
        
        
        tànsuǒxìng, exploratory
        
沿         
        wéiyīxìng, uniqueness
        
        
        
        huòdéxìng, [獲得性], acquired (i.e. not inborn)
        wùxìng, perception/wits/power of understanding/comprehension
        
        yánzhǎnxìng, ductability
        bǐngxìng, [稟性], natural disposition
        
        
        
        
        
        
        gāngxìng, [剛性], rigidity
        
        
        liángxìngzhǒngliú, [良性腫瘤], benign tumor
        
        guīlǜxìng, [規律性], regular
        
        
        
        niánxìng, stickiness/gluing strength/viscosity
        
        
        
        
        
        tǐxìng, [體性], disposition
        
        
        shǐshīxìng, [史詩性], epic
        tǒngyīxìng, [統一性], unity
        èrchóngxìng, dualism/two sided/double nature
        néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
        
        
        
        
        
        
        xìngzhuàng, [性狀], nature (i.e. properties of sth)/character
        
        
        kāituòxìng, [開拓性], pioneering/groundbreaking
        
        shèhuìxìng, [社會性], social
        
        
        xìngxíng, sexual activity
        
        
        
        
        jiāndìngxìng, [堅定性], firmness/steadfastness
        
        fēngbìxìng, [封閉性], encapsulation
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        mànxìngzi, slow-tempered/phlegmatic/a slowcoach
        chéngxùxìng, program
        
        
        
        
        shuǐróngxìng, soluble (in water)/solubility
        
        
        
        
        
        
        
        nàiyàoxìng, [耐藥性], drug resistance/drug tolerance (medicine)
        
        
        
        
        
        

        tōngguò, [通過], by means of/through/via/to pass through/to get through/to adopt/to pass (a bill ...
        tōngzhī, to notify/to inform/notice/notification/CL:個|个[gè]
        tōng/tòng, to go through/to know well/(suffix) expert/to connect/to communicate/open/to cle...
        tōngcháng, regular/usual/normal/usually/normally
        pǔtōng, common/ordinary/general/average
        tōnghuà, [通話], to hold a conversation/to talk over the telephone/phone call
        jiāotōng, to be connected/traffic/transportation/communications/liaison
        Tōngdào/tōngdào, Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan, (communication...
        tōngxùn, [通訊], communications/news story/dispatch/CL:個|个[gè]
        gōutōng, [溝通], to join/to connect/to link up/to communicate
        jiētōng, to connect/to put through
        pǔtōngrén, ordinary person/private citizen/people/the person in the street
        tōngwǎng, to lead to
        kāitōng/kāitong, [開通], to open up (windows for air, ideas for discussion, transportation routes etc), o...
        tōngxìn, to correspond (by letter etc)/to communicate/communication
        xíngbutōng, won't work/will get (you) nowhere
        tōngxíngzhèng, [通行證], a pass (authority to enter)/a laissez-passer or safe conduct
        tōngxiàng, to lead to
        tōnggào, to announce/to give notice
        kǎtōng, cartoon (loanword)
        tōngjī, [通緝], to order the arrest of sb as criminal/to list as wanted
        bùtōng, to be obstructed/to be blocked up/to be impassable/to make no sense/to be illogi...
        tōngxiāo, all night/throughout the night
        tōngbào, [通報], to inform/to notify/to announce/circular/bulletin/(scientific) journal
        tōngfēng, [通風], airy/ventilation/to ventilate/to disclose information
        jīngtōng, to be proficient in/to master (a subject)
        tōngjiān, [通姦], adultery/to commit adultery
        xíngdetōng, practicable/realizable/will work
        tōngxīnfěn, macaroni
        tōngtōng, all/entire/complete
        tōngxíng, to go through/to pass through/to be in general use
        tōngfēngkǒu, [通風口], air vent/opening for ventilation
        dǎtōng, to open access/to establish contact/to remove a block/to put through (a phone co...
        tōngyòng, to use anywhere, anytime (card, ticket etc)/to be used by everyone (language, te...
        tōngdiànhuà, [通電話], to phone sb up
        
        yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
        tōngjīlìng, [通緝令], order for arrest/wanted circular/wanted poster
        tōngjīfàn, [通緝犯], wanted criminal/fugitive (from the law)
        liútōng, to circulate/to distribute/circulation/distribution
        xiāngtōng, interlinked/connected/communicating/in communication/accommodating
        mǎitōng, [買通], to bribe
        tōngqíngdálǐ, [通情達理], fair and reasonable (idiom); sensible/standing to reason
        
        chuàntōng, to collude/to collaborate/to gang up
        zuìhòutōngdié, [最後通牒], ultimatum
        tōngxiǎo, [通曉], proficient (in sth)/to understand sth through and through
        
        chàngtōng, [暢通], unimpeded/free-flowing/straight path/unclogged/move without obstruction
        
        tōngróng, flexible/to accommodate/to stretch or get around regulations/a short-term loan
        pǔpǔtōngtōng, ordinary/mediocre/nothing special
        
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        tōngfēngguǎn, [通風管], ventilation duct
        língtōng, [靈通], fast and abundant (news)/clever/effective
        wànshìtōng, [萬事通], jack-of-all-trades/know-it-all
        tōngqì, [通氣], ventilation/aeration/to keep each other informed/to release information
        tōngdiàn, [通電], to set up an electric circuit/to electrify/to switch on/to be connected to an el...
        biàntōng, [變通], pragmatic/flexible/to act differently in different situations/to accommodate to ...
        zhítōng, to lead directly to
        pǔtōnghuà, [普通話], Mandarin (common language)/Putonghua (common speech of the Chinese language)/ord...
        tōngxùnlù, [通訊錄], address book/directory
        tōngguān, [通關], to clear customs/(gaming) to finish (a game, a level, a stage, etc)
        tōngsú, common/everyday/average
        tōngchàng, [通暢], unobstructed/clear
        shūtōng, to unblock/to dredge/to clear the way/to get things flowing/to facilitate/to med...
        tōnghóng, [通紅], very red/red through and through/to blush (deep red)
        tōnglíng, [通靈], to communicate with the spirits/psychic/(ears) sensitive/(information) accurate
        
        pūtōng, [撲通], (onom.) sound of object falling into water/plop
        liántōng, [連通], to connect/to communicate/to relate/(math.) connected
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        
        tōngxùnyuán, [通訊員], correspondent/reporter/messenger boy
        sītōng, to have secret ties with/to be in covert communication with (the enemy etc)/to e...
        Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
        tōnghūn, to intermarry
        
广         shéntōngguǎngdà, [神通廣大], to possess great magical power/to possess remarkable abilities
        tōnglù, thoroughfare/passage/pathway/channel
        hùtōng, to intercommunicate/to interoperate
        cǐlùbùtōng, this road is blocked/fig. This method does not work./Doing this is no good.
        tōngbìng, common problem/common failing
        
        
        
        tōngxùnshè, [通訊社], a news service (e.g. Xinhua)
        
        
        jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
        tōngchē, [通車], to open to traffic (e.g. new bridge, rail line etc)/(of a locality) to have a tr...
        
        shuǐxièbùtōng, [水洩不通], lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic...
        tōngqìkǒng, [通氣孔], an airvent/a louvre/airflow orifice
        Liántōng/liántōng, [聯通], China United Telecommunications Corporation/aka China Unicom or Unicom/abbr. for...
        tōngxùnwèixīng, [通訊衛星], communications satellite
        tōngxiāodádàn, [通宵達旦], overnight until daybreak (idiom); all night long/day and night
        
        
        
        
        shéntōng, remarkable ability/magical power
        guàntōng, [貫通], to link up/to thread together
        tōngdá, [通達], to understand clearly/to be sensible or reasonable/understanding
        tōngzhīdān, [通知單], notification/notice/ticket/receipt
        Dàtōng, Datong district of Huainan city 淮南市[Huái nán shì], Anhui/Datong Hui and Tu auton...
·         
        tōnglì, to cooperate/concerted effort
        bǎishìtōng, knowledgeable person/know all
·         
        
·         
        chuàntōngyīqì, [串通一氣], to act in collusion (idiom)
        
        tōnghuò, [通貨], currency/exchange of goods
        
        tōngxìnwèixīng, [通信衛星], communications satellite
        
        tōngchēng, [通稱], to be generally referred to (as)/generic term
        tōngmíng, brightly lit
        tōngshùn, [通順], smooth/clear and coherent
        
        
        Fùshìtōng, Fujitsu
        
        
        tōngshāng, having trading relations (of nations or regions)
        
        tōngdié, diplomatic note
        
        Nántōng, Nantong prefecture level city in Jiangsu
        
        rónghuìguàntōng, [融會貫通], to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas
        
        
        
        
        chùlèipángtōng, [觸類旁通], to comprehend (new things) by analogy
        Wǎngtōng, [網通], China Netcom (CNC), former telecommunication service provider in PRC
        
        Bèinàtōng, [貝納通], Benetton, clothes company
        sìtōngbādá, [四通八達], roads open in all directions (idiom); accessible from all sides
·         
        hùtōngyǒuwú, [互通有無], mutual exchange of assistance (idiom)/to benefit from each other's strengths and...
        
        
        
·         
        tōngxìndìzhǐ, mail address
        
·         
        
        
        tōngpán, [通盤], across the board/comprehensive/overall/global
便         
        
        tōngyóu, [通郵], to have postal communications
        tōngzhàng, [通脹], inflation
        
        
·         
        
        
        
        quánqiútōng, Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications)
        
        
·         
·         
        
·         
        
··         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Tōngzhōu, Tongzhou district east of Beijing, formerly Tong county/Tongzhou county level ci...
        
        tōngshǐ, narrative history/comprehensive history/a history covering an extended period
        tōngzé, [通則], general rule/general principle
        tōnglì, general rule/standard practice
        tōngtǐ, [通體], (of sb or sth) whole or entire body
        
        
        tōngpiào, through ticket
        jiāotōngchē, [交通車], shuttle bus
·         
        
        
        Tōnggǔsī, Tungus
·         
        
        
        Tōngxiāo, Tongxiao or Tunghsiao town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miáo lì xiàn], northwest Tai...
        tōngháng, connected by air, sea traffic or service
        
·         
        
        
        cítōngliàng, magnetic flux
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        sāntōng, T-joint/T-piece/T-pipe/three links
        
        
        
·         

        huò, [貨], goods/money/commodity/CL:個|个[gè]
        chǔnhuò, [蠢貨], blockhead/idiot/dunce/moron/fool
        huòchē, [貨車], truck/van/freight wagon
        jiànhuò, [賤貨], bitch/slut
        huòwù, [貨物], goods/commodity/merchandise/CL:宗[zōng]
        záhuòdiàn, [雜貨店], grocery store/emporium
        sònghuò, [送貨], to deliver goods
        huòbì, [貨幣], currency/monetary/money
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        huòsè, [貨色], goods/(derog.) stuff/trash
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        cúnhuò, [存貨], stock/inventory (of material)
        màopáihuò, [冒牌貨], fake goods/imitation/forgery
        jiāohuò, [交貨], to deliver goods
        huòchuán, [貨船], cargo ship/freighter
        bǎihuò, [百貨], general merchandise
        gōnghuò, [供貨], to supply goods
便         piányihuò, [便宜貨], a bargain/cheap goods
        jiǎhuò, [假貨], counterfeit article/fake/dummy/simulacrum
        jiùhuò, [舊貨], second-hand goods/used items for sale
        
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
退         tuìhuò, [退貨], to return merchandise/to withdraw a product
        xièhuò, [卸貨], to unload/to discharge cargo
        bǎihuògōngsī, [百貨公司], department store
        huòjià, [貨架], shelf for goods/shop shelf
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        jìnhuò, [進貨], to acquire stock/to replenish stock
        huòcāng, [貨艙], cargo hold/cargo bay (of a plane)
        bǎihuòshāngdiàn, [百貨商店], department store
        huòguì, [貨櫃], counter for the display of goods/(Tw) container (for freight transport)
        záhuò, [雜貨], groceries/miscellaneous goods
        zhuānghuò, [裝貨], to load sth onto a ship etc
        
        huòpǐn, [貨品], goods
        fāhuò, [發貨], to dispatch/to send out goods
        huòyuán, [貨源], supply of goods
        
        
        dìnghuò, [訂貨], to order goods/to place an order
        bǎihuòdiàn, [百貨店], bazaar/department store/general store
        qīhuò, [期貨], abbr. for 期貨合約|期货合约[qī huò hé yuē], futures contract (finance)
        huòlún, [貨輪], freighter/cargo ship/CL:艘[sōu]
        zàihuò, [載貨], freight/load
        diǎnhuò, [點貨], to do an inventory count
        
        
        shòuhuò, [售貨], to sell goods
        shíhuò, [識貨], to know what's what
        huòjī, [貨機], cargo plane
        yànhuò, [驗貨], inspection of goods
        
        huòtān, [貨攤], vendor's stall
        
        
        
        gānhuò, [乾貨], dried food (including dried fruits, mushrooms and seafoods such as shrimp and ab...
        tíhuò, [提貨], to accept delivery of goods/to pick up goods
        dàohuò, [到貨], (of packages or shipments) to arrive
        
        huòzhàn, [貨棧], warehouse
        bǎihuòdàlóu, [百貨大樓], department store
        
        quēhuò, [缺貨], lack of supplies/unavailable goods
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        tōnghuò, [通貨], currency/exchange of goods
        huòkuǎn, [貨款], payment for goods
        qiǎngshǒuhuò, [搶手貨], a best-seller/a hot property
        tíhuòdān, [提貨單], bill of lading
        chénhuò, [陳貨], shop-worn goods/remnants
        xiànhuò, [現貨], merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock...
        
        
        zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
        
        
        shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
        shuǐhuò, [水貨], smuggled goods/unauthorized goods
        
        
        cìhuò, [次貨], inferior goods/substandard products
        
        
        dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
        
        píhuò, [皮貨], furs
        huòguìchē, [貨櫃車], (Tw) container truck
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        pánhuò, [盤貨], to take stock/to make an inventory
        niánhuò, [年貨], merchandise sold for Chinese New Year
        
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery)/date of d...
        gòuhuò, [購貨], purchase of goods
        
        
        
        huòzhí, [貨值], value (of goods)
        
        yánghuò, [洋貨], Western goods/imported goods (in former times)
        
        dàlùhuò, [大路貨], staple goods
        
        guóhuò, [國貨], domestically produced goods
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tǔhuò, [土貨], local produce

        péngzhàng, [膨脹], to expand/to inflate/to swell
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        péng, swollen
        
        

        péngzhàng, [膨脹], to expand/to inflate/to swell
        zhǒngzhàng, [腫脹], swelling/oedema/internal bruising
        zhàng, [脹], dropsical/swollen/to swell/to be bloated
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦脹], giddy/one's head spins
        
        
        tōngzhàng, [通脹], inflation
        
        
        

Look up 恶性通货膨胀 in other dictionaries

Page generated in 0.068868 seconds

If you find this site useful, let me know!