惹 ⇒
惹 rě, to provoke/to irritate/to vex/to stir up/to anger/to attract (troubles)/to cause...
惹麻烦 rěmáfan, [惹麻煩], to create difficulties/to invite trouble/to be troublesome
惹火 rěhuǒ, to stir up the fire/fig. to provoke and offend people/to ruffle feathers
惹恼 rěnǎo, [惹惱], to offend
招惹 zhāorě, to provoke/to tease
惹事 rěshì, to cause trouble
惹祸 rěhuò, [惹禍], to stir up trouble/to invite disaster
不好惹 bùhǎorě, not to be trifled with/not to be pushed around/stand no nonsense
惹是生非 rěshìshēngfēi, to stir up trouble
惹事生非 rěshìshēngfēi, variant of 惹是生非[rě shì shēng fēi]
惹不起 rěbuqǐ, can't afford to offend/dare not provoke/difficult to deal with/insufferable
麻 ⇒
麻烦 máfan, [麻煩], inconvenient/troublesome/annoying/to trouble or bother sb/to put sb to trouble
大麻 dàmá, hemp (Cannabis sativa)/cannabis/marijuana
惹麻烦 rěmáfan, [惹麻煩], to create difficulties/to invite trouble/to be troublesome
麻醉 mázuì, anesthesia/(fig.) to poison (sb's mind)
麻 má/Má, [蔴], variant of 麻[má]/hemp, surname Ma, generic name for hemp, flax etc/hemp or flax ...
找麻烦 zhǎomáfan, [找麻煩], to look for trouble
添麻烦 tiānmáfan, [添麻煩], to cause trouble for sb/to inconvenience
麻省 麻痹 mábì, [麻痺], paralysis/palsy/numbness/to benumb/(fig.) to lull/negligent/apathetic
麻醉剂 mázuìjì, [麻醉劑], narcotic/anesthetic
麻木 mámù, numb/insensitive/apathetic
麻烦事 芝麻 zhīma, sesame (seed)
麻醉药 mázuìyào, [麻醉藥], anesthetic/narcotic/chloroform
自找麻烦 zìzhǎomáfan, [自找麻煩], to ask for trouble/to invite difficulties
麻疹 mázhěn, measles
麻雀 máquè, sparrow/(dialect) mahjong
麻药 máyào, [麻藥], anesthetic
麻利 máli, swift/agile/efficient/quick-witted (colloquial)
麻袋 mádài, sack/burlap bag
亚麻 yàmá, [亞麻], flax
乱麻 luànmá, [亂麻], lit. tangled skein/in a tremendous muddle/confused
肉麻 ròumá, sickening/corny/sappy/maudlin/fulsome (of praise)
麻将 májiàng, [麻將], mahjong/CL:副[fù]
麻风病 máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
麻醉师 mázuìshī, [麻醉師], anaesthetist
麻布 mábù, sackcloth
麻黄碱 máhuángjiǎn, [麻黃鹼], ephedrine
麻花 máhuā, fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough)/worn out ...
麻周子 发麻 fāmá, [發麻], to feel numb
亚麻布 yàmábù, [亞麻布], linen
麻子 mázi, pockmark
麻木不仁 mámùbùrén, numbed/insensitive/apathetic/thick-skinned
麻绳 小儿麻痹症 xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
麻黄素 máhuángsù, [麻黃素], ephedrine
麻醉品 蓖麻 bìmá, castor-oil plant
麻风 máfēng, [麻風], leprosy/Hansen's disease
麻辣 málà, hot and numbing
片麻岩 piànmáyán, gneiss
麻黄 máhuáng, [麻黃], ephedra (genus Ephedra)
密密麻麻 mìmimámá, numerous and close together/densely packed/thickly dotted/thick/dense
大麻哈鱼 dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
麻醉针 麻油 máyóu, sesame oil
蓖麻油 荨麻疹 xúnmázhěn, [蕁麻疹], urticaria/nettle rash/hives
芝麻酱 zhīmajiàng, [芝麻醬], sesame paste
芝麻油 zhīmayóu, sesame oil
黄麻 huángmá, [黃麻], jute (Corchorus capsularis Linn.)/plant fiber used for rope or sacks
麻鲁 麻酱 májiàng, [麻醬], sesame paste
酥麻 sūmá, limp and numb (of limbs)
麻金多希 麻美 麻仓 麻阳 Máyáng, [麻陽], Mayang Miao autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan
麻脸 máliǎn, [麻臉], pockmarked face
麻酥酥 密麻麻 mìmámá, see 密密麻麻|密密麻麻[mì mi má má]
粗麻布 麻线 麻浦 小麻 麻山 Máshān, Mashan district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang
种麻 zhǒngmá, [種麻], distinctively female hemp plant (Cannabis sativa)
亚麻油 麻山太 麻辣烫 málàtàng, [麻辣燙], hot spicy soup (often sold in street stalls)
麻美子 苎麻 zhùmá, [苧麻], rush (tall grass)/bulrush/Boehmeria/ramie
麻浦桥
烦 ⇒
麻烦 máfan, [麻煩], inconvenient/troublesome/annoying/to trouble or bother sb/to put sb to trouble
烦 fán, [煩], to feel vexed/to bother/to trouble/superfluous and confusing/edgy
惹麻烦 rěmáfan, [惹麻煩], to create difficulties/to invite trouble/to be troublesome
烦恼 fánnǎo, [煩惱], to be worried/to be distressed/worries
烦人 fánrén, [煩人], to annoy/annoying/irritating/troublesome
厌烦 yànfán, [厭煩], bored/fed up with sth/sick of sth
心烦 xīnfán, [心煩], to feel agitated/to be troubled/to be annoyed/an upset or distraction
找麻烦 zhǎomáfan, [找麻煩], to look for trouble
烦心 添麻烦 tiānmáfan, [添麻煩], to cause trouble for sb/to inconvenience
心烦意乱 xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
烦躁 fánzào, [煩躁], jittery/twitchy/fidgety
麻烦事 不耐烦 bùnàifán, [不耐煩], impatience/impatient
自找麻烦 zìzhǎomáfan, [自找麻煩], to ask for trouble/to invite difficulties
烦扰 fánrǎo, [煩擾], to bother/to disturb/to vex
自寻烦恼 zìxúnfánnǎo, [自尋煩惱], to bring trouble on oneself (idiom)
不厌其烦 bùyànqífán, [不厭其煩], not to mind taking all the trouble (idiom)/to take great pains/to be very patien...
烦乱 fánluàn, [煩亂], anxious/agitated
烦闷 fánmèn, [煩悶], moody/gloomy
烦燥 烦忧 fányōu, [煩憂], to worry/to fret
烦琐 fánsuǒ, [煩瑣], tedious/convoluted/fiddly/pedantic
腻烦 nìfán, [膩煩], bored/to be fed up with/sick and tired of sth
烦嚣 心烦意躁 烦劳 fánláo, [煩勞], to put sb to trouble (of doing sth)/vexation/inconvenience