房 ⇒
房子 fángzi, house/building (single- or two-story)/apartment/room/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zu...
房间 fángjiān, [房間], room/CL:間|间[jiān],個|个[gè]
房 Fáng/fáng, surname Fang, house/room/CL:間|间[jiān]/branch of an extended family/classifier fo...
厨房 chúfáng, [廚房], kitchen/CL:間|间[jiān]
房租 fángzū, rent for a room or house
牢房 láofáng, jail cell/prison cell
房屋 fángwū, house/building/CL:所[suǒ],套[tào]
客房 kèfáng, guest room
病房 bìngfáng, ward (of a hospital)/sickroom/CL:間|间[jiān]
乳房 rǔfáng, breast/udder
房地产 fángdìchǎn, [房地產], real estate
房产 fángchǎn, [房產], real estate/the property market (e.g. houses)
健身房 jiànshēnfáng, gym/gymnasium
套房 tàofáng, suite/apartment/flat
房东 fángdōng, [房東], landlord
房顶 fángdǐng, [房頂], housetop/roof
书房 shūfáng, [書房], study (room)/studio/CL:間|间[jiān]
房客 fángkè, tenant
药房 yàofáng, [藥房], pharmacy/drugstore
房门 fángmén, [房門], door of a room
洗衣房 xǐyīfáng, laundry room
住房 zhùfáng, housing
房主 fángzhǔ, landlord/house owner
票房 piàofáng, box office
空房 库房 kùfáng, [庫房], storeroom/warehouse
楼房 lóufáng, [樓房], a building of two or more stories/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zuò]
卧房 wòfáng, [臥房], bedroom/a sleeping compartment (on a train)
买房 mǎifáng, [買房], to buy a house
查房 cháfáng, to inspect a room/to do the rounds (medical)
心房 xīnfáng, heart (as the seat of emotions)/cardiac atrium
闺房 guīfáng, [閨房], lady's chamber/boudoir/harem
门房 ménfáng, [門房], gatehouse/lodge/gatekeeper/porter
产房 chǎnfáng, [產房], delivery room (in hospital)/labor ward
新房 xīnfáng, brand new house/bridal chamber
营房 yíngfáng, [營房], barracks/living quarters
蜂房 fēngfáng, hive/honeycomb
班房 bānfáng, jail
号房 平房 Píngfáng/píngfáng, Pingfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang, bungalow/single-...
锅炉房 房费 fángfèi, [房費], room charge
房地产商 厂房 chǎngfáng, [廠房], a building used as a factory/factory (building)/CL:座[zuò],棟|栋[dòng]
房事 fángshì, sexual intercourse/to make love
房前 私房 sīfáng/sīfang, privately-owned house/private rooms/private ownings, personal/private/confidenti...
房价 fángjià, [房價], house price/cost of housing
机房 jīfáng, [機房], machine room/engine room/computer room
房梁 开房间 kāifángjiān, [開房間], to take a hotel room/to rent a room
盖房 面包房 miànbāofáng, [麵包房], bakery/CL:家[jiā]
房钱 fángqián, [房錢], charges for a room/house rental
洋房 租房 zūfáng, to rent an apartment
房里 活动房 huódòngfáng, [活動房], prefabricated building/prefab
暖房 nuǎnfáng, heating/central heating/greenhouse/hothouse/to pay a house-warming visit
房契 fángqì, deed (for a house)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
分房 fēnfáng, to sleep in separate rooms/distribution of social housing
远房亲戚 私房钱 sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
工房 上房 shàngfáng, see 正房[zhèng fáng]
花房 huāfáng, greenhouse
茅房 máofáng, toilet (rural euphemism)/thatched hut or house
练功房 房舍 fángshè, house/building
弹子房 刑房 xíngfáng, office of punishment/torture chamber (esp. unofficial)
建房 购房 洞房花烛 dòngfánghuāzhú, [洞房花燭], bridal room and ornamented candles/wedding festivities (idiom)
主机房 同房 tóngfáng, (of a married couple) to have intercourse/(literary) to share the same room/of t...
洞房 dòngfáng, secret inner room/bridal room
远房 yuǎnfáng, [遠房], distantly related/a distant relative
厢房 xiāngfáng, [廂房], wing (of a traditional house)/side room
售房 二房 èrfáng, second branch of an extended family/concubine
公房 gōngfáng, public housing/dormitory, esp. for unmarried people
民房 mínfáng, private house
房地产业 电脑房 绣房 房室 fángshì, room
房管员 私房话 账房 zhàngfáng, [賬房], an accounts office (in former times)/an accountant/a cashier
单元房 dānyuánfáng, [單元房], apartment
正房 zhèngfáng, central building (in a traditional house)/primary wife
工具房 危房 wēifáng, decrepit house
砖瓦房 房管 简易房 仓房 贵宾房 体操房 二房东 èrfángdōng, [二房東], sublandlord/tenant who sublets
旧房 伙房 房款 房檐 fángyán, eaves
房真 毡房 马房里 房是甲 瓦房 房地产权 偏房 piānfáng, side room/concubine
拆迁房 染房 房利美 禅房 chánfáng, [禪房], a room in a Buddhist monastery/a temple
间 ⇒
时间 shíjiān, [時間], time/period/CL:段[duàn]
房间 fángjiān, [房間], room/CL:間|间[jiān],個|个[gè]
之间 zhījiān, [之間], between/among/inter-
间 jiān/jiàn, [間], between/among/within a definite time or space/room/section of a room or lateral ...
中间 zhōngjiān, [中間], between/intermediate/mid/middle
空间 kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
间谍 jiàndié, [間諜], spy
洗手间 xǐshǒujiān, [洗手間], toilet/lavatory/washroom
期间 qījiān, [期間], period of time/time/time period/period/CL:個|个[gè]
瞬间 shùnjiān, [瞬間], in an instant/in a flash
人间 rénjiān, [人間], the human world/the earth
卫生间 wèishēngjiān, [衛生間], bathroom/toilet/WC/CL:間|间[jiān]
中间人 zhōngjiānrén, [中間人], intermediary/mediator
一瞬间 yīshùnjiān, [一瞬間], split second
时间表 shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
世间 shìjiān, [世間], world/earth
夜间 yèjiān, [夜間], nighttime/evening or night (e.g. classes)
晚间 wǎnjiān, [晚間], evening/night
一时间 yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
间接 jiànjiē, [間接], indirect
民间 mínjiān, [民間], among the people/popular/folk/non-governmental/involving people rather than gove...
太平间 tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
隔间 géjiān, [隔間], compartment/booth/cubicle/partitioned-off area
套间 tàojiān, [套間], vestibule/small inner room (opening to others)/suite/apartment
车间 chējiān, [車間], workshop/CL:個|个[gè]
间隔 jiàngé, [間隔], gap/interval/compartment/to divide/to separate/to leave a gap of (two weeks, thr...
间断 jiànduàn, [間斷], disconnected/interrupted/suspended
空间站 kōngjiānzhàn, [空間站], space station
乡间 xiāngjiān, [鄉間], in the country/rural/pastoral
衣帽间 yīmàojiān, [衣帽間], cloakroom
早间 阴间 yīnjiān, [陰間], the nether world/Hades
亲密无间 qīnmìwújiān, [親密無間], close relation, no gap (idiom); intimate and nothing can come between
间歇 jiànxiē, [間歇], to stop in the middle of sth/intermittent/intermittence
相间 xiāngjiàn, [相間], to alternate/to follow one another
单间 其间 qíjiān, [其間], in between/within that interval/in the meantime
无意间 wúyìjiān, [無意間], inadvertently/unintentionally
间隙 jiànxì, [間隙], interval/gap/clearance
每间 日间 rìjiān, [日間], daytime
课间 kèjiān, [課間], interval between lessons
人间地狱 rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
人世间 rénshìjiān, [人世間], the secular world
离间 líjiàn, [離間], to drive a wedge between (allies, partners etc)
黄金时间 作息时间 zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
包间 bāojiān, [包間], private room (in a restaurant, or for karaoke etc)/parlor/booth/compartment
试衣间 shìyījiān, [試衣間], fitting room
午间 工作间 凡间 fánjiān, [凡間], the secular world
转眼间 时间段 林间 挑拨离间 tiǎobōlíjiàn, [挑撥離間], to sow dissension (idiom); to drive a wedge between
开房间 kāifángjiān, [開房間], to take a hotel room/to rent a room
民间舞 mínjiānwǔ, [民間舞], folk dance
一夜间 酒吧间 间距 山间 椎间盘 zhuījiānpán, [椎間盤], intervertebral disk
间歇泉 开间 kāijiān, [開間], alcove/bay in a room/unit of length used for rooms, approx. 3.3 meters
字里行间 zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
刹那间 相互之间 田间 tiánjiān, [田間], field/farm/farming area/village
时间差 中间商 zhōngjiānshāng, [中間商], middleman/broker
里间 阳间 yángjiān, [陽間], the world of the living
顷刻间 qǐngkèjiān, [頃刻間], in an instant
间谍网 jiàndiéwǎng, [間諜網], spy network
外间 wàijiān, [外間], outer room/the external world/outside
此间 cǐjiān, [此間], here/this place
宇宙空间 一间间 间作 jiànzuò, [間作], interplanting
间或 jiànhuò, [間或], occasionally/now and then
年间 niánjiān, [年間], in the years of/during those years/period (of dynasty or decade)
腰椎间盘 yāozhuījiānpán, [腰椎間盤], intervertebral disk
中间派 zhōngjiānpài, [中間派], moderate faction/party of compromise/middle ground
霎那间 空间结构 厕所间 离间计 肋间肌 lèijiànjī, [肋間肌], intercostal muscle (between ribs)
间断性 霎时间 shàshíjiān, [霎時間], in a split second
灶间 zàojiān, [灶間], kitchen (dialect)/CL:間|间[jiān]
间离 区间 qūjiān, [區間], interval (math.)
昼间 席间 课间操 kèjiāncāo, [課間操], setting-up exercises during the break (between classes)
民间艺术 mínjiānyìshù, [民間藝術], folk art
转瞬间 洗漱间 河间 电话间 瞬息间 反间计 fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
间苗 jiànmiáo, [間苗], thinning out seedlings
当间儿