所 ⇒
所以 suǒyǐ, therefore/as a result/so/the reason why
所有 suǒyǒu, all/to have/to possess/to own
所 suǒ, actually/place/classifier for houses, small buildings, institutions etc/that whi...
厕所 cèsuǒ, [廁所], toilet/lavatory/CL:間|间[jiān],處|处[chù]
有所 yǒusuǒ, somewhat/to some extent
所谓 suǒwèi, [所謂], so-called/what is called
无所谓 wúsuǒwèi, [無所謂], to be indifferent/not to matter/cannot be said to be
事务所 shìwùsuǒ, [事務所], office/firm
所在 suǒzài, place/location/(after a noun) place where it is located
诊所 zhěnsuǒ, [診所], clinic
一无所知 yīwúsuǒzhī, [一無所知], not knowing anything at all (idiom); completely ignorant/without an inkling
所作所为 suǒzuòsuǒwéi, [所作所為], one's conduct and deeds
之所以 zhīsuǒyǐ, the reason why
一无所有 yīwúsuǒyǒu, [一無所有], not having anything at all (idiom); utterly lacking/without two sticks to rub to...
场所 chǎngsuǒ, [場所], location/place
住所 zhùsuǒ, habitation/dwelling place/residence/CL:處|处[chù]
一无所获 yīwúsuǒhuò, [一無所獲], to gain nothing/to end up empty-handed
随心所欲 suíxīnsuǒyù, [隨心所欲], to follow one's heart's desires/to do as one pleases (idiom)
避难所 bìnànsuǒ, [避難所], refuge/asylum
理所当然 lǐsuǒdāngrán, [理所當然], as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of cour...
不知所措 bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
无所事事 wúsuǒshìshì, [無所事事], to have nothing to do/to idle one's time away (idiom)
为所欲为 wéisuǒyùwéi, [為所欲為], to do whatever one pleases
前所未有 qiánsuǒwèiyǒu, unprecedented
拘留所 jūliúsuǒ, detention center/prison
收容所 shōuróngsuǒ, temporary shelter/hospice/refuge (e.g. for animals)/detention center
无所不能 wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
众所周知 zhòngsuǒzhōuzhī, [眾所周知]/[眾所週知], as everyone knows (idiom), see 眾所周知|众所周知[zhòng suǒ zhōu zhī]
戒毒所 jièdúsuǒ, drug rehabilitation center
庇护所 托儿所 tuōérsuǒ, [托兒所], nursery
研究所 yánjiūsuǒ, research institute/graduate studies/graduate school/CL:個|个[gè]
所在地 suǒzàidì, location/site
有所不同 yǒusuǒbùtóng, to differ to some extent (idiom)
无所畏惧 所有权 suǒyǒuquán, [所有權], ownership/possession/property rights/title (to property)
公共场所 所罗门 Suǒluómén, [所羅門], Solomon (name)
所得 suǒdé, what one acquires/one's gains
所属 suǒshǔ, [所屬], one's affiliation (i.e. the organization one is affiliated with)/subordinate (i....
力所能及 lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
寓所 yùsuǒ, dwelling
有所作为 指挥所 匪夷所思 fěiyísuǒsī, unimaginable/outrageous/freakish
所有者 suǒyǒuzhě, proprietor/owner
不知所云 bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
交易所 jiāoyìsuǒ, exchange/stock exchange
看守所 kānshǒusuǒ, detention center
所里 畅所欲言 chàngsuǒyùyán, [暢所欲言], lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite t...
所向披靡 suǒxiàngpīmǐ, to sweep everything before one/to be invincible (idiom)
所剩无几 suǒshèngwújǐ, [所剩無幾], there is not much left
前所未见 qiánsuǒwèijiàn, [前所未見], unprecedented/never seen before
所长 suǒcháng/suǒzhǎng, [所長], what one is good at, head of an institute etc
理所应当 在所难免 zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
无所不在 wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
无所适从 wúsuǒshìcóng, [無所適從], not knowing which course to follow (idiom); at a loss what to do
闻所未闻 wénsuǒwèiwén, [聞所未聞], unheard of/an extremely rare and unprecedented event
在所不惜 所向无敌 suǒxiàngwúdí, [所向無敵], to be invincible/unrivalled
管教所 所到之处 suǒdàozhīchù, [所到之處], wherever one goes
车管所 不出所料 bùchūsuǒliào, as expected
所见所闻 suǒjiànsuǒwén, [所見所聞], what one hears and sees (idiom)
大失所望 dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
介绍所 无所作为 wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
劳教所 láojiàosuǒ, [勞教所], correctional institution/labor camp
无所顾忌 强人所难 qiǎngrénsuǒnán, [強人所難], to force someone to do something
不为所动 bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
派出所 pàichūsuǒ, local police station
流离失所 liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
处所 chùsuǒ, [處所], place
忘乎所以 wànghūsuǒyǐ, to get carried away/to forget oneself
所得税 suǒdéshuì, [所得稅], income tax
众望所归 各得其所 gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
在所不辞 zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
职介所 无所不为 wúsuǒbùwéi, [無所不為], not stopping at anything/all manner of evil
综上所述 zōngshàngsuǒshù, [綜上所述], to summarize/a round-up/in summary ...
各取所需 gèqǔsuǒxū, each takes what he needs (idiom)
答非所问 dáfēisuǒwèn, [答非所問], (idiom) to sidestep the question/to answer evasively
所以然 suǒyǐrán, the reason why
婚介所 各有所长 无所不有 大势所趋 dàshìsuǒqū, [大勢所趨], general trend/irresistible trend
己所不欲 招待所 zhāodàisuǒ, guest house/small hotel
所有权证 前所未闻 qiánsuǒwèiwén, [前所未聞], unheard-of/unprecedented
隐蔽所 储蓄所 学有所成 若有所思 ruòyǒusuǒsī, looking pensive/thoughtfully
千夫所指 休养所 非法所得 诊疗所 有所为 门诊所 医务所 yīwùsuǒ, [醫務所], clinic/CL:家[jiā]
哨所 shàosuǒ, watchhouse/sentry post
厕所间 卫生所 救护所 见所未见 有所不为 观察所 所有格 suǒyǒugé, possessive case (grammar)
以弗所 Yǐfúsuǒ, Ephesus, city of ancient Greece
证交所 zhèngjiāosuǒ, [證交所], stock exchange
一无所长 yīwúsuǒcháng, [一無所長], not having any special skill/without any qualifications
集体所有 保健所 无所不包 wúsuǒbùbāo, [無所不包], not excluding anything/all-inclusive
所多玛 Suǒduōmǎ, [所多瑪], Sodom
如前所述 情报所 人所共知 rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
院所 管理所 国家所有 所罗门群岛 SuǒluóménQúndǎo, [所羅門群島], Solomon Islands in southwest Pacific
力所不及 lìsuǒbùjí, beyond one's power (to do sth)
各有所好 gèyǒusuǒhào, everyone has their likes and dislikes (idiom)
变电所 寸有所长 投其所好 tóuqísuǒhào, to adapt to sb's taste/to fit sb's fancy
个人所得税 所提 服务所 个人所得 各尽所能 gèjìnsuǒnéng, [各盡所能], each does his utmost (idiom)/from each according to his means
科研所 人心所向 rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public
能 ⇒
能 Néng/néng, surname Neng, can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
可能 kěnéng, might (happen)/possible/probable/possibility/probability/maybe/perhaps/CL:個|个[gè...
不能 bùnéng, cannot/must not/should not
能够 nénggòu, [能夠], to be capable of/to be able to/can
能力 nénglì, capability/ability/CL:個|个[gè]
只能 zhǐnéng, can only/obliged to do sth/to have no other choice
能量 néngliàng, energy/capabilities
能否 néngfǒu, whether or not/can it or can't it/is it possible?
可能性 kěnéngxìng, possibility/probability
尽可能 jǐnkěnéng, [儘可能], as far as possible/to do one's utmost
无能为力 wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
功能 gōngnéng, function/capability
能源 néngyuán, energy/power source/CL:個|个[gè]
本能 běnnéng, instinct
才能 cáinéng, talent/ability/capacity
无能 wúnéng, [無能], incompetence/inability/incapable/powerless
技能 jìnéng, technical ability/skill
万能 wànnéng, [萬能], omnipotent/all-purpose/universal
能耐 néngnài, ability/capability
全能 quánnéng, omnipotent/all-round/strong in every area
智能 zhìnéng, intelligent/able/smart (phone, system, bomb etc)
无所不能 wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
决不能 太阳能 tàiyángnéng, [太陽能], solar energy
未能 wèinéng, cannot/to fail to/unable to
能动 潜能 qiánnéng, [潛能], potential/hidden capability
人工智能 réngōngzhìnéng, artificial intelligence (AI)
不能不 bùnéngbù, have to/cannot but
力所能及 lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
机能 jīnéng, [機能], function
性能 xìngnéng, function/performance
低能 dīnéng, incapable/incompetent/stupid/mentally deficient
核能 hénéng, nuclear energy
低能儿 dīnéngér, [低能兒], retarded child/moron/idiot
特异功能 tèyìgōngnéng, [特異功能], supernatural power/extrasensory perception
体能 tǐnéng, [體能], physical capability/stamina
能干 nénggàn, [能幹], capable/competent
不能自拔 热能 rènéng, [熱能], heat energy
异能 yìnéng, [異能], different function
我能 能人 néngrén, capable person/Homo habilis, extinct species of upright East African hominid
高能 gāonéng, high energy
爱莫能助 àimònéngzhù, [愛莫能助], unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, t...
逞能 chěngnéng, to show off one's ability/to boast one's merits
能手 néngshǒu, expert
熟能生巧 shúnéngshēngqiǎo, with familiarity you learn the trick (idiom); practice makes perfect
原子能 yuánzǐnéng, atomic energy
职能 zhínéng, [職能], function/role
能说会道 néngshuōhuìdào, [能說會道], can talk really well (idiom); the gift of the gab
节能 jiénéng, [節能], to save energy/energy-saving
功能性 gōngnéngxìng, functionality
水能 shuǐnéng, hydroelectric power
肝功能 夜不能寐 能见度 néngjiàndù, [能見度], visibility
电能 diànnéng, [電能], electrical energy
欲罢不能 yùbàbùnéng, [欲罷不能], want to stop but can't (idiom)/to be unable to stop oneself/to feel an urge to c...
能源部 能者 不能自己 耳熟能详 ěrshúnéngxiáng, [耳熟能詳], what's frequently heard can be repeated in detail (idiom)
官能 guānnéng, function/capability/sense (i.e. the five senses of sight 視|视, hearing 聽|听, smell...
光能 guāngnéng, light energy (e.g. solar)
能言善辩 néngyánshànbiàn, [能言善辯], glib of tongue (idiom)/eloquent
效能 xiàonéng, efficacy/effectiveness
高性能 gāoxìngnéng, high performance
能歌善舞 nénggēshànwǔ, can sing and dance (idiom); fig. a person of many talents
心功能 难能可贵 nánnéngkěguì, [難能可貴], rare and precious/valuable/remarkable
多功能 duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
岂能 智能化 能工巧匠 动能 dòngnéng, [動能], kinetic energy
官能症 辐射能 fúshènéng, [輻射能], radiation energy (e.g. solar)
势能 shìnéng, [勢能], potential energy
风能 fēngnéng, [風能], wind power
节能灯 jiénéngdēng, [節能燈], compact fluorescent lamp (CFL)
精明能干 jīngmíngnénggàn, [精明能幹], able and efficient
产能 chǎnnéng, [產能], production capacity
生产能力 shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
能屈能伸 néngqūnéngshēn, can bow and submit, or can stand tall (idiom, from Book of Changes); ready to gi...
权能 quánnéng, [權能], power
化学能 huàxuénéng, [化學能], chemical energy
安奇能 全能型 核子能 能耗 韵能 能动性 néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
瑞德能 侠能 结合能 能者多劳 néngzhěduōláo, [能者多勞], it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolati...
史戴西能 张哲能 一专多能 狗展能 兰利能 汝能 雅能 各显其能 胡耐能 能事 néngshì, particular abilities/one's forte
磁能 基丰能 艾柏能 龙心能 罗登能 乔丹能 嫉贤妒能 米丽能 万能胶 各尽所能 gèjìnsuǒnéng, [各盡所能], each does his utmost (idiom)/from each according to his means
方能舒 能乐 能学 真能生 能级 néngjí, [能級], energy level
刀剑能 子才能