把 ⇒
把 bǎ/bà, to hold/to contain/to grasp/to take hold of/handle/particle marking the followin...
把握 bǎwò, to grasp (also fig.)/to seize/to hold/assurance/certainty/sure (of the outcome)
把戏 bǎxì, [把戲], acrobatics/jugglery/cheap trick/game
加把劲 把柄 bǎbǐng, handle/(fig.) information that can be used against sb
把门 bǎmén, [把門], to stand as a goalkeeper/to keep guard on a gate
把手 bǎshǒu/bǎshou, to shake hands, handle/grip/knob
火把 huǒbǎ, torch/CL:把[bǎ]
有把握 拖把 tuōbǎ, mop
把头 bǎtóu, [把頭], labor contractor/gangmaster
把守 bǎshǒu, to guard
扫把 sàobǎ, [掃把], broom
老把戏 个把 gèbǎ, [個把], one or two/a couple of
把持 bǎchí, to control/to dominate/to monopolize
把酒 bǎjiǔ, to raise one's wine cup
二把手 èrbǎshǒu, deputy leader/the second-in-command
鬼把戏 guǐbǎxì, [鬼把戲], sinister plot/dirty trick/cheap trick
刀把 一把手 yībǎshǒu, working hand/member of a work team/participant/(short form of 第一把手[dì yī bǎ shǒu...
手把手 车把 chēbǎ, [車把], handlebar (bicycle etc)/shaft (rickshaw etc)
把关 bǎguān, [把關], to guard a pass/to check on sth
把子 bàzi, handle
把舵 bǎduò, to hold the rudder/to hold (to take, to be at) the helm/to steer
一把抓 yībǎzhuā, to attempt all tasks at once/to manage every detail regardless of its importance
一把把 把式 bǎshì, person skilled in a trade/skill
捞一把 lāoyībǎ, [撈一把], to profiteer/to gain some underhand advantage
新官上任三把火 xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
捏一把汗 niēyībǎhàn, to break out into a cold sweat (idiom)
话把 二把刀 èrbǎdāo, inexpert/a botcher
把儿 bàr, [把兒], a handle
把脉 bǎmài, [把脈], to feel the pulse/to take sb's pulse
过把瘾 拜把兄弟
兄 ⇒
兄弟 xiōngdì, brothers/younger brother/CL:個|个[gè]/I, me (humble term used by men in public spe...
老兄 lǎoxiōng, elder brother (often used self-referentially)/(form of address between male frie...
弟兄 dìxiong, brothers/comrade
兄 xiōng, elder brother
兄妹 xiōngmèi, brother(s) and sister(s)
小兄弟 堂兄 tángxiōng, older male patrilineal cousin
兄长 xiōngzhǎng, [兄長], elder brother/term of respect for a man of about the same age
亲兄弟 表兄弟 biǎoxiōngdì, male cousins via female line
堂兄弟 tángxiōngdì, father's brother's sons/paternal male cousin
仁兄 rénxiōng, (honorific written address) My dear friend
称兄道弟 师兄 shīxiōng, [師兄], senior male fellow student or apprentice/son (older than oneself) of one's teach...
长兄 zhǎngxiōng, [長兄], eldest brother
亲如兄弟 难兄难弟 nánxiōngnándì/nànxiōngnàndì, [難兄難弟], lit. hard to differentiate between elder and younger brother (idiom)/fig. one is...
父兄 fùxiōng, father and elder brother(s)/head of the family/patriarch
家兄 jiāxiōng, (polite) my elder brother
父老兄弟 拜把兄弟 胞兄弟 胞兄
弟 ⇒
兄弟 xiōngdì, brothers/younger brother/CL:個|个[gè]/I, me (humble term used by men in public spe...
弟弟 dìdi, younger brother/CL:個|个[gè],位[wèi]
老弟 lǎodì, (affectionate form of address for a male who is not very much younger than onese...
弟兄 dìxiong, brothers/comrade
表弟 biǎodì, younger male cousin via female line
小弟 xiǎodì, little brother/I, your little brother (humble)
弟 dì/tì, younger brother/junior male/I (modest word in letter), variant of 悌[tì]
小兄弟 徒弟 túdì, apprentice/disciple
堂弟 tángdì, younger male patrilineal cousin
安弟 亲兄弟 马弟 子弟 zǐdì, child/the younger generation
表兄弟 biǎoxiōngdì, male cousins via female line
欧弟 弟子 dìzǐ, disciple/follower
堂兄弟 tángxiōngdì, father's brother's sons/paternal male cousin
姐弟 纨绔子弟 wánkùzǐdì, [紈絝子弟], hedonistic son of rich parents
弟妹 dìmèi, younger sibling/younger brother's wife
称兄道弟 瓦思弟 阿弟 ādì, younger brother
师弟 shīdì, [師弟], young disciple (of the same master)/younger or junior male schoolmate
亲如兄弟 弟媳 dìxí, younger brother's wife/sister-in-law
难兄难弟 nánxiōngnándì/nànxiōngnàndì, [難兄難弟], lit. hard to differentiate between elder and younger brother (idiom)/fig. one is...
内弟 nèidì, [內弟], wife's younger brother
欧弟·斯耐 义弟 胞弟 父老兄弟 学弟 xuédì, [學弟], junior or younger male schoolmate
我弟 子弟兵 阴毛弟 乔弟菲利普 乔弟 令弟 lìngdì, honorable little brother
安弟他 拜把兄弟 弟学妹 马弟他 误人子弟 wùrénzǐdì, [誤人子弟], (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress/(of media) to pr...
史弟文 弟恭 胞兄弟 蒙弟 达之弟 维瓦尔弟 兰弟