抛 ⇒
抛弃 pāoqì, [拋棄], to abandon/to discard/to renounce/to dump (sb)
抛 pāo, [拋], to throw/to toss/to fling/to cast/to abandon
抛开 pāokāi, [拋開], to throw out/to get rid of
抛锚 pāomáo, [拋錨], to drop anchor/to break down (of a car etc)
抛售 pāoshòu, [拋售], to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home)
抛光 pāoguāng, [拋光], to polish/to burnish
抛头露面 pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
抛物线 pāowùxiàn, [拋物線], parabola
抛头颅 抛光机 抛洒 pāosǎ, [拋灑], to drip/to flow out/to sprinkle
抛光剂 抛砖引玉 pāozhuānyǐnyù, [拋磚引玉], lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom)/fig. to attract others' ...
抛物面 pāowùmiàn, [拋物面], paraboloid (geometry)
抛石 抛掷 pāozhì, [拋擲], to throw/to cast
鲍比抛 汉克抛
锚 ⇒
抛锚 pāomáo, [拋錨], to drop anchor/to break down (of a car etc)
锚 máo, [錨], anchor
起锚 qǐmáo, [起錨], to weigh anchor
锚地