抢 ⇒
抢 qiāng/qiǎng, [搶], see 搶風|抢风[qiāng fēng], to fight over/to rush/to scramble/to grab/to rob/to snatc...
抢劫 qiǎngjié, [搶劫], to rob/looting
抢走 qiǎngzǒu, [搶走], to snatch (esp related to a robbery)
抢救 qiǎngjiù, [搶救], to rescue
抢先 qiǎngxiān, [搶先], to rush (to do sth urgent)/to try to be the first/to forestall
抢劫犯 抢手 qiǎngshǒu, [搶手], (of goods) popular/in great demand
抢眼 qiǎngyǎn, [搶眼], eye-catching
抢夺 qiǎngduó, [搶奪], to plunder/to pillage/to forcibly take
抢断 抢购 qiǎnggòu, [搶購], to buy frenetically/to snap up (bargains, dwindling supplies etc)
抢占 qiǎngzhàn, [搶佔], to seize (the strategic high ground)
抢掠 qiǎnglüè, [搶掠], to loot/looting
抢修 qiǎngxiū, [搶修], to repair in a rush/rush repairs
抢答 qiǎngdá, [搶答], to compete to be the first to answer a question (as on a quiz show)
抢光 争抢 zhēngqiǎng, [爭搶], to fight over/to scramble for
抢镜头 qiǎngjìngtóu, [搶鏡頭], to scoop the best camera shots/to grab the limelight
抢点 抢滩 qiǎngtān, [搶灘], to make an amphibious assault/to seize a beachhead/to gain a foothold in (a new ...
抢手货 qiǎngshǒuhuò, [搶手貨], a best-seller/a hot property
打砸抢 抢枪 抢险 qiǎngxiǎn, [搶險], emergency (measures)/to react to an emergency
拼抢 pīnqiǎng, [拼搶], to fight desperately (at the risk of one's life)
哄抢 hōngqiǎng, [哄搶], looting
抢亲 qiǎngqīn, [搶親], marriage by capture/bride kidnapping
抢道 抢白 qiǎngbái, [搶白], to rebuke/to reprimand
一抢而空 抢购一空
夺 ⇒
夺 duó, [奪], to seize/to take away forcibly/to wrest control of/to compete or strive for/to f...
争夺 zhēngduó, [爭奪], to fight over/to contest/to vie over
剥夺 bōduó, [剝奪], to deprive/to expropriate/to strip (sb of his property)
夺取 duóqǔ, [奪取], to seize/to capture/to wrest control of
掠夺 lüèduó, [掠奪], to plunder/to rob
夺冠 duóguàn, [奪冠], to seize the crown/fig. to win a championship/to win gold medal
夺得 duódé, [奪得], to take (after a struggle)/to wrest/to seize/to capture/to win (a trophy)
夺回 duóhuí, [奪回], to take back (forcibly)/to recapture/to win back
抢夺 qiǎngduó, [搶奪], to plunder/to pillage/to forcibly take
定夺 dìngduó, [定奪], to make a decision/to determine
夺目 duómù, [奪目], to dazzle the eyes
光彩夺目 guāngcǎiduómù, [光彩奪目], dazzling/brilliant
夺权 duóquán, [奪權], to seize power
争夺战 zhēngduózhàn, [爭奪戰], struggle
争分夺秒 zhēngfēnduómiǎo, [爭分奪秒], lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time/making every sec...
强词夺理 qiǎngcíduólǐ, [強詞奪理], to twist words and force logic (idiom)/sophistry/loud rhetoric making up for fal...
篡夺 cuànduó, [篡奪], to usurp/to seize
夺魁 duókuí, [奪魁], to seize/to win
巧取豪夺 夺标 duóbiāo, [奪標], to compete for first prize
巧夺天工 喧宾夺主 xuānbīnduózhǔ, [喧賓奪主], lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom)/fig. a minor pla...
夺眶而出 勇夺 先声夺人 xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
争名夺利 zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
你争我夺 nǐzhēngwǒduó, [你爭我奪], lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter/fierce...
璀璨夺目 cuǐcànduómù, [璀璨奪目], dazzling (idiom)
争权夺利 zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
掠夺性 掠夺式 侵夺