HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[報本反始] bàoběnfǎnshǐ ensure that you pay debts of gratitude (idiom)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        bàogào, [報告], to inform/to report/to make known/report/speech/talk/lecture/CL:篇[piān],份[fèn],個...
        bàodào, [報道], to report (news)/report/CL:篇[piān],份[fèn]
        bàozhǐ, [報紙], newspaper/newsprint/CL:份[fèn],期[qī],張|张[zhāng]
        bào, [報], to announce/to inform/report/newspaper/recompense/revenge/CL:份[fèn],張|张[zhāng]
        bàojǐng, [報警], to sound an alarm/to report sth to the police
        qíngbào, [情報], information/intelligence
        jǐngbào, [警報], (fire) alarm/alert signal/alarm/alert/warning
        bàofù, [報復], to make reprisals/to retaliate/revenge/retaliation
        huíbào, [回報], (in) return/reciprocation/payback/retaliation/to report back/to reciprocate
        huìbào, [匯報]/[彙報], to report/to give an account of/to collect information and report back, to repor...
        bàochóu, [報仇], to take revenge/to avenge
        bàoyìng, [報應], retribution/judgment
        bàochou, [報酬], reward/remuneration
        bàodǎo, [報導], to report (in the media)/(news) report
        hǎibào, [海報], poster/playbill/notice
        
        bàodá, [報答], to repay/to requite
        jǔbào, [舉報], to report (malefactors to the police)/to denounce
        bàomíng, [報名], to sign up/to enter one's name/to apply/to register/to enroll/to enlist
        diànbào, [電報], telegram/cable/telegraph/CL:封[fēng],份[fèn]
        bàoshè, [報社], newspaper (i.e. a company)/CL:家[jiā]
        bàodào, [報到], to report for duty/to check in/to register
        Shíbào, [時報], "Times" (newspaper, e.g. New York Times)
        jiǎnbào, [簡報], presentation/briefing/(oral or written) brief report
        bōbào, [播報], to announce/to read (the news)
        bàoàn, [報案], to report a case to the authorities
        tōngbào, [通報], to inform/to notify/to announce/circular/bulletin/(scientific) journal
        shàngbào, [上報], to report to one's superiors/to appear in the news/to reply to a letter
        yùbào, [預報], forecast
        rìbào, [日報], daily newspaper
        jǐngbàoqì, [警報器], siren
        xiǎobào, [小報], tabloid newspaper
        bàojià, [報價], to quote a price/quoted price/quote
        Yóubào, [郵報], Post (in the name of a newspaper)
        bàoxiāo, [報銷], to submit an expense account/to apply for reimbursement/to write off/to wipe out
        
        bàojǐngqì, [報警器], alarm (e.g. burglar or fire alarm)/warning device
        
        bàofèi, [報廢], to scrap/to be written off
        shēnbào, [申報], to report (to the authorities)/to declare (to customs)
        huàbào, [畫報], illustrated magazine/CL:本[běn],份[fèn],冊|册[cè],期[qī]
        
        èbào, [惡報], retribution
        
        jiǎnbào, [剪報], newspaper cutting/clippings
        bàobiǎo, [報表], forms for reporting statistics/report forms
        bàotān, [報攤], newsstand
        bàokān, [報刊], newspapers and periodicals/the press
        bàoxìn, [報信], to notify/to inform
        bàoshī, [報失], report the loss to the authorities concerned
        
        jiànbào, [見報], to appear in the news/in the papers
        zǎobào, [早報], morning newspaper
        TàiwùshìBào, [泰晤士報], Times (newspaper)
        bàoshù, [報數], number off! (command in military drill)/count off!
        bàoshuì, [報稅], to file an income tax return/to declare dutiable goods (at customs)
        dúbào, [讀報], to read newspapers
        gōngbào, [公報], announcement/bulletin/communique
        wǎnbào, [晚報], evening newspaper/(in a newspaper's name) Evening News
        diébào, [諜報], spy report/intelligence
        
        bàogàohuì, [報告會], public lecture (with guest speakers etc)
        dēngbào, [登報], to publish in the newspapers
        kuàibào, [快報], bulletin board
        huǎngbào, [謊報], to lie
        fābào, [發報], to send a message
        
        bàotóng, [報童], paperboy
        bàomíngbiǎo, [報名表], application form/registration form/CL:張|张[zhāng]
        bàozhāng, [報章], newspapers
        chéngbào, [呈報], to (submit a) report
        xūbào, [虛報], to misreport/fraudulent report
        chénbào, [晨報], morning newspaper/(in a newspaper's name) Morning Post
        zhōubào, [周報]/[週報], weekly publication, weekly publication
        bàojiè, [報界], the press/journalistic circles/the journalists
        bàoxiào, [報效], render service to repay kindness
        niánbào, [年報], annual report
        
        bàocháng, [報償], repay/recompense
        
        bàokǎo, [報考], to enter oneself for an examination
        tóutáobàolǐ, [投桃報李], toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor/to exchange gifts/Scrat...
        mìbào, [密報], secret report
        bǐngbào, [稟報], to report (to one's superior)
线         
        
        
        
        
        bàoyǐ, [報以], to give in return
        ēnjiāngchóubào, [恩將仇報], to bite the hand that feeds one (idiom)
        bàoshí, [報時], to give the correct time
        
        shūbào, [書報], papers and books
        dàzìbào, [大字報], big-character poster
        diànbàojú, [電報局], telegraph office
        běnbào, [本報], this newspaper
        
        
        
        
        bàoguǎn, [報館], newspaper office
        bàosāng, [報喪], to announce sb's demise/to predict death
        bàoguó, [報國], to dedicate oneself to the service of one's country
        bàoxǐ, [報喜], to announce good news/to report success
        bànbào, [辦報], to run a newspaper/to publish a newspaper
        mánbào, [瞞報], to conceal or deceive in a report/to falsify by over- or underreporting
        
        
        
        
        
        
        bàoēn, [報恩], to pay a debt of gratitude/to repay a kindness
        bàoxiǎo, [報曉], to herald the break of day
        bàomù, [報幕], announce the items on a (theatrical) program
        
        diànbàojī, [電報機], telegraph
        
        
        bàoduān, [報端], in the newspaper(s)
        
        bàoguān, [報關], to declare at customs
        
        
        
        
        
        chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
        
        
        
        
        
        bàoyōu, [報憂], to report bad news/to announce failure, shortcoming or disaster
        shēnbàodān, [申報單], declaration form
        jǔbàozhě, [舉報者], informer/snitch
        
        
        
        
        bàodān, [報單], a tax declaration form/a tax return
        jiébào, [捷報], report of success/report of a victory
        
        
        dǎobào, [導報], guide (used in newspaper names)
        bǎnbào, [板報], see 黑板報|黑板报[hēi bǎn bào]
        yuèbào, [月報], monthly (used in names of publications)/monthly bulletin
        jiébàopínchuán, [捷報頻傳], victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
        xuébào, [學報], a scholarly journal/Journal, Bulletin etc
        
        céngbào, [層報], to report to higher authorities through layers of hierarchy
        
        bàozǎi, [報載], newspaper report
        bàotóu, [報頭], masthead (of a newspaper etc)/nameplate
        bàojiàdān, [報價單], quotation/price list/written estimate of price
        

        běn, root/stem/origin/source/this/the current/original/inherent/originally/classifier...
        gēnběn, fundamental/basic/root/simply/absolutely (not)/(not) at all/CL:個|个[gè]
        běnlái, [本來], original/originally/at first/it goes without saying/of course
        Rìběn, Japan
        jīběn, basic/fundamental/main/elementary
        jùběn, [劇本], script for play, opera, movie etc/screenplay/scenario
        běndì, local/this locality
        běnrén, the person himself/I (humble form used in speeches)/oneself/myself/in person/per...
        běnshēn, itself/in itself/per se
        yàngběn, [樣本], sample/specimen
        yuánběn, originally/original
        běnshì/běnshi, source material/original story, ability/skill
        jīběnshang, basically/on the whole
        bǐjìběn, [筆記本], notebook (stationery)/CL:本[běn]/notebook (computing)
        bǎnběn, version/edition/release
        
        běnnéng, instinct
        běnzhì, [本質], essence/nature/innate character/intrinsic quality
        běnxìng, natural instincts/nature/inherent quality
        
        
        
        chéngběn, (manufacturing, production etc) costs
        běnyì, original idea/real intention/etymon
        Běnjiémíng, [本傑明], Benjamin (person name)
        fùběn, copy/duplicate/transcript/(in online games) instance
        běnsè/běnshǎi, inherent qualities/natural qualities/distinctive character/true qualities, natur...
        
        běntǔ, one's native country/native/local/metropolitan territory
        zhàngběn, [賬本], account book
        
        běnzi, book/notebook/edition/CL:本[běn]
        běnlǐng, [本領], skill/ability/capability/CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
        běnshì, this city/our city
        shūběn, [書本], book/CL:本[běn]
        zīběn, [資本], capital (economics)
        biāoběn, [標本], specimen/sample/the root cause and symptoms of a disease
        
        běnyuè, this month/the current month
        
        jìshìběn, [記事本], notebook/paper notepad/laptop computer
        zīběnzhǔyì, [資本主義], capitalism
        běnbù, headquarters/head office
        dàběnyíng, [大本營], headquarters/base camp
        Mòěrběn, [墨爾本], Melbourne, Australia
        kèběn, [課本], textbook/CL:本[běn]
        Běnzhōu, Honshū, the main island of Japan
        běnguó, [本國], one's own country
        běnfèn, (to play) one's part/one's role/one's duty/(to stay within) one's bounds/dutiful...
        běnqián, [本錢], capital/(fig.) asset/advantage/the means (to do sth)
        wénběn, version/text
        běnháng, one's line/one's own profession
        rìjìběn, [日記本], diary (book)
        Běntián, Honda (Japanese name)
        zīběnjiā, [資本家], capitalist
        yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
        Shānběn, Yamamoto (Japanese surname)
        
        
        Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
        
        běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
        
        jiǎoběn, [腳本], script
        Lǐsīběn, Lisbon, capital of Portugal
        běnjiè, [本屆], current/this year
        
        
        fùběn, [複本], copy
        lǎoběn, capital/assets/savings/nest egg/(fig.) reputation/laurels (to rest upon)/old edi...
        
        biànběnjiālì, [變本加厲], lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)...
        
·         
        jīběngōng, basic skills/fundamentals
        
        
        
        chāoběn, handwritten copy
·         Běn·Lādēng, Osama bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
        běnkē, undergraduate course/undergraduate (attributive)
        yuányuánběnběn, from beginning to end/in its entirety/in accord with fact/literal
        běnzhe, [本著], based on.../in conformance with../taking as one's main principle
        xuèběn, hard-earned capital
        
        běnzhí, [本職], one's job
        
        
        
·         
        běntǐ, [本體], main part/torso/the thing in itself/noumenon (object of purely intellectual perc...
        
        
        zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
        Sōngběn, Matsumoto (Japanese surname and place name)
        kuīběn, [虧本], to make a loss
        Rìběnrén, Japanese person or people
        
        BěnLādēng, (Osama) bin Laden (1957-2011), leader of Al Qaeda
·         Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
        běnqī, the current period/this term (usually in finance)
·         
        
        
        
        
        lánběn, [藍本], blueprint/source material on which later works (books, movies etc) are based
        běnjiā, a member of the same clan/a distant relative with the same family name
        
        běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
        
·         
        zhìběn, to take radical measures/to get to the root (of a problem etc)
        cǎoběn, grass/herb
        
·         
·         
        běnjīn, capital/principal
·         
·         
        
        
        péiběn, [賠本], loss/to sustain losses
·         
·         
·         
        Gōngběn, [宮本], Miyamoto (Japanese surname)
        běnlì, principal and interest/capital and profit
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        běnxiàng, original form
        
        běnbào, [本報], this newspaper
        běnběn, notebook computer (diminutive)/laptop
        xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
        běnyuán, origin/source
        
·         
        
        Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
        
·         
        gòuběn, [夠本], to break even/to get one's money's worth
        Hèběn, Hepburn (name)
        fànběn, [範本], model (example worthy of being imitated)/template
        yìběn, [譯本], translation (translated version of a text)
·         
·         
        Jíběnsī, Gibbons (name)
·         
        
        
        dúběn, [讀本], reader/an instructional book
·         
        RìběnHǎi, Sea of Japan
·         
        
        Qiáoběn, [橋本], Hashimoto (Japanese surname and place name)
        Téngběn, Fujimoto (Japanese surname)
        
        
        
·         
·         
·         
        shǒuchāoběn, manuscript copy of a book (before the printing press)
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        zhèngběn, original (of a document)/reserved copy (of a library book)
·         
        
        cǎoběnzhíwù, herbaceous plant
        
        
        yǐngyìnběn, a photocopy
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
        
        jīběnfǎ, basic law (constitutional document)
        běnkēshēng, undergraduate student
·         
·         
        
·         
        běnyì, [本義], original meaning/literal sense
        
·         
        
··         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        gǔběn, capital stock/investment
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
稿         gǎoběn, manuscript (of a book etc)/sketch (of a design etc)
·         
        
        běntǔhuà, to localize/localization
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        hùkǒuběn, [戶口本], household register/household registration booklet/residence certificate
·         
        
        Zīběnlùn, [資本論], Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Kǎ ěr · Mǎ kè sī]
        
        
        běnmíng, original name/real name/personal name
        běnzì, original form of a Chinese character
        
        
        
        
        
        
        běntǐlùn, [本體論], ontology
·         
        
        
        jīběndiǎn, [基本點], basis point (finance), abbr. to 基點|基点[jī diǎn]
·         
        
·         
        
        
        
        
        běnběnzhǔyì, [本本主義], book worship/bookishness
·         
        
        
        yìnběn, printed book/copy
西·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        běnxī, principal and interest (on a loan)
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        duìběn, [對本], (a return) equal to the capital/100 percent profit
西         
·         
        
        
        zēngdìngběn, [增訂本], revised and enlarged edition
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·西         
·         
西         
        
        
·         
·         
        
        kāiběn, [開本], book format, similar to in-4°, in-8° etc (a 16-kai format 16開|16开[shí liù kāi] i...
        
        
·         
·         
··         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
·         
·         
        
        
        
        
        
        dānxíngběn, [單行本], single volume edition/offprint
        
        
·         
        
···         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
···         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        běnyīng, [本應], should have/ought to have
        
        
        
        běnxiāng, [本鄉], home village/one's native place
        běnwèi, standard/one's own department or unit
·         
        
        
·         
        
        
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        běntí, [本題], the subject under discussion/the point at issue
·         
·         
        
        jiàoběn, textbook
·         
·         
        
·         
        
        
        
        liànxíběn, [練習本], exercise book/workbook/CL:本[běn]
··         
        
        píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
··         
        

        fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
        fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
        fǎnduì, [反對], to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition
        fǎn, contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to return/to oppose/opp...
        wéifǎn, [違反], to violate (a law)
        fǎnkàng, to resist/to rebel
        xiāngfǎn, opposite/contrary
        fǎnér, instead/on the contrary/contrary (to expectations)
        fǎnjī, [反擊], to strike back/to beat back/to counterattack
        fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
        fǎnyìng, to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to r...
        fǎncháng, unusual/abnormal
        fǎngǎn, to be disgusted with/to dislike/bad reaction/antipathy
        fǎnbó, [反駁], to retort/to refute
        fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
        fǎnkuì, [反饋], to send back information/feedback
        fǎnxǐng, to reflect upon oneself/to examine one's conscience/to question oneself/to searc...
        
        fǎnpàn, to rebel/to revolt
        fǎnguolái, [反過來], conversely/in reverse order/in an opposite direction
        fǎnhuǐ, to renege/to go back (on a deal)/to back out (of a promise)
        fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
        huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
        fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
        zàofǎn, to rebel/to revolt
        fǎnxiǎng, [反響], repercussions/reaction/echo
        fǎnxiàng, opposite direction/reverse
        yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
        fǎnwèi, retching/vomiting
        fǎnsī, to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment
        fǎntán, [反彈], to bounce/to bounce back/to boomerang/to ricochet/rebound (of stock market etc)/...
        fǎndào, but on the contrary/but expectedly
        fǎnguāng, to reflect light
        fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
        chàngfǎndiào, [唱反調], to express a different view/to take a different position
        fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
        liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
        
        héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
        fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
        fǎnwèn, [反問], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
        tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
        fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
        fǎngōng, to counterattack/a counteroffensive
        fǎnpài, villain (of a drama etc)
        yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
        fǎnduìpài, [反對派], opposition faction
        fǎnzhī, on the other hand.../conversely...
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        móufǎn, [謀反], to plot a rebellion/to conspire against the state
        fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
        fǎnzhīyìrán, vice versa
        fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
        
        fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
        fǎnchú, [反芻], to ruminate/to chew the cud
        fǎnzuòyòng, opposite reaction
        fǎnshǒu, to turn a hand over/to put one's hand behind one's back/fig. easily done
        chūěrfǎněr, [出爾反爾], old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to g...
        fǎnzhèng, [反證], disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
        fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
        píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
        
        zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        fǎnyìcí, [反義詞], antonym
        fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
        fǎnchuàn, (Chinese opera) to play a role outside of one's specialty/(modern) to play a tra...
        fǎnsù, [反訴], counterclaim/countercharge (law)
        cèfǎn, to instigate (rebellion etc)/incitement (e.g. to desertion within opposing camp)
        cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù, [聰明反被聰明誤], a clever person may become the victim of his own ingenuity (idiom); cleverness m...
        
        fǎnmù, to quarrel/to fall out with sb
        yīfǎnchángtài, [一反常態], complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely o...
        fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
        
        fǎnqián, [反潛], anti-submarine/antisubmarine
        fǎnchā, contrast/discrepancy
        fǎnpū, [反撲], to counterattack/to come back after a defeat/to retrieve lost ground
        héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
        fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
        fǎnshèmiàn, reflecting surface
        fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
        wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
        fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
        fǎngòng, anti-communist
        fǎnshèhú, reflex arc
        
        fǎnyǔ, [反語], irony
        fǎnjié, [反詰], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
        
        fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
        
        
        
        
        zàofǎnpài, rebel faction
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        
        
        fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
        fǎngémìng, counterrevolutionary
        fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
        fǎntān, [反貪], anti-corruption (policy)
        
        fǎnbǔ, to support one's parents in their old age/to show filial piety/to to repay/to re...
        
        fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
        jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
        

        kāishǐ, [開始], to begin/beginning/to start/initial/CL:個|个[gè]
        shǐzhōng, [始終], from beginning to end/all along
        yuánshǐ, first/original/primitive/original (document etc)
        chuàngshǐrén, [創始人], creator/founder/initiator
        shǐ, to begin/to start/then/only then
        zìshǐzhìzhōng, [自始至終], from start to finish (idiom)
        chūshǐ, initial/starting (point)
        shǐzuòyǒngzhě, lit. the first person to bury funerary dolls (idiom)/fig. the originator of an e...
        chūshǐhuà, (computing) to initialize/initialization
        
        
        yǒushǐyǒuzhōng, [有始有終], where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth/t...
        chuàngshǐ, [創始], to initiate/to found
        shǐzhōngrúyī, [始終如一], unswerving from start to finish (idiom)
        qǐshǐ, to originate
        shǐmò, whole story/the ins and outs
        shànshǐshànzhōng, [善始善終], where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth/t...
        zhōuérfùshǐ, [週而復始], lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles/the wheel com...
        shǐzǔ, primogenitor/founder of a school or trade
        shǐliàowèijí, not expected at the outset (idiom)/unforeseen/to be surprised by the turn of eve...
        
        
        yīshǐ, outset/beginning
        
        QínShǐhuáng, Qin Shihuang (259-210 BC), the first emperor
        shǐfā, [始發], (of trains etc) to set off (on a journey)/to start (being issued or circulated)/...
        
        
        shǐjiàn, to start building/first built
        yǒushǐwúzhōng, [有始無終], to start but not finish (idiom); to fail to carry things through/lack of stickin...
        shǐzhōngbùyú, [始終不渝], unswerving/unflinching
        yuánshǐshèhuì, [原始社會], primitive society
        
        

Look up 报本反始 in other dictionaries

Page generated in 0.112098 seconds

If you find this site useful, let me know!