拙 ⇒
笨拙 bènzhuō, clumsy/awkward/stupid
拙劣 zhuōliè, clumsy/botched
拙 zhuō, awkward/clumsy/dull/inelegant/(polite) my/Taiwan pr. [zhuó]
弄巧成拙 nòngqiǎochéngzhuō, to overreach oneself/to try to be clever and end up with egg on one's face
拙作 zhuōzuò, my unworthy manuscript (humble expr.)/my humble writing
拙笨 zhuōbèn, clumsy/awkward/lacking skill
劣 ⇒
恶劣 èliè, [惡劣], vile/nasty/of very poor quality
卑劣 bēiliè, base/mean/despicable
劣势 lièshì, [劣勢], inferior/disadvantaged
劣质 lièzhì, [劣質], shoddy/of poor quality
拙劣 zhuōliè, clumsy/botched
低劣 dīliè, inferior quality/substandard/low-grade
劣 liè, inferior
劣等 劣迹 lièjì, [劣跡], bad record (esp. of a public official)/unsavory track record
优胜劣汰 yōushèngliètài, [優勝劣汰], survival of the fittest (idiom)
优劣 yōuliè, [優劣], good and bad/merits and drawbacks
伪劣 wěiliè, [偽劣], inferior/false
劣马 劣等货 粗劣 cūliè, coarse
劣货 劣根性 假冒伪劣 jiǎmàowěiliè, [假冒偽劣], cheap quality counterfeit (goods)/low-quality commodities
劣等生 劣种 劣质品