HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 29952
[招待員] zhāodàiyuán usher

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds

        zhāo, to recruit/to provoke/to beckon/to incur/to infect/contagious/a move (chess)/a m...
        zhāohu, to call out to/to greet/to say hello to/to inform/to take care of/to take care t...
        zhāodài, to receive (guests)/to entertain/reception
        dǎzhāohu, to greet sb by word or action/to give prior notice
        zhāogòng, to confess
        zhāomù, to recruit/to enlist
        zhāodàihuì, [招待會], reception/CL:個|个[gè],次[cì]
        zhāopai, signboard/shop sign/reputation of a business
        huāzhāo, trick/maneuver/razzle-dazzle/(martial arts) fancy move/flourish
        shuǎhuāzhāo, to play tricks on sb
        zhāorě, to provoke/to tease
        zhāoshù, [招數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
        zhāopìn, to invite applications for a job/to recruit
        zhāoshǒu, to wave/to beckon
        zhāoyáo, [招搖], to act ostentatiously/to brag/to show off
        juézhāo, [絕招], unique skill/unexpected tricky move (as a last resort)/masterstroke/finishing bl...
        zhāolǎn, [招攬], to attract (customers)/to drum up (trade)
        zhāolǐng, [招領], to advertise for the owner of lost property
        zhāolái, [招來], to attract/to incur
        zhāozhì, to recruit (followers)/to scout for (talent etc)/to incur/to lead to
        zhāorèn, [招認], to confess
        zhāoshōu, to hire/to recruit
        zhāojià, to resist/to ward off/to hold one's own/to receive guests
        zhāoshēng, to enroll new students/to get students
        gāozhāo, wise move/masterstroke/bright ideas
        zhāoyáoguòshì, [招搖過市], to parade oneself ostentatiously about town (idiom)
        zhāodàiyuán, [招待員], usher/greeter
        zhāofēng, [招風], lit. to invite the wind/fig. conspicuous and inviting criticism
        zhāojí, to recruit/to gather together (volunteers)
        zhāobiāo, [招標], to invite bids
        huāzhīzhāozhǎn, lit. lovely scene of blossoming plants swaying in the breeze (idiom)/fig. gorgeo...
        zhāozū, (of a house or room) to be for rent
        zhāobīngmǎimǎ, [招兵買馬], to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand...
        wánhuāzhāo, to play tricks
        zhāopìnhuì, [招聘會], recruitment meeting/job fair
        zhāodàisuǒ, guest house/small hotel
        zhāolái, [招徠], to canvass (for customers)/to solicit/to recruit
        zhāobīng, to recruit soldiers
        zhāoān, to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty
        zhāoxiánnàshì, [招賢納士], invite the talented and call the valorous (idiom); to recruit talent
        zhāofēngyǐndié, (of a flower) to attract bees and butterflies/(fig.) to attract the opposite sex...
        zhāoyǐn, to attract
        zhāotiē, [招貼], poster/placard/bill
        zhāozhǎn, to flutter/to sway
        zhāoshāng, to seek investment or funding/investment promotion

        dāi/dài, to stay, to wait/to treat/to deal with/to need/going to (do sth)/about to/intend...
        děngdài, to wait/to wait for
        qīdài, to look forward to/to await/expectation
        duìdài, [對待], to treat/treatment
        nüèdài, to mistreat/to maltreat/to abuse/mistreatment/maltreatment
        dāihuìr, [待會兒], in a moment/later/also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r]
        dàimìng, to be on call/to be on standby
        pòbùjídài, impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it
        kàndài, to look upon/to regard
        zhāodài, to receive (guests)/to entertain/reception
        dàiyù, treatment/pay/salary/status/rank
        jiēdài, to receive (a visitor)/to admit (allow sb to enter)
        jiāodài, variant of 交代[jiāo dài]
        zhāodàihuì, [招待會], reception/CL:個|个[gè],次[cì]
        kuǎndài, to entertain/to be hospitable to
        shìmùyǐdài, lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
        jiēdàiyuán, [接待員], receptionist
        yǒudài, not yet (done)/pending
        zuòyǐdàibì, [坐以待斃], to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate
        dàixù, [待續], to be continued
        yōudài, [優待], preferential treatment/to give preferential treatment
        shàndài, to treat well
        zhěngzhuāngdàifā, [整裝待發], to get ready (for a journey)/ready and waiting
        dàidìng, to await a decision/to be pending
        dàirén, to treat people (politely, harshly etc)
        shǒuzhūdàitù, lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom)/to wait idly for opportu...
        xiāngdài, to treat
        kuīdài, [虧待], to treat sb unfairly
        zhāodàiyuán, [招待員], usher/greeter
        jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
        dāndài, [擔待], to pardon/please excuse (me)/to take responsibility
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        dàijī, [待機], to wait for an opportunity/(electronic devices) standby
        jiēdàishì, reception room
        shíbùwǒdài, [時不我待], time and tide wait for no man (idiom)
        dàiyè, [待業], to await job assignment (term used only in mainland China)
        dàirénjiēwù, the way one treats people
        qiáoshǒuyǐdài, [翹首以待], to hold one's breath (in anticipation) (idiom)/to anxiously await
        dàijiàérgū, [待價而沽], to sell only for a good price (idiom)/to wait for a good offer
        zhāodàisuǒ, guest house/small hotel
        liúdài, to leave sth for later/to postpone (work, a decision etc)
        dàichǎn, [待產], (of an expectant mother) to be in labor
        jídài, see 急待[jí dài]
        yōudàiquàn, [優待券], discount coupon/complimentary ticket
        bǎifèidàixīng, [百廢待興], many things waiting to be done (idiom)/a thousand things to do
        áoáodàibǔ, cry piteously for food
        kuāndài, [寬待], to treat leniently/liberal treatment
        hòudài, generous treatment
        yǐyìdàiláo, [以逸待勞], to wait at one's ease for the exhausted enemy/to nurture one's strength and bide...
        kuānyǐdàirén, [寬以待人], to be lenient with others (idiom)

        yuán, [員], person/employee/member
        yǎnyuán, [演員], actor or actress/performer/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        rényuán, [人員], staff/crew/personnel/CL:個|个[gè]
        chéngyuán, [成員], member
        duìyuán, [隊員], team member
        wěiyuánhuì, [委員會], committee
        yìyuán, [議員], member (of a legislative body)/representative
        yuángōng, [員工], staff/personnel/employee
        cānyìyuán, [參議員], senator
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        fēixíngyuán, [飛行員], pilot/aviator
        qiúyuán, [球員], sports club member/footballer, golfer etc
        guānyuán, [官員], official (in an organization or government)/administrator
        fúwùyuán, [服務員], waiter/waitress/attendant/customer service personnel/CL:個|个[gè],位[wèi]
        gùyuán, [雇員], employee
        huìyuán, [會員], member
        chuányuán, [船員], sailor/crew member
        guǎnlǐyuán, [管理員], manager/administrator
        zhíyuán, [職員], office worker/staff member/CL:個|个[gè],位[wèi]
        péishěnyuán, [陪審員], juror
        yǔhángyuán, [宇航員], astronaut
        tuīxiāoyuán, [推銷員], sales representative/salesperson
        xuéyuán, [學員], student/member of an institution of learning/officer cadet
        jiàshǐyuán, [駕駛員], pilot/driver
        jiùshēngyuán, [救生員], lifeguard
        diànyuán, [店員], shop assistant/salesclerk/salesperson
        yóudìyuán, [郵遞員], mailman
        jiēdàiyuán, [接待員], receptionist
        gōngwùyuán, [公務員], functionary/office-bearer
        wěiyuán, [委員], committee member/committee/council/CL:個|个[gè]
        shāngyuán, [傷員], wounded person
线         jiēxiànyuán, [接線員], switchboard operator
        qiánshuǐyuán, [潛水員], diver/frogman
        cáiyuán, [裁員], to cut staff/to lay off employees
        fǔdǎoyuán, [輔導員], coach (teacher or trainer)
        jiǎncháyuán, [檢查員], inspector
        zhuānyuán, [專員], assistant director/commissioner
        bōyīnyuán, [播音員], announcer/broadcaster
        chéngwùyuán, [乘務員], attendant on an airplane, train, boat etc
        fēnxīyuán, [分析員], analyst (e.g. of news)
        dòngyuán, [動員], to mobilize/to arouse/mobilization/CL:次[cì],個|个[gè]
        jìshùyuán, [技術員], technician/CL:個|个[gè]
        zhòngyìyuán, [眾議員], member of the US House of Representatives
        shǒuményuán, [守門員], goalkeeper
        shòuhuòyuán, [售貨員], salesperson/CL:個|个[gè]
        yánjiūyuán, [研究員], researcher
        dǎngyuán, [黨員], party member/CL:名[míng],位[wèi],個|个[gè]
        mǎnyuán, [滿員], full complement/at full strength/no vacancies
        zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
        jiàoyuán, [教員], teacher/instructor/CL:個|个[gè]
        hǎiyuán, [海員], sailor/mariner
        guāncháyuán, [觀察員], observer
        tèpàiyuán, [特派員], special correspondent/sb dispatched on a mission/special commissioner
        cāozuòyuán, [操作員], operator
        lǐnghángyuán, [領航員], navigator
        quányuán, [全員], complete personnel/fully manned
        chéngxùyuán, [程序員], programmer
        chūnàyuán, [出納員], cashier/teller/treasurer
        cáipànyuán, [裁判員], referee
        tuányuán, [團員], member/group member
        tōngxùnyuán, [通訊員], correspondent/reporter/messenger boy
        zhǐdǎoyuán, [指導員], instructor/coach/political instructor (in the PLA)
        Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
        dǎzìyuán, [打字員], typist
        fùyuán, [復員], to demobilize/demobilization
        jiāoyìyuán, [交易員], dealer/trader
        bǎoguǎnyuán, [保管員], custodian/storeroom clerk
        lièchēyuán, [列車員], train attendant
        shěnjìyuán, [審計員], accountant/auditor
        xiétiáoyuán, [協調員], coordinator
        zhāodàiyuán, [招待員], usher/greeter
        yìyuán, [譯員], interpreter/translator (esp. oral)
        shòupiàoyuán, [售票員], ticket seller
        sìyǎngyuán, [飼養員], zookeeper/stockman/breeder (of livestock, dogs or poultry etc)
        jiěshuōyuán, [解說員], commentator
        yèwùyuán, [業務員], salesperson
        sùjìyuán, [速記員], stenographer
        jìlùyuán, [記錄員], recorder
        yàoyuán, [要員], key participant/VIP
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        suíyuán, [隨員], attendant
        wěiyuánzhǎng, [委員長], head of a committee
        cǎigòuyuán, [採購員], buyer/purchasing agent
        jiàozhíyuán, [教職員], teaching and administrative staff
        yíngyèyuán, [營業員], clerk/shop assistant/CL:個|个[gè]
        zhēncháyuán, [偵察員], detective/investigator/scout/spy
        jiǎngjiěyuán, [講解員], guide
        shèyuán, [社員], commune member (PRC, 1958-1985)/member of a society (or other organization)
        shěnpànyuán, [審判員], judge (in court)
广         guǎngbōyuán, [廣播員], (radio) broadcaster
        jiàozhíyuángōng, [教職員工], teaching and administrative staff
        tóudìyuán, [投遞員], courier/mailman
        jiàoliànyuán, [教練員], sports coach/training personnel
        chéngyuánguó, [成員國], member country
        bīngyuán, [兵員], soldiers/troops
        sīlìngyuán, [司令員], commander
        rǒngyuán, [冗員], excess personnel/superfluous staff
        shìfēiyuán, [試飛員], test pilot
        bìngyuán, [病員], sick personnel/person on the sick list/patient
        shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
        dàyuán, [大員], high official
        huìyuánguó, [會員國], member nation
        lìfǎwěiyuán, [立法委員], member of the Legislative Yuan (Tw)
        tǒngjìyuán, [統計員], statistician
        qínwùyuán, [勤務員], odd job man/army orderly
        dòngyuánlìng, [動員令], order of mobilization
        jiàoyùwěiyuánhuì, [教育委員會], school board
        zhèngzhìwěiyuán, [政治委員], political commissar (during Russian and Chinese communist revolutions)
        chuīshìyuán, [炊事員], cook/kitchen worker
        huàwùyuán, [話務員], phone operator
线         sīxiànyuán, [司線員], line judge (tennis etc)
        shēngyuán, [生員], scholar preparing for imperial examinations (in former times)
        ZhōngyāngWěiyuánhuì, [中央委員會], Central Committee
        guāncèyuán, [觀測員], observer/spotter

Look up 招待员 in other dictionaries

Page generated in 0.051298 seconds

If you find this site useful, let me know!